现代满汉英词汇Manju Nikan Inggiri Gisun i Buleku Bithe(by 阿九) GET RSS
2006年8月18日14:18星期五  [满文满语]

Manju Nikan Inggiri Gisun i Buleku Bithe
阿九 (2003) Version 1.1


This lexicon employs the Möllendorff transcription system. The author appreciates error reports and recommendations from readers for further revision. Drop me a line at ajiu#hotmail.com. Thank you.


a = int. 啊,哦ah, huh, oops
a uju = n. 字母表alphabet, ABC, letters &line;&line; manju i a uju 满文字头Manchu alphabet
abdaha = n. 叶子leaf &line;&line; moo i abdaha 树叶tree’s leaves
abka = n. 天,天空;上天 &line;&line; genggiyen abka 蓝天,青天 blue and sunny sky &line; abkai hesei 奉天命with heaven’s mandate &line; dergi

abka 上天heaven &line; niohon abka 苍天firmament, aether
abka na de = ad. 天上地下on heaven and earth
abkai buten = n. 天涯ends of the earth, corner of the world
abkai ejen = n. 神,天主,上帝God, Lord &line;&line; abkai ejen i jui 神的儿子God’s son (Jesus Christ)
abkai gege = n. 仙女fairy girl, celestial maiden
abkai gurun = n. 天国God’s kingdom, heaven ( also as abkai ejen i gurun)
abkai sukdun = n. 天气weather &line;&line; enenggi i abkai sukdun 今天的天气today’s weather
Abkai Wehiyehe = n. 乾隆,乾隆朝the Qianlong reign (r. 1736-1796)
absi = ad. 怎样how? how to? where to? &line;&line; handu be absi tarimbi? 怎样种水稻how to grow paddy
acanjirengge = n. 相会,见面meeting, get-together, date &line;&line; oboo de acanjirengge 敖包相会dating in the oboo tent
acanweilen = n. 合作cooperation, collaboration
adališara = a. 类似的similar &line;&line; adališara jilgan 类似的音similar voice (pronunciation)
adališarakū = a. 不同的different &line;&line; adališarakū ba 区别,不同之处difference, distinction
adanambi = v. 参加,加入to participate in, to join
adarame = ad. 怎样,如何how &line;&line; se adarame? 多大岁数?how old…?
afa-gurun erin = 战国时代the Warring States period
afame gaimbi = v. 攻占to attack and capture, to take or occupy by force
afan = n. 战争war &line;&line; Han-Yailak i afan 汉-雅拉克战争Han-Yailak war
afan jijun = n. 战线front line, frontier; occupation &line;&line; katurebun afan jijun 体育战线collective name of all people working in

physical education and sports
Afuhan gurun = geogr. 阿富汗Afghanistan
aga = n. 雨rain &line;&line; agai muke 雨水rain water, precipitation
aga agambi = v. 下雨to rain
agu = n. 兄,老兄brother, buddy, fellow
agūra = n. 工具,器具tools, instrument &line;&line; weilere agūra 工具tools
ahūn = n. 哥哥,阿兄 elder brother
ahūn deo = n. 兄弟brothers, siblings &line;&line; ahūn deo udu? 兄弟几个?How many brothers do you have? &line; ahūn deo juwe nofi 兄弟有两

个I have one brother (lit. We are two brothers)
ahūn deo uksura = 兄弟民族 fraternal nationalities
ahūn-non = n. 兄妹elder brother and younger sister
ai = p. 什么,何what? what kind of? &line;&line; ere oci ai? 这是什么?What’s this?
ai hacin = a. 什么样的what kind of (thing or people) &line;&line; ai hacin niyalma 什么样的人what kind of people, who
ai jaka = n. pron. 什么,什么东西what? what kind of thing
aiba = n. pron. 什么地方?where?
aibide = ad. 到哪里,向哪里where, to where &line;&line; muse aibide genere? 我们这是到哪里去?Where are we going?
aici = ad. pron. 怎样地?how?
aici niyalma = n. 哪个人?哪些人?who? what kind of people?
aifini = ad 早已already, for a long time
aika = conj. 如果,假如if
aimaka = conj. 好像it appears, it looks like; like, as if
aimu = ad. 怎么how?
ainambi = v. 干什么?to do for what purpose? why doing sth.
ainara = ad. pron. 怎么样?如何?how?
ainci = conj. 或,或者or
ainu = ad. 为什么?怎么会why? how come?
aise = ad. 或许,也许perhaps (usually at the end of the sentence)
aiseme = ad. 为什么,为何why, for what
aisilara = n. 帮助,帮忙;援助help, favour; aid, assistance
aisin usiha = n. 金星Venus, the second nearest planet from the sun
aji = a. 小的,小小的little
aji juse = n. 小童,幼儿small children
ajige = a. 小的small, little
ajige hoton jen = n. 小城镇small town, village &line;&line; ajige hoton jen i iliburan 小城镇建设small township development
ajige juse = n. 儿童children
ajige mujilen = n. 小心,谨慎special care &line;&line; ajige mujilen i 小心地carefully, with care
ajige šunggiya = n. 《诗经》之小雅Xiao Ya of the Book of Songs
ajirgan = a. 公的,雄性的male
akdun ilimbi = v. 提供担保to provide warranty
akjambi = vi. 打雷to thunder &line;&line; akjaha打雷了(it) thundered
akjan = n. 雷,雷电thunder
akū oci = prep. 没有without
albašan = n. 服务service
alibumbi = v. 贡献 to contribute &line;&line; hūsun alibumbi 贡献力量to do one's bit (for sth.)
alikū = n. 盘子plate, dish
alin = n. 山mountain, hill &line;&line; alin ba 山地mountainous area, alpine area &line; den alin 高山 high mountain
alin gese ombi = 堆积如山to pile up like mountains
alin holo = n. 山谷mountain valley
alirame = ad. 走山,沿着山along the mountain ridges
aliyambi = vi. 等,等待to wait for sb.
ama = n. 爸爸,父亲father, daddy
ama eniye = n. 父母parents, father and mother
amaga = ad. 后来later (on), after
amaga inenggi = n. 今后,日后days to come, future
amagangga = a. 后来的later
amala = post. 后,后面;然后back, rear; then, after that, after finishing sth.
amargi = n. 北,北方north
amasi = ad. 向后backward
amba = a. 大的,巨大的,伟大的great, big, enormous
amba baita = n. 大事,重要的事 major event, big task
amba falicun = n. 大团结solidarity of all people (with different ethnic, cultural, religious or political backgrounds)
amba hūsun i = ad. 大力地with great effort &line;&line; amba hūsun i ulame selgiyembi 大力宣传to polpularize sth. with great effort
amba isan = n. 大会congress &line;&line; gubci gurun fundesisai amba isan 全国代表大会national congress
amba muru = a. 大概,大约probably, likely, be supposed to
amba tacikū = n. 大学university &line;&line; Jejiyang Amba Tacikū 浙江大学Zhejiang University
ambarame = ad. 大规模的,大规模地on a large scale
amen = ad. 阿门,确实 amen, verily
amji = n. 大伯ancle; man 50 years or older
amtangga = a. 甜蜜的,有滋道的;有意思的sweet, tasty; fun
amtanggai = ad. 有兴致地,津津有味地with fun, pleasurably &line;&line; amtanggai leolembi 津津有味地交谈to talk with great fun
aname ibenumbi = v. 推进to promote (sth.), to push ahead, to make progress in doing sth.
An-ciowan Bu = n. 安全部National Security Bureau
andan = n. 顷刻instant, moment &line;&line; majige andande 不一会儿soon, before long
angga = n. 口,嘴巴mouth, entrance, intake
angga gaimbi = vi. 接吻,亲嘴to kiss (with) sb.
angga ojombi = vi. 接吻,亲嘴to kiss sb. See angga gaimbi
anggala = n. 口,人口person, mouth &line; uheri udu anggala? 几口人?How many people? &line; sunja anggala 五口人 five people
aniya = n. 年year &line;&line; ere aniya 今年this year &line; erguwen aniya 本命年year of one’s own image, one’s pivotal years (when he is

12, 24, 36, etc. years old)
aniya biya = n. 一月,正月January
aniya hūsime = ad. 整年,全年all the year
aniya inenggi = n. 元旦New Year’s day
aniyadari = a. 每年,年度every year, yearly &line;&line; aniyadari aka muke 年度雨水量yearly rainfall or precipitation
aniyai dorgi de = ad. 在年内within this year, by the end of the year
aniyalame = ad. 整年,全年year round, all year long
ansarasu = n. 概论,纲要general introduction, outline &line;&line; ulgiyan ujire ansarasu 养猪概论introduction to pig raising
antaha = n. 客人guest
antaharara = n. 客气 standing on ceremony &line;&line; ume antaharara 不要客气 please be at home; help yourself (with the food and

dishes); don't stand on ceremony.
antaka = pron. 怎么样的?how, how well &line;&line; tacibuhangge antaka? 教得怎么样?How is one doing with his teaching? &line; Enenggi i

abkai sukdun antaka? 今天天气怎样?How is the weather today?
antu = n. 山的阳面sunlit and warmer side of a mountian
arambi = v. 做,作;写,书写to make, to do; to write &line;&line; buda be arambi 做饭to prepare meal
aramtucibure = a. 生产(者)的(of or pertaining to) producers' &line;&line; usirtai aramtucibure hedzoše 农村生产合作社agricultural

producers' cooperative
arara = n. 收集,搜集collecting
arbun = n. 式,形式;情况,形势form, shape, appearance; case, conditions; recent progress, situation &line;&line; weileran arbun 工作情

况recent progress in one’s work
arbun i angga = n. 两河会处river junction where two rivers meet
arbungga ba = n. 风景区,景点tourist attraction, scenery spot
arfa = n. 燕麦oat
arga = n. 办法idea, way, method
arga akū = 没有办法I (we, you) can do nothing about it.
arki = n. 白酒,烧酒 arrack, white spirit, liquor
arsalan = n. 狮子 lion
arsun = n. 芽,嫩尖sprout, shoot &line;&line; arsun arsuka 发芽了sprouted
asigan = a. 少年的,年轻的young. Cf. asihan
asihan = a. 少年的,年轻的young, also as asigan (Sibe)
asihatasai falin = n. 青年团the Youth League &line;&line; Jungg’oi gungcan-juyi asihatasi falin 中国共青团Chinese Communist Youth

asihatasi = n. 团员youth league member
asita = n. 年轻人young person &line;&line; sibe asita 一个锡伯青年a Sibe young man
aššan = n. 运动,活动 (community or neighborhood) activities; campaign, social movement
asu = n. 网;互联网net, web; internet &line;&line; asu de 网上,在互联网上online, on the web
atanggi = pron. 何时?什么时候?when? what time?
aya = int. 啊呀,哎呀oops, oh, doh, huh (when sth. went wrong)
ayan1 = a. 大的,巨大的 great, huge, powerful &line;&line; ayan edun 大风strong blast of wind, storm
ayan2 = n. 蜡,石蜡wax &line;&line; ayan dengjan 蜡烛wax candle


ba i gisun = n. 方言,土话,土方话dialect
ba1 = n. 地方,地区place, area &line;&line; amargi ba i niyalma 北方人one who comes from the north &line; tesu ba 本地local area
ba2 = n. 里,华里 (~ 500 m) Chinese li, a measure of distance about 1500 feet; neighbourhood &line;&line; tofohon ba 十五里fifteen li
babade = ad. 到处everywhere
badarambungga buleku = n. 显微镜microscope
badarambure = a. 发展的developing, (of or related to) development
badaran = n. 发展,开发development
badarara = n. 发展development, developing sth. &line;&line; jingji badarara 发展经济,经济发展economic development, developing economy
badiri = n. 钵earthen bowl used by Buddhist monks for alms
bahambi = v. 取得,获得,得到to get, to obtain, to acquire; to achieve
bahanarakū = vi. 不会,不能can not, to be unable &line;&line; bi manju gisun be gisureme bahanarakū 我不会说满语I can’t speak Manchu.
baihu = n. 白乎,瞎说,扯淡nonsense
baingge = a. 某处的somewhere there
baise = n. 白菜cabbage (Chin. baicai)
baita = n. 事,事情,事务matter, affair &line;&line; baita icihiyarangge 办事tackling an affair, dealing with a matter &line; baita akū 没关

系 That’s alright. It’s OK.
baitakū = 没什么that’s alright, that’s fine
baitalambi = v. 用,使用to use, to apply
baitalara = n. 应用use, application &line;&line; terei baitalara 它的用途its applications // a.应用的,实用的applying, practical
baitalara arga = n. 用法,使用方法use, method of application
baitalara gisun = n. 用语,词汇glossary, lexicon, words for a particular use &line;&line; erin kemu i baitalara gisun 时间用语words to

describe time
bajargi = n. 彼岸yonder bank or shore
bajila = n. 对岸,彼岸yonder bank (of a river or sea)
baksi = n. 博士 doctor, scholar (Chin. boshi)
baksi i yarure sefu = n. 博士导师,博导supervisor for doctorate programs, doctorate supervisor
baktaka gisun = n. 寓言allegory
bala = n. 附近 nighbourhood, vicinity
baniha = n. 谢谢thanks
banjibumbi = v. 生,生产to give birth to (a baby); to lay (eggs) &line;&line; umhan banjibumbi 生蛋to lay eggs
banjiha arambi = v. 给某人过生日to celebrate ones birthday
banjiha inenggi = n. 生日 birthday
banjihangge = a. 出生was born &line;&line; Bi ya ci aniya de banjihangge ? 你哪一年生的?Which year were you born in? &line;&line; Bi emu minggan

uyun tanggū ninju ningguci aniya de banjihengge. 我生于1966年。I was born in 1966.
banjimbi = vi. 生,活着to live, to survive &line;&line; enteheme banjimbi 永生to live an eternal life
banjin = n. 生命;生活 life; living &line;&line; ice banjin 新生活,新生命 new life
banjinaha = pp. 所形成的arisen, caused
banjire bucere = n. 生死,存亡life and death
banjirman = n. 卫生,保健hygiene
banjirsu i torhomilasu = n. 生态环境ecological and environmental situation &line; banjirsu i torhomilasu be karmatambi 保护生态环

境to protect the environment
bargiyaha = n. 收成harvest
bargiyara = n. 收割harvesting
baru = post. 向,朝着to, toward
barun = ad. 全年year round, at any time of the year
basubumbi = vt. 被嘲笑to be mocked
bayan = a. 富的,富裕的;丰饶的rich, affluent; fertile
be = pron. 我们(不包括听者)we (excluding the listener)
bebe = n. 饽饽bread
bederebumbi = v. 还,归还(东西)to return sth (to its owner)
bederembi = v. 回去,回to go back, to return
beideme las’halambi = vi. 判决to judge, to rule
Beijing = geogr. 北京Beijing, also as Beging in Manchun texts
beikuwen = a. 冷的cold
bejilere gisun jube = n. 寓言fable
bekdun = n. 债,债务debt
beleke = n. 礼物gift, present
beleni = a. 成,制成的,现成的prepared, ready-to-use &line;&line; ~ okto 药物prepared madicine, remedy
belhembi = v. 准备,做准备to prepare for sth.
bengneli = ad. 猝然abruptly, unexpectedly
beningge = n. 女士 &line;&line; beninggesa 女士们ladies
bethe = n. 产,家业 properties, estate
bethe garalambi = v. 破产to bankrupt
beye = n. a. 自己;自我的,自己的 &line;&line; beye dasangga 自治autonomy
beye dasangga = n.自治autonomy &line;&line; uksurai cioi-ioi i beye dasangga fafun民族区域自治法Ethnic minorities regional autonomy law
beye dursun = n. 身体,健康情况health, wellness
beye foršohombi = 翻身,得解放to turn over, to be liberated (Chin. fanshen)
beye sain = 您好!(对尊长者)How are you? (addressing a senior or respected person)
beyebe beye arambi = vi. 自杀to kill oneself, to commit suicide
beyebe hairambi = vi. 自爱to love oneself, not to abuse oneself
beyebe urebure = n. 健身;a. 健身的(of or related to) personal wellness, exercise, gym
beyei nirugan = n. 肖像 portrait &line;&line; beyei nirugan toose 肖像权portrait right
beyembi = n. 结成一块,板结;结冰 to form a block or body, to freeze
bi = lv. 有there is (are) &line;&line; Emu aniya de udu inenggi bi? 一年有多少天?How many days are there in a year? &line; beye de bi oho

有喜了(woman) is pregnant
bi = pron. 我I (1st pers. sing. nom.) &line;&line; Bi simbe buyembi. 我爱你 I love you.
bi simbe cihalambi = 我喜欢你 I like you.
bigan = n. 野地,旷野wilderness, field
bigarame = ad 出外,到野外outside, in the field, in the wilderness
bihe = ad. 曾经once, used to
bihengge = a. 在的,存在的being, appearing, that appears
bikcu = n. 比丘,和尚bikchuni, Buddhist monk &line;&line; bikcusa 众僧Buddhist monks
bilgan = n. 届term of office &line;&line; nadaci bilgan 第七届the seventh term of an institution
bilgan = n. 期,时期period, age
bilgangga hūdai jaka = n. 期货futures, time-bargain
bilha = n. 喉咙throat, larnyx &line;&line; bilha fejergi ci 从喉咙底下from the back of larnyx
biltembi = vi. 泛滥to flood
bimbi = v. 在,待to stay, to be (in somewhere) &line;&line; boode bimbi 在家(没有出门或者工作)to be at home (not off), to stay at

home (not working or studying)
bime = conj. 既…又… and, as well as (connecting two adjactives, etc.) &line;&line; sain bime tomorhon 又好又清楚 good and clear
bio = q. 有吗?Is there any …? (always at the end of the sentence, marking a question)
bira = n. 河,河流river, stream
biren = a. 母的,雌性的female
bireng ulhibun = n. 广告advertisment, commercial &line;&line; bireng ulhibun fafun 广告法Commercials and Advertisements Law
birgan = n. 溪水,小河沟rivulet
bisirengge akū = v. 是没有的,是不存在的there does not exist, there is not
bithe = n. 书,笔帖,文献;证书book, written document; liscence, permit (Chin. bitie)
bithe boo = n. 书屋,书室study, reading room
bithe cagan = n. 书籍 (volumes of) books
bithe hūlambi = v. 读书,上学to go to school, to study (at an university, school, etc.)
bithe i tacin = n. 儒学,儒教Confucianism &line;&line; bithe, fucihi, doose 儒释道(三教)Confucianism, Buddhism and Taoism
bithe kūwaran = n. 书院,学苑school &line;&line; manju hergen bithe kūwaran 满文书院School for Manchu Language Studies
bithe tuwara agusa = n.pl. 读者readers
bithei gisun = n. 书信,信函official letter
bithei niyalma = n. 文人,雅士man of lettres, learned person
biya = n. 月亮;月moon; month &line;&line; genggiyen biya 明月bright moon
biya halan = n. (妇女的)月经menses
biya jembi = vi. 月食 (said of the moon) to stage a lunar eclipse, to be eclipsed
biyadari = ad. 每月every month
biyai elden = n. 月光moonlight
biyai icereme = ad. 月初early this month, at the beginning of the month
biyai manashūn = n. 月底end of the month
biyalame = ad. 累月month after month
biyangga inenggi = n. 中秋节Moon’s day, Mid-autumn day (day of family reunion)
boco = n. 色,颜色;女色,性colour; sex, lust &line;&line; boco de dosimbi 沉溺于性to be indulged in sex
bodomin = n. 计划plan, scheme &line;&line; bodomin bime有计划地 in a well-planned manner
bofun = n. 包,包裹parcel, bag (Chin. 包袱baofu)
boigoji = n. 主人,室主host
boigon = n. 家庭family, household &line;&line; mini boigon 我的家my family
boihon = n. 土,泥土soil, earth &line;&line; yeye boihon 粘泥mud &line; handu boihon 胶泥,粘土clay, kaolin
boihon usiha = n. 土星Saturn, the sixth planet form the sun
boihon yaha = n. 煤,煤炭coal
bolembi = v. 驳,驳斥,拒斥to refute, to rebute (Chin. bo)
bolgo = a. 清洁的;清廉的clean &line;&line; bolgo dasan 廉政clean government administration
boli = n. 玻璃glass (Chin. boli)
bolimo = n. 玉米corn
boljon = n. 浪,波浪wave
bolori = n. 秋,秋天autumn, fall
bolosu = n. 玻璃glass, glassy material (= boli)
bongog = a. 头一个the very first
bono = n. 雹hail
bonombi = vi. 下雹子(weather) to hail
boo = n. 家home, house &line;&line; boo hūwa 家庭family
boo boigon = n. 家庭family
boo gašan = n. 家乡,故乡hometown
boobei = n. 宝贝,珍宝treasure; treasury (Chin. baobei)
booha = n. 菜,菜肴dish &line;&line; booha be jeki 请吃菜!help yourslef with the dishes!
booi = a. 家的,家庭的,居家的of or regarding to a family; day-to-day &line;&line; booi durugan 家谱,家史family lineage
booi aha = n. 家奴,包衣奴才serf, servant; vassal
booi helmefin = n. 家庭影院home cinema (audio-video system)
booi ularangge = a. 家传的,祖传的family hereditory, heirloom
boolan = n. 报告report (Chin. bao)
booningge = a. 家的,家庭的 of or belonging to a family &line;&line; meni booningge 我们家的ours, our family’s
boso = n. 山的阴面un-sunlit and colder side of a mountian
buda = n. 饭 meal, lunch, dinner &line;&line; inenggi dulin i buda 午饭lunch
buhe dasan = n. 政治 politics
buhe dasani = a. 政治的 political &line;&line; buhe dasan boolan 政治报告political report (given to a congress)
bujan moo = n. 树林子 woods, forest &line;&line; bujan moo i dorgide niohe bio? 树林里有狼吗?Is there any wolf in the woods?
buktan = n. 土堆 mound, pile of soil
buleku bithe = n. 词典 dictionary
bulukan = a. 温暖的 warm; passionate
bumen = n. 部门department, sector (Chin. bumen)
bunai = num. 亿hundred million
buraki = n. 尘,尘埃dust
buribumbi = vt. 淹没to submerge, to flood
busu busu agambi = vi. 细雨朦朦to drizzle, to mizzle
buya = a. 小的,普通的,平凡的 &line;&line; buya niyalma 平民,普通人ordinary person (people), obscure figure
buyecuke = a. 可爱的lovely &line;&line; buyecuke banjin 可爱的生活lovely (happy) life
buyenin = n. 爱,爱情love, passion &line;&line; buyenin ucun 情歌love song &line; jingkin buyenin 真正的爱true love
buyenin buyen = n. 情欲,性欲 (sexual) desire
buyere niyalma = n. 爱人,心上人one’s love, lover &line;&line; sini buyere niyalma你的心上人your love


cai = n. 茶,茶叶;茶水tea (Chin. cha) &line;&line; cai acabufi benju! 来碗茶!A cup (bowl) of tea, please.
cala = ad. 那边,那里there (= cargi)
calabun = c. 差别,区别difference
cananggi = n. 前天day before yesterday
cara aniya = n. 前年year before last year
cargi = ad. 那边there, over there &line;&line; cargi de 在那边 over there
cargi aniya = n. 后年year after next year
ce = pron. 他们they
ceceršeme hajilambi = vi. 做爱,交合to make love, to have sex
ceni = a. 自己的one’s own &line;&line; ceni se自己的年龄one’s own age
ci = conj. 从;比from; since; than; by &line;&line; (emu) enenggi ci (emu) inenggi 一天比一天 day by day
ci fusihūn = ad. 以下,不足,不到less than &line;&line; juwan se ci fusihūn 十岁以下less than ten years old
Cicigar = geo.n. 齐齐哈尔Qiqihar or Cicigar, a city in the Heilongjiang province, China.
ciha = n. 意愿,意志will
cihalambi = v. 愿意,喜欢to want, to be fond of, to like; to be willing
cihalan = n. 欲,欲望desire &line;&line; buyen cihalan 爱欲,情欲desire
cihanggai = ad. 自愿地voluntarily, willingly &line;&line; cihanggai alibumbi 自愿献出to voluntarily contribute sth.
cik = n. 句子sentence
cikten = n. 天干the heavenly trunks (in Chinese traditional philosophy)
cilcika = a. 涨潮的fluxing; floodtime
cimaha = n. 明天早晨tomorrow morning
cimari = n. 明天tomorrow &line;&line; cimari erde 明天早晨tomorrow morning
cimarilame = ad. 一大早,大清早early in the morning
cin wang = n. 亲王prince, royal highness (Chin. qinwang)
cioi-ioi = n. 区域region (Chin. quyu)
ciyunjung = n. 群众people, general public, mass (Chin. qunzhong)
coco = n. 阴茎,鸡巴penis (male sex organ), cock
cohotoi = a. 特别的,专有的,专用的special, exclusive &line;&line; cohotoi deyetun 专机special jetliner (e.g. Air Force 1)
coko = n. 鸡chicken
colhon = n. 岳,山岳high mountain
colkon = n. 大浪,波涛big waves, billows
cooha = n. 军,军队troops, corps, army &line;&line; fulgiyan cooha 红军Red Army &line; cooha irgen 军民military and civilians
coro = n. 后天the day after tomorrow
cubanlembi = v. 出版to publish (Chin. chuban)
cun cun i = ad. 渐次bit by bit, progressively
Cun-cio erin = n. 春秋时代the Spring and Autumn period
cunggūšambi = v. 撞击,碰撞to collide with, to bump into
cuwan = n. 船ship (Chin. chuan)


da = n. 根,株,棵;根本a plant (of tree or crop); root &line;&line; julgei moo emu da bi有一株古树there is an old tree
dabagan = n. 山岭mountain peaks
dabala = a. 最多也就是,大不了nothing more than, merely &line;&line; ser sere gūnin be iletulere dabala 只是略表心意罢merely a small

gift (lit. merely an expression of my heart)
dabali = ad. 太,过分too, excessively
dabsun = n. 盐,食盐salt &line;&line; dabsun tucire ba 产盐地 salt producing area
dahali hethe = n. 副业sideline production
Daicing gurun = n. 大清(帝国)the Ching dynasty of China (1644-1911)
daifu = n. 大夫,医生doctor, physician (Chin. daifu)
dain i haha = n. 战士soldier
dalan = n. 河堤enbankment, dyke
dalangga = n. 大坝dam
dalba = n. 旁边side
dalbade = ad. 在旁边around sth. &line;&line; ini dalbade 在它的旁边around it
dalin = n. 河岸bank (of a river)
dalirame = ad. 沿着河岸along the river bank
dambaku = n. 香烟,烟tobacco, cigarettes (E. tobacco) &line;&line; dambaku omimbi抽烟,吸烟to smoke (cigarette)
damu = conj. 但,但是but, yet
danara = n. 分配distribution, alloting
dang i kooli = n. 党纲charter or organizing principles of the party
dang i suduri = n. 党史,党的历史 party history, history of the party
dangse = n. 档案records, account, file, document (Chin. dangan, dangzi)
dang-wei = n. 党委party committee
dartai = ad. 暂时at the moment, temporarily
daruhai = ad. 经常,通常often, frequently
daruhai sabure = a. 常见的common, frequently occurring
dasan = n. 政府government
dasan dang = n. 政党;执政党political party; ruling party, the party in power
dasan yamun = n. 政府government, council &line;&line; siyan ~ 县政府county government (council)
dasatambi = v. 修改,修补,修理to revise, to modify, to repair
dasatame = n. 修理maintenance, mending or fixing sth.
dasatame halaha = n. 修改revision and modification
dashalan = n. 革命revolution, uprising &line;&line; dashalan aššan 革命运动revolutionary movement
dashalangga = a. 革命的revolutionary
dashūwan gala = n. (军队和政治中的)左翼the left wing
datengge = a. 基本的,草根的basic; grassroot &line;&line; datengge tangkan 基层,草根阶层grassroot level
debtelin = n. 本,书卷volume (or a book)
dedure bade = n. 住的地方a place to stay (overnight), lodging
dekdembi = vi. 漂浮to floot
dekdeni gisun = n. 谚语,名言proverb
dele = n. 上,上部,上方upper portion of sth.upper surface, top (of a table, box, etc.) &line;&line; deretui dele桌面上on the table
den = a. 高的high, tall &line;&line; den alin 高山 high mountains
den i wesihun = a. 最高的,最崇高的highest, loftiest; supreme
den jergi = a. 高等的higher, advanced &line;&line; den jergi tacikū 高等学校institutions for advanced (i.e. post-secondary) education

(a generic term for universities, colleges and institutes)
den jergi dulimbai tacikū = n. 高中high school
den tangkani = a. 高级的,高等的advanced, high-level
den tukiyembi = v. 提高to increase, to elevate, to promote, to improve &line;&line; fetesu be den tukiyembi 提高质量to improve quality
deo = n. 弟弟younger brother
der seme = ad. 纷纷one after another, in crowds
dere1 = n. 方,方位;脸any on of the four directions (i.e. east, west, south, north), orientation; face
dere2= n. 桌子table, desk
deretu = n. 桌子table, desk &line;&line; deretui dele 桌子上 on the table/desk
dergi babe ambarame neilere = 西部大开发grand development of the West
dergi ergi tiyan ran ci be wasi gamara weilen = 西气东输工程
dergi1 = n. 上面upper surface
dergi2 = n. 东,东方 east &line;&line; šun dekdere ergi be dergi sembi 太阳升起的是东方The direction where the sun rises is the east.
deri = ad. 还要,比than, more
deri = p. 从,自;向from &line;&line; Sardin deri tacimbi 向萨尔丁学习to learn from Sardin
deri … ci = 从…到… from … to &line;&line; A deri B ci 从A到B(时间,地点,概念) from A to B
deri deribume = ad. 自…起,从…开始starting from, from …on
deri wesihun = post. 以上above, greater than &line;&line; 60 se deri wesihun sengge 六十岁以上老人seniors 60 years and older
deribumbi = v. 开始to start, to begin
deribun = n. 开始beginning, start, onset
deyembi = vi. 飞 to fly &line;&line; deyeme muterakū oho 不能飞了can’t fly (any more)
deyetun = n. 飞机aircraft, airplane
diyan-hūwa = n. 电话telephone (Chin. dianhua)
diyan-hūwa yuwan = n. 电话员,接线员receptionist, telephonist
dobi = n. 狐狸fox
dobon dulin = n. 半夜midnight (= dobori dulin)
dobonio = ad. 整夜overnight
dobori = n. 夜,夜晚night, night-time, darkness &line;&line; dobori indembi 过夜to stay overnight
dobori dulin = n. 午夜,半夜midnight
dogome dulere = n. 过渡transition &line;&line; dogome dulere jalarin 过渡时期transition period
dolo1 = n. 里面inside &line;&line; booi dolo 屋子里面 inside the house
dolo2 = n. 心 heart
donjimbi = v. 听 to listen
doobumbi = vt. 渡,使渡过to ferry people, to get sb. through (Chin. du)
doombi = vi. 渡河,渡过to ferry across, to cross over (Chin. du)
dooran = n. 处女地virgin land, uncultivated land
dorgi = n. 内部inside, inner part &line;&line; dang ni dorgi dasan banjin 党内生活the Party’s inner life &line; dorgi albasi guse jafambi

内部职工持股 internal securities option
dorgi ubu = n. 内部internal
dorgide = n. 狼wolf
doro = n. 道德morality
doro erdemu = n. 道德morality
dosibun = n. 收入income &line;&line; genšeme sargašara dosibun 旅游收入tourist income
dosiki = v. imp. 请进!come on in!
dosimbi = v. 进入to enter, to get in
duibulen = n. 例子,例证example &line;&line; umesi sain duibulen 很好的例子a good example
duici de = 第四点fourthly
duilebuhe šolokon = a. 双语的,双解的 (dictionaries, etc.) bilingual &line;&line; Inggiri-Nikan i duilebuhe šolokon buleku bithe 英汉双

解词典English-Chinese bilingual dictionary
duka = n. 门door &line;&line; dukai julergi 门前in front of the door &line; tiyan an men duka 天安门Tian’anmen, or the Gate of Heavenly

duksembi = vi. 变红,羞红to turn red, to blush &line;&line; cira duksembi 脸羞红to blush
duleke aniya = n. 去年last year &line;&line; duleke aniyai 去年的of last year, as of last year
dulembun = n. 经验,经历experience &line;&line; weileran dulembun 工作经验 working experience &line; tacibure dulembun 教学经验 teaching

duleme = ad. 过,过了;超过past; after; over, beyond &line;&line; ududu inenggi duleme 几天以后after a few days
dulenun = n. 记录,记述account, record &line;&line; banjinaha dulenun 创始纪genesis, creation myth
dulergi holbobun jurgan = n. 外交部Foreign Ministry
dulga = num. 一半,半数half (See hontoho)
dulimba = n. 中,中部middle, inner part
dulimba tacikū = n. 中学secondary school, middle school
Dulimbai Gurun = n. 中国,华夏the Middle Kingdom (i.e. China)
dunggu = n. 洞,洞穴cave
duranggi = a. 浑浊的muddy, turbid; emulsive
durbejengge miyeter = n. 平方米square meter
durimbi = v. 获得,得到to get, to obtain, to achieve
dursun durun = n. 体制system, regime &line;&line; jingji dursun durun 经济体制economic system
durugangga = a. 示范的demonstrative
durun = n. 式样,制式style, type, format &line;&line; ai duruni etuku 什么式样的衣服what style of clothes
durun kemun = n. 制度,体制institution, regime

现代满汉英词汇 (E - I)



e = n. 阴yin, nagetive &line;&line; a e 阴阳yang and yin
ebele = ad. 这边,这里here (= ebergi)
ebergi = n. 这边here, this side
ebišembi = v. 洗澡,洗浴 to take bath, to bathe &line;&line; omo de ebišembi 在池中洗浴to bathe in the pond
ebsi = post. 以来since, from
ecike = n. 叔叔ancle (father’s younger brother, or a man who is slightly younger than one’s father)
edumbi = vi. 刮风 (wind) to blow
edun = n. 风wind &line;&line; hūwaliyasun edun 和风gentle breeze &line; ayan edun 大风blast wind &line; sikse edun dahangge umesi amba. 昨天风刮

得很大。It was very windy yesterday.
edun dambi = vi. 刮风 (wind) to blow
efimbi = v. 表演 to play, to perform, to show
efinjimbi = vi. 来玩to come to play, to enjoy one’s time &line;&line; aniya dari ubade efinjimbi 每年来玩come here to play every year
eici = pron. 有的,有些some, some of
eigen = n. 丈夫husband &line;&line; eigen oho hehe 有夫之妇married woman, woman who has a husband
eigen gaimbi = vi. (女子)出嫁 (woman) to marry sb.
eigen sargan = n. 夫妻husband and wife, couple
eihen = n. 骡子mule
eiten = a. 所有的all
eiten de = ad. 几乎almost, nearly; hardly
ejebun = n. 记录,记载;传记account, record; life, biography
ejehen = n. 注释annotation, note
ejen = n. 主lord; Lord &line;&line; abkai hese be alifi tumen gurun be uheri kadalahangge be ejen seme tukiyembi. 奉天命统辖万国者尊为

主。The one who governs all the nations with God’s will is honoured as the Lord.
ejesi = n. 记者jiurnalist, reporters &line;&line; ejesisa be kundulere isan 记者招待会press conference
ejesisa be kundulere isan = n. 记者招待会press conference
ejesu = n. 记忆,记性memory
ejeten juyi = n. 帝国主义 imperialism
ejetengge = a. 主权的,至尊的sovereign
ejetengge toose = n. 主权national sovereighty
ejetulembi = v. 纪念,怀念to mourn, to recall (sb’s heroic deeds)
ekšembi = vi. 忙,忙着to be busy, to be engaged (in work, activities, etc.)
ekšerembi = vi. 忙;急于;担心to be busy; to hurry; to worry about sth. &line;&line; ekšerakū 不急,别忙no hurry &line; ume skšere 不要着急

,别担心don’t worry
elden = n. 光,光明light
eldengge inenggi = n. 圣诞节Christmas
eldese = n. 光子photon ( = guwangse)
eldešembi = vt. 照亮to light &line;&line; musei mujilen be eldešembi 把我们的心照亮to light our hearts
ele elei = ad. 更加,越加all the more &line;&line; bi suwenbe aliyahai ele elei amu šaburahabi 我等你们等得越加困了Waiting for you, I’

ve got more and more sleepy
ele…ele = ad. 越来越more and more, all the more, be increasingly (+ a.) &line;&line; ele tuwaci ele saikan 越看越美becoming more and

more beautiful when one looks at it &line; ele yabume ele越来越,更加more and more, all the more
elei = a. 更加more &line;&line; musei cimari elei saikan我们的明天会更好our future will be better
elekei = ad. 几乎,连…也almost, practically &line;&line; tese eniyengge gisun I ceni se be elekei gisureme muterakū. 他们连自己的年龄

都不会用母语说出。They can’t even spell out their own ages in their mother tongue.
elgiyan aniya = n. 丰年year of bumper harvest
elgiyen = a. 丰富的,丰产的rich, bumper (harvest) &line;&line; elgiyen bargiyaha 丰收bumper harvest
elhe nelhe = n. 耐心patience &line;&line; elhe nelhe i 耐心地patiently, with great patience
Elhe Taifin = n. 康熙(平安之意)Kangxi (meaning peace) reign (r. 1662-1722) &line;&line; Elhe Taifin hergen kooli bithe康熙字典Kangxi

elhengge = a. 健康的healthy, strong, fit
eli eiten = a. 几乎每个almost every
eljembi = v. 反对,抗议to object, to be against; to resist &line;&line; suitara be eljembi 反对浪费to resist extravagance &line; lashatai

eljembi 坚决反对to reject with resolution
eljendumbi = v. 反对to be against, to object
emde = ad. 一次,一下once, one time
eme = n. 母亲mother
ememu = a. 某些some (pl.) &line;&line; ememu bithe 有的书some books
emgeri = ad. 已经already, have been &line;&line; bi emgeri simbe emu erinaliyaha bihe. 我已经等你一小时了. I’ve been expecting you for

an hour.
emgi = post. 和,与,同with, together with &line;&line; we i emgi 跟谁一起 along with whom, in whose accompany?
emgi tacire niyalma = n. 同学,同窗fellow student, (usually) classmate
emgi tembi = vi. 同居to live together, to cohabit
emhe = n. 岳母mother-in-law
emhulen = n. 垄断monopoly
emke ekiyeci ojorakū = 缺一不可indispensible, will not do without any of them
emke emkeni = ad. 逐一地,一个接一个地one by one
emteli = a. 一个,唯一的only one, single; sole &line;&line; emteli ba 只有一个位置(地方) only one position
emu = num. 一,一个a, one
emu andande = conj. 万一,一旦in case (of), if by chance
emu angga i = a. 一口的lit. a mouthful (of sth., e.g. a language) &line;&line; emu angga i manju gisun 一口的满语fluent Manchu
emu dursungge = n. 一体化integration, globalization
emu hūfan = n. 合伙人partner
emuhun = ad. 独自,一个人alone, by oneself
encehen = n. 本事,能力power, prowess, capability
encu = a. 异的,他人的foreign, alien &line;&line; encu gašan 异乡foreign land &line; encu gurun 异国foreign country
endebufi wambi = v. 误杀to kill by mistake, to manslaughter
endebume = ad. 错误地,由于失误by mistake
enduri = n. 神god &line;&line; abkai enduri 天神god
endurin gas’ha = n. 天鹅swan
endurin sargan jui = n. 神女,玉女,女神godess, godess-maiden
enduringge = a. 神圣的,不朽的holy, immortal, enduring
enenggi = n. ad. 今日,今天today
enetkek gisun = n. 梵语Sanskrit language
eniye = a. 妈妈,母亲mother, mom
eniyengge gisun = n. 母语mother tongue
enteke = ad. 这样,也so; also
erde = n. 早晨morning // a. 早的early, soon
erdeken = a. 早的,早一点的early (in the day, month, etc.), earlier; previous
erdelehe = ad. 早了be too early
erdemungge = a. 有才德的learned and virtuous &line;&line; haha erdemungge hehe hocikon 郎才女貌perfect match of a learned gentleman and

a beautiful lady &line; erdemungge saisa/gege 才子/才女 learned young gentlemen/lady
ere = p. 这,这个this
ere cimari = n. 今天早晨this morning
ere dade = ad. 此外in addition, besides
ere oci = 这是… This is …
ere ucuri = ad. 最近recently, these days
ereci = ad. 由此,因此thereby
ereci amasi = ad. 今后from now on
erei adali = ad. 如此so, such &line;&line; erei adali labdu 如此众多的,这么多的 so many, so much
erei dorgi = n. 其中among these, in which
erei jalin = conj. 为此,因此for this erason, therefore
erembi = v. 希望hope &line;&line; bi sini aisilara be ~ 我想请你帮忙I’d like to ask for your help
erembi = v. 揭树皮to peel a tree
ergengge = n. a. 生灵,有生命的living, creature &line;&line; ergengge jaka 生灵living being
ergere šolo = n. 休假 vacation, holidays
ergi = n. 边,边缘;这里,这边side, edge; here, this place
ergii = pron. 关于on, about, regarding &line;&line; dang i kooli be dasatame halaha ergii boolan 关于修改党章的报告report on revising

the party rules
erguwen = n. 纪元age, era &line;&line; erguwen aniya 本命年year of one’s own symbol or virtue
eriku usiha = n. 彗星comet
erin kemu = n. 时间time, time of the day
ertele = ad. 至今to date, so far
erun baitai habšan duilen i fafun = n. 刑事诉讼法criminal case law
erun fafun = n. 刑法criminal law
ese = pron. 这些 these
ešen fiyan = n. 斜面bevel, inclining surface
et uthai = ad. 现在就right now, rightaway &line;&line; Bi te uthai yabumbi. 我现在就走。I’m going right now.
eteggileme latumbi = vt. 强奸to rape
etehen = n. 胜利victory &line;&line; eteheni kiru 旌旗,胜利的旗帜victory banner
etuku = n. 衣裳;羽毛clothes, clothing; (bird’s) feather
etumbi = vt. 穿,穿上to put on, to wear
eyembi = vi. 流动to flow
eyen = n. 流flow, stream
eyen i demun = n. 水性,淫荡carnality, voluptuousness
eyer hayar = a. 潇洒的,洒脱的 (of a person) free and easy, smart
eyere usiha = n. 流星comet, asteroids
eyerjeme saikan = a. 美艳,明丽 (of woman) fair, beautiful and lovely
eyun = n. 姐姐elder sister


fa = n. 窗子window
fafaha = n. 樱桃cherry (= fafuha)
fafun = n. 法,律法,法律;定律law, statute law (Chin. fa)
fafun be dahame = ad. 依法by law, in compliance with law
fafun tinggin = n. 法庭court of law (Cg. fating)
fafuri = n. 辛劳,勤奋diligence &line;&line; fafuri i weliere 勤奋工作working with diligence, working hard
faidan = n. 队列,队procession, queue
faidan faidambi = vi. 排队to line up (in a queue)
faijuma = a. 异常,奇怪unusual, strange, peculiar
faitan = n. 眉毛eyebrow
faitara baita = n. 手术surgery, surgical operation
fajambi = vi. 解大便to relieve nature, to defecate
fajan = n. 粪,大便shit, excrement &line;&line; yendahūn fajan 狗屎dogshit, bullshit
faksalame hokombi = vi. 离婚to divorce
faksi = n. 技术;方法,法式skill, craftsmanship; method, way of doing sth. (Chin. fashi) &line;&line; usirtai faksi 务农技术

agricultural skills
faksirdemu = n. 技术technology &line;&line; faksirdemui dashalan 技术革命technological revolution
fakūri = n. 裤子pants, trousers
falan = n. 院hall, room &line;&line; gise hehe i falan 妓院brothel
fali = n. 位person &line;&line; juwe fali eyun 两位姐姐two sisters
falicun = n. 团结solidarity, consolidation
fangkela = a. 低,少于less; lower
fayabumbi = vt. 花费,用to use, to spend
fayabure = n. 消费;a. 消费的(of or related to) consumers
fayabure gūnigan = n. 消费心理consumer attitude, comsumer psycology
fe = a. 旧的old &line;&line; fe Manju gisun 旧满语Old Manchu language &line; fe gucu 老朋友old friend
fe gisun = n. 成语idiom, phrase
fe yamji = n. 除夕New Year’s eve
fefe = n. 小穴,女子性器官vagina (female sex organ), pussy
fehe gisun = n. 废话nonsense
fejergi = n. 底下bottom, underneath
fejergi beye = n. 下半身private parts, lower portion of the body
fejun = a. 下贱的,卑劣的abject, indecent, low and mean
feme gusurembi = vi. 说废话to talk nonsense
femen = n. 嘴唇lip
ferguwen = n. 灵魂;心灵soul &line;&line; mujilen ferguwen 心灵
fetembi = v. 挖,掘to dig
feten = n. 行星;元素planet &line;&line; sunja ~ 五行the five planets (Venus, Jupiter, Mercury, Mars and Saturn); the five elements

(metal, wood, water, fire, and earth)
fetesu = n. 素质,质量,质地quality
fetesu be akdulara bilgan = n. 保值期warranty, warranty period
fetesu tacibun hūwašabun = n. 素质教育education for balanced development of personality, knowledge and skills
filtahūn = n. 空地empty land, undeveloped land
firumbi = v. 咒骂to curse
fisin = a. 稠密的,密的dense, solid
fiyan = n. 颜色,光色;容貌colour, light; appearance, look
fiyen = n. 粉,粉末powder &line;&line; fiyen fi 粉笔chalk (for classrom use)
fiyotombi = vi. 放屁to break wind
focihi i nomulaha = ad.佛说,佛亲口宣谕Buddha says (instructs)
fodoho = n. 柳树willow
foholon = a. 短的short
foholon julen = n. 小说story, novel
fonjin = n. 问题question; problem, issue
fonjin ojorakū = 没问题no problem (an immediate offer of help)
forgon1 = n. 季,季节season &line;&line; duin forgon 四季 four seasons (of a year)
forgon2 = n. 朝代,天命dynasty, mandate
forobun = n. 愿望,心愿wish
fosombi = vi. 照耀to shine &line;&line; sain usiha den i fosombi 吉星高照May fair stars shine above thee.
foson = n. 日光daylight, sunlight
fu’ulembi = v. 服务to serve, to be at sb’s service (Chin. fuwu) &line;&line; niyalmairgen jalin fu’ulambi 为人民服务Serve the people
fucihi = n. 佛Buddha
fudz hendume = ad. 子曰Confucius says
fuhašame tuwambi = v. 翻阅,浏览to browse, to read
fujuri saikan = a. 美丽的,美好的beautiful
fujurura = n. 访问visit &line;&line; weileran ~ 工作访问working visit
fuka = (1607) n. 圈,圆圈circle, small ringlet &line;&line; tongki fuka sindaha hergen 带圈点文字script with dots and circles
fuka = n. 圈,圆圈circle, ringlet
fukjin = n. 开头,初beginning, commencement &line;&line; fukjin jise 初稿first draft &line; fukjin fon 初期early stage, early years
fulahūn = n. 赤地,不毛之地dry and barren land, wasteland
fulehe = n. 根;基础,根本root; foundation, base
fulehengge ba = n. 基地base &line;&line; untuhun coohai fulehengge ba 空军基地airbase
fulehun = n. 恩典,恩惠grace
fulgian = a. 红的,红色的red, scarlet
fulgian boco = n. 红色red color
fulu = a. 优越的,卓越的superior, excellent
fulu ba = n. 优点advantage, merit
fulushūn = n. 好处,优点,优越性advantage; superiority
fun = n. 分minute, i.e. 60 seconds (Chin. fen)
funcembi = v. 多出,出头to exceed, to be more than &line;&line; dehi se funcembi 四十多岁了 (sb. is) in ones forties
funcembi = v. 有余,还多to exceed, to be more than &line; juwan da funcere jabjan 十余尺之蟒a python more than ten feet long
fundelembi = vt. 代表to represent, to speak on behalf of &line;&line; dasan yamun be fundelefi gisun gisurehebi 代表政府发了言spoke on

behalf of the givernment
fundelen = n. 代表representation; deputy; lawmakers
fundesi = n. 代表deputy. Cf. fundelen &line;&line; fundesisa 代表们deputies
funiyehe = n. 毛hair
furdan de boolarangge = n. 报关
furgin = n. 潮,潮汐,潮水tide
furgon = n. 季节season &line;&line; duin furgon 四季the four seasons
fusa = n. 菩萨buddhisattva
fuwen = n. 分,分钟minute


g’ambu = n. 干部cadre, officials
g’an = n. 钢steel
g’angg’a = n. 恒河gaÃgā, the Ganga river
g’omin jingji = n. 国民经济national economy
gabsihiyan = n. 先锋vanguard, avanguard; quick and clever &line;&line; asihan gabsihiyan meyen 少年先锋队,少先队(员)Young Pioneers
gaha = n. 乌鸦crow
gaitai = ad. 突然suddenly, all of a sudden &line;&line; gaitai gehun selaha 豁然开朗suddenly cleared (or spiritually enlightened)
gala buribumbi = v. 过户to hand over
galai jungken = n. 表,手表watch, hand watch
galaka = a. (天气)晴朗的 &line;&line; galaka inenggi 晴天 a clear, sunny day
gargan = n. 地支the earthly branch
gasha = n. 鸟bird
gatha = n. 偈颂song (San. gita)
gebsun = n. 名词noun
gebu arara toose = n. 署名权right of authorship
gebu bithe = n. 名片,名帖name card, business card
gebu hergen = n. 名誉,声誉reputation
gebu hergen toose = n. 名誉权right of reputation
gebungge = a. 有名的,著名的famous, popular &line;&line; gebungge niyalma 名人celebrity, famous person
gecembi = n. 下霜to frost &line;&line; gecen gecembi 下霜to foast
gecembi = v. 冰冻to freeze
gecen = n. 霜frost
gefehe = n. 蝴蝶butterfly
gehešembi = vi. 点头to nod (in approval)
gehun gahūn = a. 晴朗clear and sunny
gelecuke = a. 可怕的scary, terrible &line;&line; akjan i jilgan yargiyan i gelecuke 雷声真可怕the thunder is really scary
geleku = n. 恐怖terror
gelhun akū = 不怕,敢于to be not fear, to dare
geli = ad. 还有,还要moreover; still more
geli muterakū = 也不可能cannot either, be impossible either
gemu = a. 全部,都all, in every case
gemun = n. 都城,首都 capital city
gen = n. 脖子,颈neck
geneki = v. imp. 去吧go &line;&line; idu dosime geneki 上班去吧It’s time (for you) to go to work.
genggiyen = a. 清的,透明的 (of water, sky, any fluid or crystal) clear and transparent
genšeme sargašara = 旅游tourism, travel &line;&line; genšeme sargašara ba 旅游区,观光区tourist area, tourist attractions
genšere antaha = n. 游客,旅客tourist
genterebumbi = v. 根除to eliminate, to eradicate
gereke = a. 天亮了it is day break
gerembumbi = vi. 达旦,熬个通宵to stay awake overnight, to work or play overnight
geren = a. 各,各个each, individual; different &line;&line; geren uksurai 各族的of or from different ethnic groups
geren hacin = a. 各种的various, all kinds of
gerenusu = n. 社会society, community &line;&line; gerenusu be elhenebume uherileme dasarangge 社会治安综合治理comprehensive

reinforcement of law and order
gerenusui = a. 社会的social
geretele = ad. 通宵overnight
gerhen mukiyeme = a. 天已黄昏it is dusk
gersi fersi = a. 天已黎明,刚刚破晓it just dawned
gežen juyi = n. 个人主义indivifualism, egoism
gidara hūsun = n. 压力pressure
gindan = n. 监狱prison &line;&line; na i gindana 地狱hell, netherworld
gingkambi = v. 闷,憋,禁锢to hold back, to supress
Ginjeo = geogr. 锦州 Jinzhou, a strategic military stronghold in the Liaoning province, China. &line;&line; Ginjeo hoton 锦州市,锦州城

Jinzhou city
Gioi Yung Guwan = geogr. 居庸关 the Juyongguan (stronghold) &line;&line; Gioi Yung Guwan duka 居庸关the Juyongguan stronghold
girin ba = n. 社区,城市小区community, neighborhood
girin bai albašan = n. 社区服务community services
girucuke = a. 可耻的shameful
girucun = n. 耻辱shame
gise hehe = n. 妓女prostitute, whore (Chin. ji)
gisun hergen = n. 语文language and texts &line;&line; manju gisun hergen 满族语文 Manchu language and texts
gisun i gilgan = 语音pronunciation
gisun leolen = n. 言论speech
gisun selgiyesi = n. 发言人spokesman, spokeswoman &line;&line; dulergi holbobun jurgan gisun selgiyesi 外交部发言人Foreign Ministry

gisurem tucinjirembi = v. 发音,说出to pronounce, to speak loud out
gisurembi = v. 说 to speak, to say
gisurembi = vi. 说话,发言to speak, to say, to talk, to make a speech &line;&line; gisure gisurembi 发言make a speech
gisurere boo = n. 聊天室chat room
giyamun = n. 站,车站 (railway or bus) station, terminal (Chin. zhan) &line;&line; tuwai sejen giyamun 火车站 railway station
giyan = n. 原理principle &line;&line; lo-siowan i giyan 螺旋原理the principle of the screw
giyangnambi = vi. 讲;演讲,演说to tell (s story); to make a speech, to address (a conference, etc.)
gobi = n. 戈壁,瀚海barren and rocky land, wasteland, desert
gobi = n. 戈壁gobi
gohon = n. 钩子hook
goidahakū = ad. 不久,不一会儿soon, before long
goidame = ad. 长久,长时间for a long time, long &line;&line; jaci goidame 很久for a long time
golmin = a. 长的long, lengthy
Golmin Dailaha = n. 长征the Long March
Golmin Hecen = 长城the Great Wall
gonimbi = v. 想,想念,思念 to miss sb.
goro = a. 远的 far, far away &line;&line; ubaci goro akū 离这里不远not far from here &line; goro mafa 远祖forefather, ancester
goro dailara = n. 远征expedition &line;&line; fulgiyan cooha goro dailara ci gelerkū. 红军不怕远征难The Red Army men brave all

hardships in their long expedition.
goro sarašan = n. 远游,远足excursion, journey
goro yasai buleku = n. 望远镜telescope
goroki = ad. 近;n. 近处near, nearby
gorongge = n. 远的those (things or people) far away
gosin = n. 仁,仁慈benevolence, compassion, mercy
gosingga = a. 仁慈的merciful, loving
gosire gūnin = n. 爱心love, compassion, loving heart
gu wehe = n. 朴玉,璞玉raw semi-precious stone (e.g. jade), un-polished precious stone
gubci abkai fejergi = a. 天下的,普天之下的all under the heaven &line;&line; gubci abkai fejergi niyalma 天下人
gubci derei = a. 全面的all-inclusive, comprehensive
gubci gurun i = a. 全国的national, of the whole nation
gubci irgen = n. 全民,全体民众whole nation
gubci irgen beyebe urebure aššan = 全民健身运动National Wellness Program, NWP activities
gubci mumuhu = n. 全球,全世界,世界world, globe
gubci mumuhui = a. 全球的global, world &line;&line; gubci mumuhui jingji emu dursungge 全球经济一体化economic globalization
gucu = n. 朋友 friend &line;&line; gucuse 朋友们friends
guidahai = ad. 日久,日子一久as time passes
guilembi = vt. 邀请,约,召to invite, to call on
gukdu gakdu = a. 崎岖不平的 (of road or land) bumpy and rocky, mountainous
gukubumbi = vt. 消灭to destroy, to annihilate
gukubun = n. 消灭destruction
gukumbi = vi. 灭亡to perish, to die
gūla = a. 原本的,原来的original, real
gūldun = n. 洞cave, hole
gūldun boo = n. 洞房wedding chamber
gūldun jugūn = n. 隧道tunnel, underground pass
gūlmahūn = n. 兔子hare, rabbit
gulu = a. 纯的,正的,素的pure
gulu lamun gūsa = n. 正蓝旗Pure-Blue Bannar
gumara = n. 童子boy (San. kumara)
gung = n. 功劳merit (Chin. gung)
gung gebu = n. 功名fame, accomplishments
gungcan dang = n. 共产党 communist party (Chin. gongchan dang)
gungcan juyi = n. 共产主义 communism (Chin. gongchan-zhuyi)
gung-can-juyingge = a. 共产主义的communist &line;&line; Gung-can-juyingge doro erdemu 共产主义道德communist morality
gungge = n. 功劳merit (= gung)
gungge hūsun = n. 功夫,功力,功底 accomplishlemt, mastery of sth. &line;&line; manju gisun i gungge hūsun 满语功底good mastery of the

Manchu language
gungheg’o = n. 共和国 republic (Chin. gongheguo)
gungjilembi = v. 供给,供应to supply (Chin. gongji)
gungju = n. 公主princess (Chin. gongzhu)
gūngkambi = vi. 闷热to be hot and humid
gungli = n. 公里kilometer (Chin. gongli)
gūnigan = n. 心理mental attitude, mentality; psycology
gūnimbi = v. 想think &line;&line; tere gūnime他想he thinks that…
gunjilere = n. supply &line;&line; gunjilere siyoolara 供销supplies and sales
guribumbi = v. 移植,移栽to transplant
gurun = n. 国,国家country, state &line;&line; gurun kiru国旗 national flag &line;&line; gurun bekdun 国债state debt
gurun bekdun jiha maktara hacin = 国债投资项目state-debt invested project
gurun boo = n. 国家state &line;&line; gurun boo jusi 国家主席president (e.g. of China)
gurun dorgi = a. 国内的domestic &line;&line; gurun dorgi fafun 国内法domestic law
gurun irgen = n. 国民nation, national &line;&line; gurun irgen jingji 国民经济national economy
gurun karmatara baturu = n. 卫国战士heroic defender of the country
gurunboo i toodara fafun = n. 国家赔偿法state compensation law
gurung = n. 宫,宫殿palace, hall
guse = 股,股份,股票 stock share (Chin. gu)
guse be jafaha weilen hethe = 控股工业 controlled-stock industries
guse dosime gusebe jafatambi = 参股控股 stock investment and control
gūsin yamji = n. 除夕new year’s eve
gūwa niyalma = n. 别人,他人other person (people)
gūwabsi = ad. 向别处 (go) elsewhere
guwang lan sirge = n. 光缆optical fibre
guwang-bo = n. 广播broadcast, radio broadcast


habshan = n. 诉讼,案件case, lawsuit
hacin = n. 种,品种;项kind, type; item
hacin = n. 类别,事项item, sort &line;&line; werišere hacin 注意事项things to be noted, notes
hacin = n. 项目project
hacin aname = ad. 逐项地item by item, one by one &line;&line; bi hacin aname suwede tacibume alaki我逐项说给你们听I will tell you one

by one.
hacin hcain i = a. 各种各样的,各色的various, multiple, all kinds of &line;&line; hacin hacin i ilha 各种各样的花all kinds of flowers
hacin i dobori = n. 元宵夜Lantern Night Festival (Chinese traditional holiday on the 15-th of the lunar first month of the

hacingga = a. 各种各样的various, a variety of &line;&line; hacingga bithe be ambula tuwambi 博览群书to read voraciously and extensively
hadaha usiha = n. 北极星north star, polestar, polaris
hafan hali = n. 官员 (generic term) official
hafu doro = n. 大路,公路highway
haha hehe = n. 男女men and women
haha jui = n. 儿子,男孩son, boy
haha niyalma = n. 男子汉,大丈夫man, a man of masculinity
hahi = ad. 急,迅速 &line;&line; hahi nonggibumbi 剧增to increase rapidly, to increase drastically
haiha = n. 山腰hillside, mountainside
haiharame = ad. 沿着山腰along the mountainside
haihū = a. 柔软的soft and flexible
hailan = n. 树木tree
hailan bujan = n. 森林forest &line;&line; hialan bujan guribume tebumbi 植树造林
hairacun = a. 亲爱的,钟爱的 beloved &line;&line; hairacun mafagurun 亲爱的祖国 beloved motherland (lit. beloved land of forefathers)
hairambi = v. 珍爱,爱惜 to love, to cherish
haji aniya = n. 饥年year of famine
haji sain = a. 亲密的intimate
haji1 = a. 亲密的,亲近的intimate, dear &line;&line; haji gucu 密友intimate friend
hajilambi = vi. 相亲相爱;交欢,做爱to love each other; to have sex, to make love
hajilame acabumbi = vi. 做爱to make love
haksaha = a. 燃烧的,火红的burning &line;&line; haksaha tugi 火烧云,晚霞burning clouds, sunset glow
hala = n. 姓,姓氏surname, family name; clan &line;&line; Sini sefu hala ai? 你老师姓什么?What’s your teacher’s (family) name?
halambi = 改变,改动to change, to modify
halame aliyambi = vi. 忏悔,悔改to repent, to confess ones sins and repent
halame araha hergen = n. 转写transliteration, transcribed words
halan = n. 改变,改动changing, modification
halan yabubure = n. 改革reform
halangga = a. 姓的of a family name &line;&line; ajige guwan halangga 小关,姓关的年轻人 a young man surnamed Guan
halašambi = vi. 撒娇to play the woman, to act like a spoiled child
halhūn = a. 热的,炎热的warm, hot, torrid &line;&line; ambula halhūn 炎热的,酷热的torrid, scorching &line; fiyakiyame halhūn 炎热的

scorching &line; halhūn de niyalma alime muterakū 热得让人受不了so hot that one can hardly stand
halhūn šeri = n. 温泉hot well, geyser, spa
halman = n. 肥皂soap
halukan = a. 暖和,温暖warm
hamika = a. 全部的,所有的all, entire
hamimbi = v. 将近,接近to approximate (in number or quantity)
hamu = n. 粪便,大便dejecta, shit
han = n. 皇帝,汗,国王emperor, khan, king
hanci = a. 近的;最近的near; recent &line;&line; hanci aniya deri ebsi 近年来in recent years
hanci nikenembi = v. 靠近,偎依to approach, to go or sit next to sb.
hanciki = a. 近的,邻近的recent days &line;&line; hanciki de 最近,近来recently
hancingga šunggiya = n. 《尔雅》Er Ya (an ancient Chinese dictionary)
handu = n. 水稻paddy, rice &line;&line; handu orho 稻草rice straw
handucun = n. 秧歌yangge (lit. song of farming rice, a popular dance and song in northern China)
hanggabumbi = vi. 亢旱,少雨to have little rainfall, to be dry
hangsi = n. 寒食节,清明节the Hanshi festival (memorial day, forefather’s day)
haran = n. 原因reason, cause &line;&line; …i haran 因为because
haraname šunembi = vi. 荒芜(of lands) to deteriorate, to be desolate
harangga ba na = n. 版图,疆域territory
hargašan = n. 朝廷imperial court
hartungga = a. 有关的relevant &line;&line; hartungga bumen 有关部门administration in charge of a particular sector
hasa dosimbi = v. 冲进,冲入to rush in
hasaha = n. 剪刀 (pair of) scissors
hashū = n. 左left, left-hand side
Hašigar = geogr. 喀什噶尔Kashgar
hasutai doro = n. 旁门左道,邪教cult, occultism
hatan = a. (火)烈的 (of flames) blazing, raging &line;&line; hatan tuwa 烈火flames &line; hatan tuwai dorgide 大火中in the flames
hayadambi = vi. 淫荡,行淫to be promiscuous, to be sexually immoral
hayan = a. 淫的,色情的licentious, erotic, porn &line;&line; hayan hehe 淫妇woman of easy virtue
hebdešembi = v. 讨论,商量to discuss, to consult
hebe arambi = v. 密谋to plot (a scheme) together
hebei latumbi = vi. 通奸to commit adultery
hebei wambi = vt. 谋杀to murder
hebengge = a. 好相处的,随和地,乐于接受他人意见的 (of person) easy-going
hecen = n. 城镇;城墙city, town; city wall &line;&line; hecen hoton 城市towns and cities &line; cecen i kalka 城堡castle, fort
hedzoše = n. 合作社(agricultural) cooperative, coop farm (Chin. hezuoshe)
hedzošelere = n. 合作化 cooperativization
hefeli = n. 肚子,腹 belly, stomach
hefelinggū = n. 同胞compatriot, sibling &line;&line; hefelinggūsa 同胞们compatriots
hefeliyen = n. 怀抱arms, embrace
hehe baningge = n. 妇女woman, women &line;&line; hehe baningge falin 妇女联合会,妇联Women’s Union
hehe i lang = n. 女郎girl, young lady
hehesisa = n. 妇女women
hehesisai = a. 妇女的of women, women’s &line;&line; hehesisai banjirman 妇女保健 women’s hygiene
hekcehe = a. 退潮的refluent, refluxing
helmefin = n. 影院,剧院sinema, theatre
helmen = n. 阴影shadow
henduhe balama = ph. 常言道it is said that…, there is a saying that…
hengke = n. 瓜melon &line;&line; hengke i use 瓜子melon seeds (a Chinese snack)
hengkin = n. 叩头kowtow
hergen = n.文,文字哈哈;词,单词script, writing system; texts; words &line;&line; tongki fuka akū hergen 无圈点文字 script without

dots and circles &line; tongki fuka sindaha hergen 带圈点文字 script without dots and circles &line; untuhun hergen 虚词auxiliary words
hergen aname = ad. 逐字地word by word, literally
hergen i suhen = n. 《说文》Shuo Wen, or Origins of Chinese Writing by Xu Shen (58-147 AD)
hergimbi = vi. 游荡,闲逛to wander about
heristos = n. 基督Christ
hese = n. 旨意,圣旨will, decree &line;&line; abkai hesei forgon be aliha 奉天承运by the will of God and upholding his heavenly mandate
hesebun = n. 命运,天命destiny &line;&line; hesebun forgon 命运fate, destiny
hethe = n. 产,财产property
hethei toose = n. 产权proprietary rights
hethei toose durun kemun i hala = 产权制度改革 reform of proprietary rights system
hetheshere teisungge temgetu bithe = 从业资格证书 licence
hetu1 = a. 横的,平的level, horizontal
hetu2 = ad. 完全,全然,横竖completely, utterly
heturembi = vt. 拦截to intercept
heturi dasargan = n. 偏方remedy (for medical use)
hibcan = n. 缺乏,短缺lack, shortage
hibcaran = n. 节约saving, conservation &line;&line; jekui hibcaran 节约粮食save on food
hibsu = n. 蜂蜜honey
hican = a. 节省的,简朴的economical, frugal, sparing
hican getuken = a. 廉洁的 (of government officials) righteous and clean
hihalambi = vt. 稀罕to treasure (sth.), to value (sth.) (Chin. xihan)
hihan = a. 希罕的,珍稀的rare, precious (Chin. xihan)
hija = n. 炉子furnace, stove
Hinggan = n. 兴安岭the Hinggan Ridges (in Heilongjiang Prov.)
hirha = n. 火石,燧石flint
his’han = n. 污点blemish, small demerit
hise = n. [贬] 戏子actor, actress, comedian (Chin. xizi)
hishūn = a. 害羞的,怕生的shy, timid and silent
hitahūn = n. 指甲fingernail
hiya = n. 干旱drought
hiyoošun = n. 孝顺filial piety (Chin. xiaoshun)
hiyoošungga = a. 孝顺的loving one’s parents, respectful and obedient to parents
hobo = n. 棺材coffin
hocikon = a. 秀美的,漂亮的pretty, attractive &line;&line; hocikon gege 美女,美人儿beautiful girl
hogi = n. 火鸡turkey
hohon = n. (盛酒的)大桶barrel, drum
hoise = n. 穆斯林,回民 muslin (Chin. obs. huizi)
hoise tacihiyan = n. 伊斯兰教,回教 Islamism
hojihon = n. 女婿son-in-law
hojo = a. 好看的,漂亮的pretty, good-looking
hojo na = 你好!Hello!
hokiran = n. 流行病 edidemic, plague &line;&line; duin ~ 四疫four plagues
holbobun = n. 关系;联络,外交relationship; liaison, communication &line;&line; dulergi holbobun 外交foreign affairs &line; sain holbobun 友

好关系 friendly relationship
holbon = n. 联合,联姻 union, marriage &line;&line; holbon baita婚姻marriage &line; holbon baitai fafun 婚姻法marriage law &line; holbun dorolon

婚礼wedding ceremony
holbon hairan = n. 婚姻marriage
holkonde = ad. 突然,忽然间all of a sudden, suddenly
holo gisun = n. 谣言,谎言lie; rumour
holo1 = n. 谷地,沟;陷阱valley, pitfall
holo2 = n. 陷阱,骗局;伪造deceit &line;&line; holo be seremšere temgetu 防伪标志 anti-counterfeit mark
holtombi = vt. 说谎;哄骗,欺骗to lie; to dupe, to deceive
hon = ad. 很,太too, very, most
honin = n. 羊sheep, goat
hono = ad. 尚,还still, yet
hontoho = n. 半,二分之一a half &line;&line; emu erin hontoho 一点半(speaking of time) one and a half, one thirty
hoošan = n. 纸paper &line;&line; hoošan sithen 纸盒子paper box &line; hoošan afaha 纸张 piece of paper
horgikū ceku = n. 秋千swing
horonggo ambalinggū = a 伟大的great
hošo = n. 角落,隅corner, any one of the fours orientations (i.e. northeast, southeast, northwest, southwest)
hotoci = n. 椰子coconut
hoton = 城市city &line;&line; Beijing hoton 北京市 the City of Beijing
hoton jen = 城镇,市镇town
hūbilgan = n. 化身incarnation
hūcin = n. 井well, tap-well
hūda = n. 商品,货物goods, commodity &line;&line; hūda wesike 涨价,通胀 (price) going up, appreciation, inflation &line; hūda wasika 降价,

通缩cheapening, depreciation, deflation
hūda ba = n. 市场market &line;&line; hūda ba jingji 市场经济market economy
hūda maiman = n. 贸易,买卖trade
hūda toktosi = n. 经纪人dealter, broker
hūdai jaka = n. 商品goods, merchandise, commodity
hūdulambi = v. 加速,提速,加快to speed up, to accelerate, to hurry up
hūdun = a. 快的,迅速的,立即的fast, rapid; soon
hujurembi = vt. 磨,磨细to abrase, to grind
huksidembi = vi. 下暴雨to shower (usually with thunder and lightnings)
hukun = n. 尘垢dust
hūlambi = v. 读,念,朗读 to read (loud out); to narrate &line;&line; bithe hūlambi 读书to go to school, to study
hūlame bumbi = vt. 招领;主张to claim (sth.)
hūlara urse = n. 读者readers
hūlašambi = vt. 交换,兑换to exchange, to trade
hūlhambi = v. 偷,偷盗to steal
hūlmahūn = n. 兔子rabbit, hare
hūma = n. 芝麻sesame
hūman = n. 本事,本领power, capability, prowess
hūmangga hergan = 书法caligraphy, caligraph
hūncihin = n. 血统,家族;后代lineage, ancestry; offspring
huncu = n. 雪橇sledge
hūngniyoolambi = vi. 下太阳雨,一边出太阳一边下雨to rain in a sunny day
hūrgikū = n. 漩涡swirl, eddy
hurku = n. 硫,硫磺sulphur
hūsihan = n. 裙子skirt
hūsimbi = vt. 包,裹to pack, to wrap (up)
hūsun = n. 力量,权柄,权威force, power
hūsungge = a. 有力的,强大的strong, powerful
hūsutulembi = vi. 努力,尽力,勉力to strive, to make great effort (to do sth.)
huthumbi = v. 捆绑,扎束to bind, to enlace, to pack
hutu = n. 鬼,鬼怪ghost, monster
hutūri = n. 荣耀,光荣,福glory, happiness &line;&line; hutūri dergi mederi i gese, jalafun julergi alin i adali福如东海,寿比南山(May

your) happiness be as deep as the East Sea, your life as long as the South mountian
huturingga = a. 幸福的happy &line;&line; huturingga boo boigon 幸福的家庭a happy family
hūwa = n. 院子yard, garden
hūwa de dosimbi = vt. 非法闯入,入院to break in, to intrude
hūwalambi = vt. 破,打破,分开to break, to crush
hūwaliyasun = a. 和平的,温和的peaceful, mild, gentle, temperate &line;&line; hūwaliyasun edun 和风gentle breeze
hūwang = a. 黄,黄色的yellow (Chin. huang) &line;&line; Hūwang Ho Bira 黄河Yellow River
hūwangdi = n. 皇帝emporer (Chin. huangdi)
hūwanggar seme agaimbi = vi. 滂沱大雨to rain cats and dogs, to pour
hūwašabumbi = v. 塑造;培育to mould, to train
hūwašan = n. 和尚,僧侣monk (Chin. heshang)
huweki = n. 肥料fertilizer &line;&line; huweki isibumbi 施肥to apply fertilizers
huwekisu = n. 肥料fertilizers
huwekiyen = n. 兴趣,兴致interest, high spirit
hūwešen = n. 尼姑,修女nun, biksuni (Cf. hūwašan)
huwesi = n. 小刀knife


i = pron. 他he
ibedeme ibedeme = 逐渐,渐渐地gradually, little by little
ibiyon = a. 可恶的,讨厌的disgusting
ibtenembi = vi. 朽坏,腐朽to rot, to go off &line;&line; ibtenehe moo 朽木rotten wood
icangga = a. 好听的,悦耳的;高雅的 (of voice or music) pleasant, sweet, elegant &line;&line; icangga buda 美食cate, delicious food &line;

icangga kumun 高雅音乐elegant music
ice = n. 新的new &line;&line; ice jalarin 新世纪new century &line; ice banjin新生活 new life &line; ice aniya sain 新年好happy new year
ice acabumbi = vt. 投合to cater to
ice donjin = n. 新闻news
ice gaiha sargan = n. 新娘,新嫁娘bride
Ice Hese = n. (圣经)新约New Testament
Ice Irgejengge-juyi = n. 新民主主义New Democratism (1949-1955)
ice niyalma = n. 新人,刚结婚者newly weds, bride and her groom (lit. new people)
ice urun = n. 新娘,新妇bride
icembi = vt. 染to dye
icemlembi = v. 更新,维新,革新to become new, to update, to renew, to reform, to rennovate
ici1 = n. 右right, right-hand side
ici2 = n. 方向direction
icihiyabukū = n. 管理者manager, management
icihiyambi = v. 搞好,办好to do a good job, to succeed (in doing sth.)
icihiyambi = v. 经营,管理,办;开展 to run, to manage, to administer; to develop, to carry out &line;&line; icihiyame foršombi 经营to

manage, to develop (business, market)
idu = n. 班,工作时间working hours, shift &line;&line; idu dosimbi 上班to go to work &line; idu dosime 上班going to work &line; idu aliha 值日on

ifimbi = v. 缝纫to sew
igeri usiha = n. 牵牛星 the Cowboy star in Chinese astronomy / astrology
ihan = n. 牛;(地支)丑ox, cow &line;&line; ihan adun 牛群cattle
ikengge = n. 元,第一origin, element, prime, first
iktambi = vi. 积累,聚集to accumulate, to build up
iktebumbi = vt. 聚集to collect, to accumulate
ikūbumbi = vt. 减少,使减小to reduce, to decrease
ikūmbi = vi. 缩,缩小,减少to reduce, to shrink
ilaci = num. 第三 third &line;&line; ilaci de 其三,第三 thirdly
ilan = num. 三three
ilan fundelen = n. 三个代表three representations
ilan gurun i bithe = n. 三国演义Romance of the Three Kingdoms (title of a Chinee classic)
ilan jiyangnan = n. 三讲three emphases
ilbarilambi = vi. 微笑to smile
ildamu = a. 敏捷的;聪明的agile, quick in response; smart
ilenggu = n. 舌头tongue
iletu = a. 开的,公开的;显的,明显的open, blatant; apparent, obvious &line;&line; iletu temgetu 明证clear proof
iletulehengge = n. 声明statement
iletulembi = v. 展示,展览to show, to exhibit
iletusaka = a. 明显的clear, obvious, open, blatant
ilgambi = vt. 区别,分辨to distinguish, to discern, to tell (the difference)
ilha = n. 花,花朵flower &line;&line; toro ilha 桃花peach blossom &line; ilha ilambi 开花to blossom
ilhai muheren = n. 花环garland, corona &line;&line; den alin fejergi i ilha muheren 高山下的花环The garland at the foot of the high

ilhai yafan = n. 花园garden
ilhakū tubihe = n. 无花果fig
ilhi = a. 副的,副职的;次的vice, deputy; next &line;&line; ilhi jusi 副主席vice chairman
ilhi ilhi = ad. 依次,一一one by one, in turn
ili = geogr. 伊犁Ili (a border town in western China)
ilibumbi = v. 建设,建立to build, to construct, to establish
ilibume arambi = v. 建设to build, to develop &line;&line; beyei boo gašan be sain ilibume arambi 把家乡建设好to build ones own hometown

iliburan = n. 建设construction
iliha = v.p. 停了,停止了stopped, ceased &line;&line; aga iliha 雨停了it stopped raining; the rain stopped
iliha andande = ad. 立刻,马上at once, immediately, in no time
ilihai = ad. 立刻,立即at once, rightaway
ilimbi = vi. 立,站立to stand, to rise
ilmun = n. 地狱hell, underworld
imata = ad. 都,全部all, wholy
ina = n. 外甥nephew
ina sargan jui = n. 外甥女niece
indahūn = n. 狗,犬dog
ine mene = ad. 不如,干脆why not
ineku aniya = n. 今年this year
ineku inenggi = n. 今天today, this day
inenggi = n. 天,日day &line;&line; emu inenggi 有一天one day &line; inenggi dari 每天every day &line; inenggi dobori 日夜day and night
inenggi dulin = n. 中午noon, midday
inenggi hetumbumbi = vi. 过日子,生活to live, to earn a living
inenggi šuntuhele = ad. 整天,整日all day long
ing jiyan = n. 硬件hardware (Chin. yingjian)
ingtori = n. 樱桃cherry
ini beye = pron. 他自己himself
ini cisui = ad.自己,主动地by oneself, spontaneous &line;&line; ini cisui bisire 自然的,自然存在的natural, naturally occurring
ini cisui bisire = a. 自然的,天然存在地natural, naturally occurring &line;&line; ini cisui bisire gisun 自然语言natural languages
injeku = n. 笑话,笑料,笑柄joke, butt, laughingstock &line;&line; injeku gisun 笑话joke, hilarious joke ( = injekungge gisun)
injembi = vi. 笑to laugh
intewang asu = n. 因特网 (= in te wang asu) the Internet (Chin. intewang)
inu1 = conj.和;也and; also, too
inu2 = lv. 是的,是也yes
iogi = n.游击战士 garilla
iohurilambi = v. 轻慢,怠慢to neglect
irahi = n. 水纹,细浪wavelet, ripple
irgašambi = vi. 目送秋波,眉目传情 (woman) to look amorously
irgebumbi = vi. 作诗,写诗to write a poem or verse
irgebun = n. 诗,诗歌poetry; poem &line;&line; irgebun isamjan 诗选,诗集 collected poems &line; irgebun yoro 民谣ballad
irgebun i nomun = n.《诗经》the Book of Songs
irgejengge = a. 民主的 democratic
irgejengge dashalan = n. 民主革命 democratic revolution
irgen = n. 人民
irgen baita = n. 民政civil affairs &line;&line; irgen baita yamun 民政局Bureau of Civil Affairs
irgen baitai habšan duilen i fafun = n. 民事诉讼法civil action law
irgen cooha = n. 民兵militia
irgen i gūnin = n. 民意public opionion
irgen siden = a. 民间的folk, non-governmental, among the people
irgen sideni dosibure ulin = 民间投资
irumbi = vi. 下沉,溺水to sink, to drown &line;&line; irume bucembi 溺死to drown
is’heliyen = a. 窄,狭窄narrow
is’hunde = ad. 彼此each other
isabun = n. 汇,会,聚集处sink; place where streams meet
isaburengge = n. 制作,制备handling, preparation, making
isamjambi = vi. 编辑,编纂to compile, to edit
isamjan = n. 集,辑collection, anthology &line;&line; irgebun isamjan 诗集anthology of poems, collected poems
isan = n. 会,会议meeting, conference
ise = n. 椅子chair (Chin. yizi)
isebun = n. 惩戒,训诫descipline
isecun = n. 畏惧fear
isembi = v. 怕,害怕to fear, to be afraid of
ishun aniya = n. 明年next year
isibumbi = vt. 使用,施用to apply, to use
isimbi = v. 足,足有to be no less than &line; morin orin isimbi 马不少于二十匹There are twenty or more horses.
isinambi = vi. 到来,到达to come, to arrive
isiname jimbi = vi. 抵达,到达to arrive at &line;&line; Beijing de isiname jimbi 抵达北京to arrive at Beijing
isinjimbi = vi. 到达arrive &line;&line; i ya erinde isinjimbi? 他几点钟到达?When will he be arriving?
isitala = post. 直至until, till
Iso = n. 伊索Aesop &line;&line; Iso duibulen gisun jube 伊索寓言Aesop’s fables
Isus Heristos = 耶稣基督Jesus Christ

现代满汉英词汇 (J - N)



ja = a. 容易的;便宜的;平常的 easy; cheap; common &line;&line; gisurengge ja, yaburengge mangga 言易行难easy to talk, hard to do
ja ja de = ad. 轻易地 easily, readily
ja sindambi = vi. 轻放 to handle with care
ja tuwambi = vt. 轻视 to belittle
jabcambi = vi. 悔恨 to repent, to regret
jabcan = n. 遗憾 regret
jabdugan = n. 空闲,闲暇时间 (shorter, e.g. a few hours) leisure
jabdumbi = vi. 妥当,就绪 to be ready
jabdunggala = ad. 尚未,来不及 without, not yet
jabšaki = n. 便宜,利益profit, gain &line;&line; jabšaki be gaimbi 占便宜 to gain in profit
jabšan = a. 幸运的 lucky, fortunate
jabšan de = ad. 有幸;幸亏 fortunately, lucky enough
jabšan hūturi = n. 幸福happiness
jabšara ufarara = n. 得失 gain and loss
jabumbi = vt. 回答 to answer, to reply &line;&line; fonjire de jaburengge muke eyere adali 对答如流 questioning and answering fluently
jabun = n. 答案,回答;口供answer; affidavit &line;&line; fonjin jabun 问答questions and answers, frequently asked questions (and their

answers), FAQ &line; jabun i bithe 供词 affidavit
jaci = ad. 很 very, very much &line;&line; jaci goidame 很久 for a very long time &line; jaci labdu 太多 too many, too much
jaci ohode = ad. 常常 often, frequently
jacin = n. 第二的 second, secondary &line;&line; jacin deo 二弟 the second brother &line; jacin jui 次子 the second son
jadagan = n. 疾病 illness, disease
jadahalambi = vi. 生病,残疾 to be ill, to be disabled
jafakū = n. 把手,柄 handle
jafambi = vt.拿,抓;结(冰);占有,拥有 to seize, to catch, to hold, to take; to freeze; to occupy &line;&line; juhe jafambi 结冰to

jahari = n. 石子pebble
jai = ad. 再(来作某事)then &line;&line; arki be eleme omiha manggi jai buda jaki 等酒喝好了再吃饭 (we can) have the meal after a good

jai = ad. 再,还要;和,也again, once again; and, as well
jai de = ad. 再者,其次secondly, in addition
jai jergi = ad. 再度,再次once again, the second time
jaide = ad. 其次,第二secondly
jaifan = n. 河源riverhead
jaji2 = a. 饥荒的,欠收的poor (in harvest), short (of food) &line;&line; haji yuyun 饥荒,欠收famine
jaka = n. 物,事物,东西
jaka hacin = n. 物品分类,物类classification, sorts of things and materials
jakan = n. 最近recent time
jakdan = n. 松树pine tree
jaksaka = n. 彩霞rosy glow
jaksan = n. 霞,霞光morning or evening glow, rosy glow
jakūn = num. 八eight
jakūn gūsa = n. (作为满族和蒙古族的社会军事组织形态的)八旗the Eight Banners that constitute the Manchu and Mongolian

jakūn hergen = n. 农业八字宪法(土肥水种密保管工) the Eight Points of agriculture (soil, fertilizer, water, seeds, density,

fostering, management, working)
jalan jecen = n. 世界world &line;&line; amba minggan jalan jecen 大千世界everything under heaven, world
jalarin = n. 世纪century, era
jalin = post. 为,为了for, for the cause (sake) of
jalingga koimalingga = a. 狡猾的sly, cunning &line;&line; jalingga koimalingga dobi 狡猾的狐狸sly fox
jangceng = n. 章程constitution, charter (Chin. zhangcheng) &line;&line; Jungg’o gungcan dang i jangceng 中国共产党章程Constitution of

the Communist Party of China
jang-u = n. 掌握mastery (Chin. zhangwo)
jasigan = n. 信,信件,信札letter, correspondence
jasimbi = v. 写信 to write a letter
jebele gala = n. (军队和政治中的)右翼the right wing
jeceni angga = n. 边境口岸
Jejiyang Amba Tacikū = n. 浙江大学 Zhejiang University
jeku jembi = vi. 吃东西to eat (food)
jeng = ad. 正,恰好right at the time, just
jengge niyalma = n. 真人 (Taoism) true man
jergi1 = n. 次,度;(衣服)套;time; grade, class, level; a suit (of clothes) &line;&line; ilan jergi 三次,三度thrice
jergi2 = n. 等,等等et cetera &line;&line; irgen baita yamun jergi bumen 民政等部门Departments including (but not limted to) the Bureau

of Civil Affairs
jia inenggi = n. 次日next day
jibca = n. 皮袄,皮外套leather coat
jibehun = n. 被子quilt &line;&line; jibehun sishe 被褥quilt and futon
jidere = a. 下一个coming, next &line;&line; jidere niyengniyeri 明年春天the coming spring // n. 到来coming, arrival &line;&line; beyei jidere be

urgunjeme okdoki 欢迎您的到来Welcome you
jidun = n. 山脊mountian ridges (= judun, mulu)
ji-guwan = n. 机关governmental institutions (Chin. jiguan)
ji-guwan gung-wei = n. 机关公委 Joint Party Committee of the Governmental Institutions (Chin. jiguan gongwei)
jiha = n. 钱,钱币money, coins &line;&line; tofohon ulcin jiha 十五贯Fifteen strings of money (title of a traditional drama)
jilangga = a. 慈祥amiable
jilgan = n. 声音sound
jimb = v. 来,前来,过来
jing = ad. 正,正在right now, at the moment &line;&line; ce jing amtanggai leoleme bi. 他们正在热烈地交谈着They are talking with great

jingji = n. 经济economy; economics (Chin. jingji)
jingji fonjin = n. 经济问题problems in economy; (of an individual) suspected (financial) corruption problems
jingji iliburan = n. 经济建设,经济发展economic development
jingkin = a 真的,真正的true, real (Chin. zhenzheng) &line;&line; jingkin buyenin 真正的爱true love
jingshen = a. 精神的cute, smart
jiti = n. 集体team, group, collective (Chin. jiti); a. 集体的jointly organized, owned, etc. &line;&line; jiti holbun dorolon 集体婚礼

joint wedding ceremony (party)
jiyangnaha gisun = n. 指南,讲义common guide, manual (Chin. jiangyi)
jiyangnambi = v. 讲to tell &line;&line; jube be jiyangnambi 讲故事to tell a story
jiyangnan = n. 讲,讲究;重视emphasis, attention (Chin. jiang) &line;&line; banjirman i jiyangnan 讲究卫生pay attention to hygiene
jiyangnara bithe = n. 讲义lecture notes
Jiyoodiyan Fangtan = n. 焦点访谈 Focus, name of a very popular TV program in China (Chin. jiaodian fangtan)
jiyun fa = n. 军阀 warlord (Chin. junfa)
JNG = abbr. Junghūwa Niyalmairgen Gungheg’o 中华人民共和国the People’s Republic of China
joboten = n. 工作,劳动work,labour &line;&line; joboten be buyembi 热爱工作
jodoraga usiha = n. 织女星 the Girl Weaver star in Chinese astronomy / astrology
joobiyoo = n. 招标inviting public bidding (for a project) (Chin. zhaobiao)
joobiyoolembi = v. 招标to invite bidding (for a project) (Chin. zhaobiao)
jorikū = n. 指导,指针guideline, pointer
jortai = ad. 故意的on purpose, intentionally, delibratedly
jube = n. 故事,短篇小说story &line;&line; jube sonjin 小说集collected stories
jubki = n. 河心沙洲islet of a river
juce = n. 潭deep pool
judun = n. 山脊mountian ridges (= jidun, mulu)
jugūn = n. (人生)道路way
jugūn jorimbuhe niyalma = n. 指路人,领路人guide (lit. road-leading person)
jugūnbe ulame = n. (由新民主主义走向社会主义和共产主义的)总路线the General Line (a transition from New Democracy towards

socialism and communism)
juhe = n. 冰ice &line;&line; birai juhe 河里的冰ice on the river
jui = n. 孩子child &line;&line; haha jui 儿子son &line; si wei jui ? 你是谁的孩子?Who’s child are you?
julergi1 = n. 前,前方front
julergi2 = n. 南,南方south
julesi = ad. 向前forward
julge = n. 古代antiquity, ancient times
julgei = a. 古代的ancient, antique &line;&line; julgei moo古树very old tree
julun = n. 传,传记life, biography &line;&line; Tsysi taiheo julun 慈禧太后传 A life of the Empress Dowager Cixi
Jung’ar = grogr. 准格尔Zungaria
Jungg’o = 中国 China (Chin. Zhongguo)
Jungg’o cohotoshūn bisire = n. 有中国特色的 &line;&line; Jungg’o cohotoshūn bisire šehūi-juyi有中国特色的社会主义socialism with

Chinese characteristics
Jungg’oi = a. 中国的 Chinese
Jungg’oi Gung-can-dang = 中国共产党the Chinese Cummunist Party
junggitu = n. 冠军,头奖champion, first prize
Jung-gung Jungyang = n. 中共中央 Central Committee of the Communist Party of China
junghūwa = n. 中华的,华人的Chinese, ethnic Chinese &line;&line; junghūwa niyalma 华人ethnic Chinese
Junghūwa Niyalmairgen Gungheg’o = n. 中华人民共和国the People’s Republic of China
jungken = n. 钟点o’clock &line;&line; ningguci jungken 六点钟 six o’clock
jungyang = n. 中央central &line;&line; jungyang weiyuwan-hūi 中央委员会Central Committee
jurambi = v. 出发,动身leave (for), set out &line;&line; be cimari jurambi 我们明天出发 We’ll leaving tomorrow.
juru = n. 对,双pair, set of two equal parts; couple &line;&line; emu juru ice niyalma 一对新人a newly-wed couple
juwari = n. 夏,夏天summer
juwe niyaman = n. 双亲,父母one’s parents
juzo = n. 著作works, collected works (Chin. zhuzuo)


k’otacin = n. 科学science &line;&line; k’otacin jai faksirdemu科学技术science and technology
kaltarambi = vi. 滑倒,因滑而跌倒to slip and fall
karcambi = vi. 矛盾,冲突,碰撞 to collide with, to bump into
karcundu = n. 矛盾,冲突conflict, contradictions &line;&line; miyalmairgen i dorgi ubui karcundu 人民内部矛盾contradictions among the

karmambi = v. 保护,保卫to maintain, to keep; to guard, to protect
karmame wehiyembi = vt. 保持to maintain &line;&line; sain holbobun be karmame wehiyembi 保持友好关系to maintain friendly relationship
karmatambi = v. 保护
karun = n. 哨兵,岗哨sentry, patrol, sentinel
katun = n. 健康
katun be akdulambi = vi. 保健
katun beki = n. 健康health
katurebun = n. 体育physical education, sports
kejine = ad. 好一会儿quite a while
kelung = n. 克隆 also as ke lung, clone
kemun = n. 率,比率,速率rate, ratio
kemuni = ad. 仍然;更,还要still, ever; even more &line;&line; ere wa kemuni wangga 这个气味更香this smells even better
kesi = n. 恩,恩典grace &line;&line; abkai kesi 天恩emperor’s grace
kesike = n. 猫cat
kicebe malhūn = n. 勤俭hardworking and frugality, modesty &line;&line; kicebe malhūn i boo be bajimbi 勤俭持家to run ones household

with hardworking and frugality
kidumbi = v. 想,想念,思念 to miss sb.
kina(mu) ilha = n. 凤仙花 balsamine, touch-me-not
kiru = n. 旗,旗帜
kiruda = n. 红旗red flag, red banner
kirumbi = v. 忍耐,忍受to stand, to tolerate, tp put up with
kituhan = n. 琴,丝弦乐器 (a kind of) string instrument
kiyakiyambi = v. 称赞,惊叹to praise (in surprise)
komso ton uksura = n. 少数民族ethnic minorities &line;&line; Jungg’o komso ton uksurai ice banjin 中国少数民族的新生活 the new life of

the minorities in China
kooli = n. 纪律discipline, regulations
kooli = n. 规则,法规,规定,原则rule, statute, regulation, principle
kooli be baicara = n. 纪律检查,纪检government officials discipline examination
kubuhe = a. 镶边的,镶bordered &line;&line; kubuhe lamun gūsa 镶蓝旗Bordered Blue Banner
kūbulime bithe = n. 篆字,篆书curvy and turning writing, curvy script
kūbulin = n. 变化,转变change, turn
kūke = a. 青,青色的cyan, greenish blue
kūke noor = n. 青海Qinghai Lake (Lake Kooke Noor)
kumdustun nantuhūrambi = vi.污染大气 to cause atmospheric pollution
kumum = n. 音乐,音乐作品music &line;&line; tulergi gurun i kumun 外国音乐foreign music &line; kumun i agūra 乐器musical instrument &line; kumun

i ucusi 乐师,音乐家musician
kumun i niyalma = n.音乐人music professional
kumun serebun = n. 乐感melody, music tones
kumungge = a. 喧闹的,热闹的;繁华的 (of a place) crowded and noisy; prosperous &line;&line; kumungge ba 热闹地方crowded and properous

area (e.g. downtown area)
kumusi = n. 表演者performer
kundu = a. 恭,恭敬的,礼貌的respectful, polite &line;&line; kundu akū 不恭,不礼貌impolite &line;&line; kundu ginggun 恭敬respect, esteem
kundulecuke = a. 可敬的,值得尊敬的respectable, admirable
kundulembi = v. 尊敬to respect
kundulen = a. 尊敬的respected &line;&line; kundulen han 尊敬的国王respected king
kundulerengge = n. 招待hosting &line;&line; antaha be kundulerengge 招待客人hosting a guest (or guests)
kunesun = n. 口粮,干粮;路费ration, travel food; money carried by a traveller, travelling expenses
kungdz i henduhe = ad. 子曰,孔子说Confucius says
kūngga = n. 谷,渊,深渊,山谷valley, abyss
kurdun = n. 轮回samsara, transmigration
kuren = n. 馆;机关guest house; bureau, government institution (e.g. for policy-making research)
kurku = n. 首领,带头人leader, head
kuru = n. 隆起的ridgy &line;&line; kuru ba 山包,高地mound
kuse = n. 泡沫bubbles, froth, foam
kuse jingji = n. 泡沫经济foam economy
kušulembi = vt. 讨厌,厌恶to disguise, to dislike
kušun = a. 不舒服,生病的sick, not feeling well
kūwangtahūn = 开阔地open land
kūwarambi = vt. 围,包围to encircle, to besiege
kūwasa = a. 夸大的,吹牛的exaggerative, gassy, vaunting &line;&line; kūwasa niyalma吹牛的人mouther, boaster
kūwasa gisurembi = v. 吹牛,说大话to brag, to boast
kūwasadambi = v. 吹牛,夸张to boast, to brag, to exaggerate


labdarambi = vi. 下垂to droop, to hang down
labdu = a. 多,众多many, much, a lot
labdu = a. 多的many, lots of, big amount of
labdu saburakū = 不多见 rarely seen, (lit.) not often seen
labdu ton = n. 多数,大多数majority &line;&line; ~ jungg’oi niyalma 大多数中国人the majority of the Chinese people
labsa = ad. 大大地,非常much, very much &line;&line; labsa ekiyehe 大大减少了decreased drastically
labsa ombi = vi. 非常失望to be very dissapointed
labsambi = vi. 下雪片to snow, to fall down like snow flakes
labsan = n. 雪片snowflakes
lacadambi = vt. 封,用火漆封装to seal
lafu sogi = n. 白菜cabbage
lahin = a. 罗嗦,烦琐trivial, meticulous
laidambi = v. 诬告,诬陷to malign, to backbite
laidan gisun = n. 诽谤,谎言slander
laihū = n. 无赖,泼皮rascal, ruffian
laihūn = n. 光棍无赖,无赖混混 (single) rascal, ruffian (= laihūtu)
lakcaha mangga = a. 卓越,超越preeminent, outstanding
lakcambi = v. 断,断开,断绝to break, to cut off, to terminate
lakdari = ad. 恰好,正好right on time, right on spot
lakiyambi = vt. 挂,吊to hang, to suspend
lakiyan = n. 悬挂suspension
lakiyangga = a. 悬挂的suspending, hanging
lala1 = a. 末,最后的the last, least
lala2 = a. 粘,粘的sticky
lalanji = ad. 烂,完全 (food) overdone; very, extremely
lali = a. 快,轻快fast, swift &line;&line; lali oso! 快一点!speed up, hurry up! &line; lali seme很快地fast, right away, rapidly
lamun = n. a. 蓝,蓝色的blue
lan = n. 据,证据evidence, proof
langgū = n. 南瓜pumpkin, squash
langlai = n. 甲壳虫,屎壳郎insect, dung beetle, bug
langse = a. 秽,亵,肮脏的,污秽的filthy, dirty; porn &line;&line; langse gisun 脏话dirty words, bathroom words &line; langse arbun 丑事,恶

行dirty deeds &line; langse gūnin 肮脏的心灵dirty soul
largin = a. 多,繁杂的multiple, multifarious &line;&line; largin geren 繁多multitude, great variety
lasari = a. 浓密的,扶苏的 (of tree barnches) dense and hanging, bushy
lasha1 = n. 段,截section
lasha2 = ad. 断,断然clear-cut, determinedly
lashalahangge = n. 决议resolution &line;&line; jungyang ningge lashalahangge 中央决议Party Central’s resolution
lashalambi = v. 断,切断;中断,断绝;了断,裁决to cut, to break; to terminate, to end; to judge, to rule
lashalan = n. 决议,决定,表决结果resolution, decision, outcome (of voting or public referendum)
lashalara = n. 表决权
lashatai = ad. 坚决地resolutely, with resolution &line;&line; ~ eljembi 坚决反对to object resolutely
lasihimbi = v. 挥,挥舞to wave, to shake
lata = a. 慢,缓慢的slow, sluggish
latubumbi = v. 粘上,粘结to stick to, to adhere to; to apply (medicine)
latujimbi = vi. 来犯to come to attack, to invade (one’s own country)
latumbi = v. 粘在一起;通奸to stick together; to have immoral sex, to commit adultery &line;&line; latume yabumbi 通奸to fornicate, to

commit adultery
latunambi = vi.讨伐,去侵犯to go to attack, to invade (other country)
layambi = vi. 枯萎to wither, to dry
leb seme = ad. 突然,猝然suddenly, without warning
lebdehun = a. 没有精神的,无精打采的bored, lackluster
lebenggi = a. 泥泞的muddy, swampy
lehele = a. n. (贬)野种,私生子 (derog.) bastard, love son &line;&line; lehele jui 野种,私生子bastard, love son
leke = n. 磨刀石knife sharpener ( a piece of stone with a smooth face)
leksei = ad. 皆,全都all, uniformly, unanimously
leli = a. 宽广wide, broad
leli amba = a. 广阔,宽阔broad, vast; broad-minded, loving and forgiving
lempen = n. 凉棚pergola, shed
lempi = n. 少白头young person with prematurely graying hair
leolecembi = v. 谈谈to talk, to discuss
leolehe gisun = n. 评论,评价comments, remarks
leolembi = v. 论,谈论to talk about, to discuss, to comment (on)
leolen = n. 讨论,论;论文contemplations, discussion, thinking; paper, essay
leolen gisuren = n. 《论语》Confucius Annalects
ler seme = a. 温柔的,细软的soft, mild, tender &line;&line; ler seme agambi 细雨to drizzle
letehun = a. 宽,宽大的broad, wide
leyecun = n. 歌谣ballad, folk song
lifahan = n. 烂泥mud
lingge = a. [烈],功烈的heroic
liyeliyefi tuhembi = vi. 晕倒to fall in a faint
liyeliyembi = vi. 发昏,晕眩to be drowsy, to be dizzy
loho = n. 腰刀broadsword, saab
lokdohon = ad. 孤独地alone
longkon = n. 锣 (music instrument) gong &line;&line; longkon tungken 锣鼓gong and drum
loombi = vi. (野兽)吼叫to roar, to growl
loshilembi = vt. 落实to execute (a policy, a settlement, etc.) (Chin. luoshi)
lo-siowan = n. 螺旋screw, spiral (Chin. luoxuan)
lu-geo-kiyoo = n. 芦沟桥Marcol Polo Bridge (Beijing)


mabu = n. 抹布hand mop (Chin. mabu)
madagan = n. 利,利息interest, profit
madambi = vi. 膨胀to swell, to expand
mafa = n. 爷爷grandpa &line;&line; mafa mama 老俩口old man and his wife, old couple
mafa da = n. 祖宗ancester, forefather
mafa gurun = n. 祖国motherland, land of forefathers
mahala = n. 帽子;目标 hat; target &line;&line; mahala goiha 中的,击中目标on target
mahatu = n. 冕,高冠coronet, a kind of high hat worn by officials or scholars in ancient China
Mai-dang-loo = 麦当劳(快餐店)MacDonalds fastfood (Chin. Maidanglao)
maidari = n. 弥勒佛Maitreya
maigu = n. 聋子deaf
maise = n. 小麦,麦子wheat (Chin. maizi) &line;&line; muji, maise, mere, arfa be tarimbi 种植大麦、小麦、荞麦和燕麦to grow barley,

wheat, buckwheat and oat
majige andande = ad. 顷刻间,不一会儿in a moment, in the turn of a hand
majige goidame = 再多一会儿a little more while
majige tacifi heni saha = n. 一知半解sciolism, inadequate knowledge or understanding
maka = conj. 我不知道,莫非wonder &line;&line; maka cimari i abkai sukdun antaka ni? 明天天气会怎样呢?I’m wondering how the weather

will be tomorrow. &line; maka ainambio 不知做什么好have no idea what to do
Maks Liyening juyi = n. 马克思列宁主义 Marx-Leninism
maksimbi = vi. 舞,舞蹈,跳舞 to dance &line;&line; maksire sargan jui 舞女dancer, dance hostess, dancing girl
maksin = n. 舞蹈;戏dance, play
maksisi = n. 舞者,跳舞者dancer
maktacun = n. 誉,声誉reputation, fame
maktambi = vt. 抛,掷,摆放to throw, to toss, to discard; to put sth. somwehere
maktašambi = vt. 乱丢,乱扔to litter, to toss
malanggū = n. 芝麻sesame
malu = n. 瓶,瓶子bottle
malukan = a. 很多的a lot of, big number
mama = n. 祖母,老妇人grandma, old woman
mampimbi = vi. 结,打结to knot, to tie
mamun akū = a. 沉默的wordless, silent
manaha biya = n. 上个月last month
manambi = vi. 变破,变烂to age, to wear out
manda = a. 慢的,慢了behind, slow (Chin. man) &line;&line; Mini galai fungken sunja fun manda oho. 我的表慢了五分。My watch is five

minutes behind.
mandumbi = vi. 长大,成熟to grow up, to mature
mangga = a. [壮],难,困难的,不易的;硬的 [strong]; difficult, tough, hard
mangga dacun = n. 锋芒cutting edge, hard tip; one’s real personality; talent
mangga urse = n. 能人person with strong business or political capability
manggai = ad. 不过no more than, nothing but &line;&line; manggai untuheri gisurere dabala不过是空话nothing but empty talks
manggalambi = vi. 加重,变得更坏to become worse
manggalame = ad. 狠狠地hard, severely
manggangge = n. 能手,好手expert, good player
manggašambi = vi. 为难to feel difficult (to do sth.), to shy off (doing sth.)
manggašara ba = n. 为难之处difficulty, things one is not sure of
manggasika = n. 困难,危难hardship, trials and tribulations
manggi = p. 之后after… &line;&line; baita mutabuhe manggi 事成之后after the job is done
manggi geli = 既…又… both…and…, as well as
manggiyan = n. 鬼怪monster, devil
Manju = n. 满州;满族人Manchuria; Manchu people
Manju hergen = n. 满文 Manchu language and philology
Manju uksura = n. 满族
Manjui niyalma = n. 满族人
marambi = vi. 推辞to refuse to do sth., to decline (a request)
mari = n. 回,次times, round
marimbi = v. 回来,回去to return, to go back &line;&line; inenggi dulin de uthai marimbi 中午就回来to get back by noon.
marin = n. 来回,次times, round
mašangga niyalma = n. 专家expert, specialist
mašanggasi = n. 顾问,参谋consellor
mayan1 = n. 手腕elbow
mayan2 = n. 运气luck, chances &line;&line; mayan sain 运气好in luck
me = n. 脉搏 (heart) beat, animation (Chin. mai)
mede = n. 消息,信息,音信news, message &line;&line; mede isibumbi 捎信儿to pass a message
medege = n. 信息message, information (= medehe)
mederi = n. 海,大海
mederi cooha = n. 海军navy
mederi dorgi = n. 海内inland, anywhere in the country
mederi hūlha = n. 海盗pirate
mederi jakarame = a. 沿海的coastal; along the coastline
mederi jecen = n. 海疆coastal areas and territorial seas
mederi namu = n. 海洋 (generic term for) oceans and seas
megu = n. 蘑菇mushroom
mehumbi = vi. 欠身,躬身to bend down, to bow down
Mei gurun = n. 美国the United States of America
mei gurun jiha = n. 美元 US currency (See mei yuwan)
mei yuwan = n. 美元dollar &line;&line; 500 bunai mei yuwan 500亿美元50 billion US dollars
meifehe = n. 山坡hillside
meihe = n. 蛇snake, serpent
meiherembi = vt. 背,负载to hold on back
meijebumbi = vt. 打碎,粉碎to crush, to crunch
meiren = n. 肩膀shoulder &line;&line; meiren adame 并肩next to (sb.), side by side, (stand) by
meitembi = vt. 割,切断;削减to cut; to cut down, to reduce
mejige = n. 消息,报;情报news, news report; information
mekele = ad. 徒然,徒劳地in vain
mektembi = vi. 赌博to gamble
mekten = n. 赌博;竞争gambling, competition
melebumbi = vt. 遗漏to miss, to drop, to leave sth. somewhere
meljembi = vt. 竞争,比赛to compete, to race
meme = n. 母亲,妈妈的尊称 (respectful reference to one’s) mother
memerembi = vi. 执;固执;一定要做某事to be stubborn; to stick to
mene = ad. 果然,确实really, sure enough, indeed &line;&line; mane mangga 果然很难really difficult
menggun = n. 银,白银silver &line;&line; menggun i suihun 银耳环silver earrings
mengse = n. 幔,幕,帐子curtain (esp. bed curtain) (Chin. 幔子manzi)
meni meni1 = pron. 各自的each other’s, one another’s
meni meni2 = ad. 分别respectively
mentuhun = a. 愚,愚蠢,愚昧stupid, silly
mere = n. 荞麦buckwheat
mergen = a. [淑,睿],贤,贤惠,智慧wise, nice and wise &line;&line; saikan bime mergen 既美丽又贤惠beautiful and wise
mergense = n. 贤者wise man
merkimbi = vt. 忆,追想,回忆to recall, to think of &line;&line; merkihe seme bahanarakū 想不起来了can not recall it
mešembi = vi. 做爱,性交to make love, to have sex &line;&line; gūnin i cihai mešeme alimbaharakū sebjelehe 尽情做爱,兴奋异常went wild

enjoying sex
meyen = n. 队,队伍,团队;军队;段team, group; troops; section, paragraph
micihiyan = a. 浅的shallow, superficial
micumbi = vi. 爬,爬行to crawl, to move on knees
mimimbi = vt. 闭(嘴),缄默to shut up (one’s mouth), to keep (silent) &line;&line; angga mimimbi 闭嘴to shut up
Ming gurun = n. 明朝,明国Ming dynasty (1368-1644)
minggan = num. 千thousand
minggatu = n. 千总,千夫长chiliarch
mini = pron. 我的my
mini funde = ad. 帮我,代表我(做某事)for me, on my bahalf &line;&line; ~ boo tuwakiyaci ombio? 可以帮我看家吗?Could you please take

care of my house for me (e.g. while I’m off) ?
mini niyere beye = n. 念奴娇(词牌名)My Tender Body (a meter of Chinese verse)
miningge = n. 我的mine &line;&line; miningge umesi sain 我的东西最好mine is the best
minzy buleku = n. 护目镜goggles
miosihon = a. 歪,不正的,邪的shew, wobbly; wicked, evil &line;&line; moisihon ehe 邪恶的evil
miosihūn = a 心术不正的ill-minded, evil, wicked
miosiri = ad. 抿嘴笑的smilingly
miosirilambi = vi. 微笑,抿嘴而笑to smile (without opening the mouth)
mishalambi =约束,制裁to restrict, to rectify, to discipline
mitambi = vt. 反身;反对to turn one’s body, to turn back; to turn against
miyalimbi = vt. 量,测量to measure
miyamigan = n. 首饰headgear, jewelry, ornaments
miyamiya = n. 模样,样子,姿appearance, look &line;&line; ice miyamiya 新姿new look
miyehudembi = vi. 撒欢 (children or pets) to gambol, to dance happily
miyoocalambi = vi. 开枪to fire (guns), to shoot (at)
miyoocan = 长枪,鸟枪gun &line;&line; miyoocan angga 枪口 gun mouth
miyori = n. 秒second
modo = a. 木,笨拙的clumsy, unskillful, inept
mohombi = vt. 穷尽to exhaust (sth.)
mohon = n. 尽,尽头end
moli = n. 茉莉花jasmine
molo = n. 枫树maple
Monggo = a. 蒙古的Mongolian
Monggo = n. 蒙古;蒙古人Mongolia, the Mongols
monggo boo = n. 蒙古包Mongolian-style tent
monggon = n. 颈项,颈子neck
monio = n. 猴子;小孩子monkey; cute baby
moo = n. 木,树木 wood, tree, lumber (Chin. mu)
moo bujan = n. 森林forest
moo jaka = n. 木材wood, lumber
Moo jusi = n. 毛主席Chair Mao, Mao Tsetung (Chin. Mao Zedong)
moo sacimbi = vi. 伐木to lumber
moo usiha = n. 木星Jupiter, the fifth planet from the sun
moo yaha = n. 木炭,焦炭char, charcoal
mooi faksi = n. 木匠carpenter
morin = n. 马horse &line;&line; geo morin 牝马mare (female horse)
morin i cooha = n. 骑兵cavalry
moringga cooha = n. 骑兵cavalry
moringga liyan cooha = n. 骑兵cavalry
moro = n. 碗,木碗bowl
morombi = vt. 睁大眼睛(看)to stare at (sb.) &line;&line; morome tuwambi 盯着看to stare at
mucen = n. 锅,釜wok
mucesi = n. 厨师cook, chef
mucu = n. 葡萄,葡萄树grape, vine &line;&line; mucu yafan 葡萄园vineyard
mucu nure = n. 葡萄酒grape wine
mudalikan = a. 弯曲的bent, tortuous
mudan = n. 口吻,声音,腔调strain, tune, voice
mudan = n. 音调,味道;韵,韵律accent, tune; intunation; rhyme &line;&line; irgebun mudan 诗韵rhyme of poetry
muduri = n. 龙dragon
mufuyen = a. 迟钝的,笨拙的clumsy, awkward
muhaliyan = n. 球,丸;子弹ball, sphere; bullet
muhantumbi = vi. 动物交配to mate
muheren = n. 轮,车轮wheel, tyre; circle, round
muhu = n. 高岗height, high land
mujakū = ad. 很,实在very, indeed
muji = n. 大麦barley
mujilen = n. 心,心脏;内心heart, ones innermost feelings or thinking; mind &line;&line; simbe mujilen tatabuha 让你费心了thank you for

your care
mujilen = n. 心heart
mujilen be sindaki = 请放心don’t worry (lit. put your heart at rest)
mujilen niyaman = n. 密友,心腹confidential friend
mujin = n. 志,志气,志向ambition, inspiration, will
mujingga = a. 有志气的,正直的ambitious; righteous
mukdembi = vi. 升,崛起to rise
mukden = n. 上升,崛起rise
Mukden = n. 盛京,沈阳Mukden (today’s Shenyang)
muke = n. 水water &line;&line; muke talgan水面water surface
muke dosika = n. 渗漏leak
muke necin = n. 水平,水准level, standard
muke usiha = n. 水星Mercury, the nearest planet from the sun
mukei aisi = n. 水利water conservancy and utilization, irrigation
mukei gashan = n. 水灾 (disastrous) flood
mukei on = n. 水陆,水程water way
mukiyen = n. 熄灭 fire extinction
muktehen = n. 庙temple
mukūn = n. 户,门第,家族family, lineage, clan
mulan = n. 凳子stool
multulembi = vt. 脱,解to put off (clothes), to relieve
mulu = n. 山梁mountian ridges
mumin = a. 渊深的abysmal, very deep
mumurhūn = a. 模糊的;含糊不清的blurry; ambiguous, vague
mumuri = a. 没有牙的 (of old person) toothless
murakū = a. 放肆的,胡来的impudent, impolite, rude // ad. 格外,分外exceedingly
murishūn = n. 冤屈,冤枉injustice, unfair treatment
mursa = n. 萝卜radish
muru = n. 模样,走势form, shape; situation, trend
muse = pron. 我们we (first person plural nominative)
musei = pron. 我们的our
musei gurun = 我国 our country, our nation
mutembi = vi. 可以,能to be able, can, to be possible &line;&line; ai hacin niyalma sefu ome mutembi? 什么样的人能当老师?What kind of

people can be teachers? &line; juwe biya oho uthai gisureme mutembi 两个月就会说话can talk at two months old
muten = n. 才能,本领ability, capability, skill
muterakū = vi. 不可能,是不可能的to be impossible
muterakū = 不会can not, be unable &line;&line; arame muterakū 不会写can not write
mutumbi = vi. 长,成长to grow
muyahūn = a. 完整的,完好的in good condition, whole, intact


miyamani = a. n. 亲爱的,心肝dear, babe, honey, sweetie
na = n. 地,大地earth &line;&line; amba na 大地earth (ant. abka 天sky or heaven), land
na i gindana = n. 地狱hell
nadaci = num. 第七seventh
nadan = num. 七seven &line;&line; nadan biya 七个月;七月seven months; the seventh month (July)
nadangga inenggi = n. 七夕the lunar July seventh day, lover’s day (Chinese version of Valentine’s day)
nadanju = num. 七十seventy
nahan = n. 炕,床bed, couch
nahan i baita = n. 房事,性交sex, lovemaking &line;&line; nahan i baita yabumbi 做爱,行房to make love
nai i giyan = n. 地理,地理学geography
naihū = n. 北斗七星 the seven stars of the Ursa Minor constellation, at the tip of the Little Dipper’s handle ( = nadan

nainai = n. 娘mom, mommy
nakabumbi = vt. 制止to stop (sb. from doing sth.)
nakambi = v. 止,停止;退休,辞职to stop, to cease, to terminate; to retire, to resign
nakcu = n. 舅舅ancle, mother’s brother
namašan = n. 随即rightaway, right now
nambumbi = vt. 被抓住,被捉to be caught, to be arrested
namdambi = vi. 乞求,请求;求饶to beg (for mercy), to appeal; to plead guilty
namu = n. 洋,大洋ocean (See mederi海) &line;&line; namu angga 港口sea port
nantuhūn = a. 脏的,污秽的,贪污的dirty, polluted, corrupted
naracun = n. 恋,爱恋,依恋love, amour, admiration
narambi = v. 恋,爱恋to love, to cling to
naranggi = ad. 毕竟,最终in the end, eventually, at last
narhūn = a. 细,细长的,精巧的;严谨的thin, delicate; rigorous
narhūn edun tuwambi = vi. 小便to go peeing
narhūn gisun = n. 细语,悄悄话whisper, murmuring
nashūn = n. 机会opportunity, occasion
ne = n. 现在now, present &line; Si ne Beijing de bio? Inu, bi ne Beijing de bi.你现在在北京吗?是,我现在北京Are you in Beijing

now? Yes, I am in Beijing.
ne i jalan = n. 现代modern times
neciken = a. 平坦些 (of a surface) more level and smooth
necimbi = v. 冒犯,侵权,攻击to offend, to attack, to violate &line;&line; ejetengge toose de necimbi 干涉主权to offend to other

country’s sovereighty
necin = a. 平坦的,水平的level, plain
nedege = n. 新闻news
nei = a. 现代的modern, contemporary
nei fungge iliburan = n. 现代化modernization
nekcu = n. 舅妈aunt, mother’s sister-in-law
nememe = ad. 更加,愈all the more
nemu = n. 矿mineral ores
nendembi = vt. 先行,先之to precede, to be earlier, to predate
nenden = ad. 首先first
nenehe = ad. 先前in the old days, before
nenehe aniya = n. 去年last year
nenehe jalan = n. 前世,宿命preexistence, destiny in Buddhist sense
neneme = ad. 先,首先,从前first; in the beginning; previously
neneme amala = ad. 先后one by one, in turn &line;&line; neneme gisurembi 先后发言to speak in turn
nerembi = vt. 披to wear, to put on back
nikan gisun = n. 汉语Chinese language
Nikan niyalma = n. 汉人 Chinese person (people)
nikan uksura = n. 汉族the Hans (the ethnic majority group in China)
niktembi vi. 迁徙,游牧to migrate and herd
nilahūn = n. 滑,滑动slip, sliding
nilgiyan = a. 光滑的smooth and slippery
nimaha = n. 鱼fish &line;&line; asu sindame nimaha butambi 下网打鱼to fish by setting net
nimanggi = n. 雪snow &line;&line; ~ nimaraha. 下雪了it snowed
nimarambi = v. 下(雪)to snow &line;&line; geli emu inenggi ~ 又下一天to snow for another day
nimeku = n. 病,疾病disease, sickness; pain &line;&line; sabure ~常见疾病common diseases
ningge = n. 第几个?which one (by age, order or rank) &line;&line; Si udu ~ ? 你是老几?Which one are you? &line; ahūngga ~ 老大the eldest

ningge = pron. 其,该,那人the one which, he who
ninggu = a. 上头的,上方的overhead, above
ninggude = ad. 上面,以上above &line;&line; ~ udu hacin 以上几项the above items
nio = int. (表示问询的)是吗?is it? is that right? (a word ending a sentence marking a question)
nio = q. 吗?(marking a question at the end of a sentence)
niongniyaha = n. 鹫鸟 (bald or golden) eagle
nioron = n. 虹,霓虹rainbow
niowanggiyan = a. 绿,绿色的green &line;&line; moo emgeri ~ oho树木已经绿了trees are already green
nirwan = n. 涅槃nirvana
nisumbi = vi. 溜冰to skate, to go on skating
nisundumbi = vi. 一起溜冰to skate together
niyalma = n. 人man, person, people &line;&line; sain ~ 君子,好人gentleman &line; jalingga ~ 小人,狡猾的人hypocrite, mean person, sly

person &line; buya ~ 普通人ordinary person
niyalma anggala = n. 人口polulation
niyalma baita = n. 人事personnel affairs, human resources work
niyalma ci colgoroko = a. 超人的preeminent, talented
niyalma irgen = n. 人民people, the general public &line;&line; geren uksura ~ 各族人民people of different ethic backgrounds
niyalma tome = ad. 每人each person, each of us
niyalmai = a. 人的,人类的human, of mankind
niyalmai jui = n. 人子 Son of Man, Jesus Christ
niyalmai toose = n. 人权human rights
niyalmairgen = n. 人民people
niyalma-sa = n. 人们people
niyaman = n. 亲人family member, relative
niyaman = n. 心heart &line;&line; ~ i ucun 心中的歌song of the heart
niyaman tuksimbi = vi. 心跳heart beat
niyamangga gisun = n. 母语mother’s tongue, first language
niyamangga niyalma = n. 亲戚relative
niyamašan = a. 两河中间的mesopotamian, between two rivers
niyambi = vi. 腐,腐烂to go off, to rot &line;&line; niyaha yali 烂肉decayed meat
niyancangga = a. 坚挺的,有耐力的,持久的persistent, patient, lasting
niyanggūmbi = v. 咀嚼to chew
niyangniya = a. 晴朗的 (sky) clear, sunny
niyececun = a. 好处,裨益benefit, good
niyecembi = vt. 补,缝补;滋补to sew, to do good to your health
niyehe = n. 鸭duck
niyekse = a. (体质)单薄的,弱的weak, thin
niyelembi = v. 念,读 to read out loud
niyengniyeri = n. 春,春天;春心spring, springtime; amour, love &line;&line; niyengniyeri mujilen 春心amour, esp. maiden love &line;

niyengniyeri arbun 春色spring view
niyere = a. 弱,柔弱weak, thin
niyerengge = a. 弱者the weak
niyohombi = vi.性交,做爱to make love
noho = ad. 光,尽,全only, nothing but
nokai = ad. 很,非常very, much
nomhon = a. 老实的frank, artless, down-to-earth
nomulambi = v. 念经to chant the scripture
nomun = n. 经,经文,经书sacred text, sacred book, scripture, canon &line;&line; fucihi i nomun 佛经Buddhist canon
nomun i kurdun = n. 经验,法轮Buddhist experience, wheel (San. cakra) of the Law
non = n. 妹妹 younger sister; young girl
Non Ula = n. 嫩江(已为:少女河)Non River
nonggibumbi = vi. 加,增长to increase, to grow
nonggimbi = vt. 增,增加to grow, to expand
nonggime isabumbi = vt. 增补to supplement &line;&line; nonggime isabuha 增补的supplemented
nonggime toktobumbi = vt. 增订to revise and expand &line;&line; nonggime toktobuha 增订版的revised and expanded
nonggingga = a. 候补的,候选的candidate
noor = n. 湖lake
norambi = vi. 堆积to pile up, to accrue
noran = n. 堆pile
norombi = vi. 待,处,留连to stay, to linger
nuhaliyan = n. 洼地low lands, billahong
nuhan = a. 从容的,镇定的composed &line;&line; elhe nuhan 从容不迫composed and leisured, unhurried
nuhu = n. 高地plateau; height, upland
nujan = n. 拳,拳头fist
nukte = n. 牧区pastoral area
nunggembi = vt. 吞,咽to swallow
nungnembi = vt. 侵害to invade, to raid, to assault
nure = n. 黄酒kitchen wine, yellow wine
nurhūmbi = vt. 连,连接to continue, to proceed
nushumbi = v. 前进,走向,迈向to advance (towards sth.) &line;&line; buyecuke banjinci ~ 迈向幸福生活advance towards happy life

现代满汉英词汇 (O - Sh)



obombi = vt. 洗to wash, to clean
obonggi = n. 水沫,浪沫froth, foam
obongginambi = vi. 起泡沫to foam
obumbi = lv. 为,成为to become, to turn (into), to act as
obume = post. 作为,当作 (take sth.) as &line;&line; oyonggo ~ 作为重点as a major task (point) &line; jorikū ~ 作为指导as a guideline
oci1 = conj. 若,如果(放在条件从句的末尾)if (used at the end of a conditional clause)
oci2 = lv. 是(接表语)is, are; was, were (preceding a predicative)
ocibe = conj. 虽然(放在从句末尾)though, although (used at the end of a clause)
ofi = conj. 因为,由于(放在原因从句末尾)because of, for (used at the end of a clause)
ofi biheo = 是吗?是不是?(放在句末)isn’t it? is that right?
ofingge = a. 是因为(放在主句末尾)because of
oforo = n. 鼻子nose &line;&line; oforo sangga 鼻孔nostril &line; oforo niyaki 鼻涕mucus &line; oforo kobsohon高鼻子(having a) high nose
ohode = conj. 如果,假如(放在条件从句的末尾)if (used at the end of a conditional clause)
oihori1 = a. 好极的,漂亮极了terrific &line;&line; oihori sain 好极了that’s great! terrific!
oihori2 = a. 忽视的overlooking, negligent
oihorilambi = vt. 疏忽,忽视to overlook, to neglect
oihorilame tuwambi = vt. 蔑视,轻视to ignore, to scorn, to disdain
oilo = n. 表面,外表outside, external, appearance
oilohon = n. 轻佻,轻薄frivolity
oilori = ad. 上面,表面上on the surface
ojombi = vt. 吻,亲吻to kiss
ojorakū = a. 否定的,不可的,不好的negative; cannot &line;&line; ere jabun oci ~ 答案则是否定的the answer is then nagative.
okcin = n. 盖子lid, cover
okdombi = v. 接,迎接to pick sb. up (at airport, railway or bus station), to greet sb.
oksombi = vi. 迈步,行走to walk, to move
okson = n. 步子,步骤step, pace &line;&line; ~ bime 有步骤地step by step, in a well-organized manner
okto = n. 药,化学品;毒药drug, medicine; poison; chemical &line;&line; okto i boo 药房pharmacy &line; okto i dasargan 处方prescription &line;

okto omimbi 服药to take medicine
okto orho = n. 草药herbal medicine
oktosi = n. 医生doctor, phiysician, pharmacist
oktosi i erdemu = n. 医德professional morality of medical workers, a doctor’s professionality
olhoba = n. 小心,谨慎care, caution
olhocuka = c. 可怕的,危险的scary, dangerour
olhocun = n. 怕,畏惧fear
olhon = a. 干,干燥的;旱地的,陆地的dry, dried; land &line;&line; olhon tubihe 干果dried fruit &line; olhon ba 陆地land (anton. mederi)
olhon bai = a. 陆地的,陆战的 (of or pertaining to) land or surface &line;&line; ~ coohai meyen (海军)陆战队marine corps
olihadambi = vt. 怕,畏惧to fear
olimbi = vt. 避开,躲避 to avoid, to escape from
olji = n. 俘虏captive, war prisoner
oljilambi = vt. 俘获,抓获to capture
ombi = v. 做,成为;可以,成to be, to become; may; do
ombi = vi. 做,当,成为to be, to become &line;&line; jusi ombi 当主席to be chairman
ombio = int. (表示问询的)吗?可以吗?would you please… okay? may I? &line;&line; buci ombio ? 可以吗?May I… ? (when checking with

sb. if sth. is allowed or not) &line; tere debtelin bithe be minde bufi tuwaci ombio 把那本书递给我好吗?Would you please pass

that book to me? &line; esi ombi 当然可以certainly, of course, sure
omiholombi = vi. 挨饿to starve
omihon = a. 饥,饥饿的hungry
omilambi = vi. 骑渡,骑马渡过to cross over a river riding a horse
omimbi = v. 喝,饮,服to drink, to take (medicine)
omin = n. 饥,饥饿hunger
omingga = n. 饮料drink, beverage
omire jeterengge = n. 饮食food and drink, diet
omo = n. 池,池塘pond, pool &line;&line; omo cise池塘pond
omolo = n. 孙子grandson &line;&line; omosi孙子们grandsons
on = n. 路,径,道路road, way, path
onco = a. 宽的wide, broad
oncodombi = vt. 宽大,原谅to forgive
oncodome guwebumbi = vt. 赦免,免罪to pardon, to absolve
ondobumbi = vt. 被强奸to be raped, to be violated
ondombi = vt. 奸,乱搞to have (illicit or immoral) sex, to rape &line;&line; gūnin cihai ondombi尽兴淫乱to indulge in sex
onggolo = post. 先,在先,预先before, in advance
onggombi = v. 忘,忘记to forget
onggosu = n. 遗忘,健忘bed memory, forgettery, oblivion
ongko = n. 牧场pasture, meadow, prairie &line;&line; ongko muke水草meadow and water source
oori = n. 精,精力,精子,精液essence, vigor, semen &line;&line; oori turibumbi 遗精to dream a wet dream
oori būsun = n. 精力 (a person’s) energy, vigor
oori simen = n. 精力vigor, stamina
oori sukdun = n. 精神spirit; spirituality &line;&line; oori subdun šu-genggiyen 精神文明spirituality, spiritual civilization
oose = n. 倭人,日本人 (derog.) japanese
ooyunhūi = n. 奥运会Olympic Games (Chin. aoyunhui)
orho = n. 草grass &line;&line; eme akū jui orho i gese 没有妈的孩子像一根草A motherless child likens a grass
orho ordo = n. 茅屋,草房子 (straw) hut
orhoda = n. 人参ginseng (a medical herb considered most helpful to keep one well among the Far Eastern peoples)
orimbi = vi. 说梦话,梦呓to talk in dream
orin = num. 二十twenty
orinci = num. 第二十twentieth
orinta = num. 每二十every twenty
orokū = n. 凝结物,凝结水condensate
oron = n. 位,位置;单位,部门;空缺place, location; department, sector; vacancy, position &line;&line; tesu ~ 本单位one’s own ‘unit

oron akū gisun = n. 无稽之谈groundless talks, nonsense
Oronco = n. 鄂伦春人,鄂伦春人的Oroncho
oronde enggelere = n. 上岗;a. 上岗的taking on an occupation , accepting a job offer &line;&line; oronde enggelere temgetu上岗证

liscence (for a particular occupation or position)
oroni = a. 部门的departmental, sectoral
oroni emhulen = n. 部门垄断departmental or sectoral monopoly
Oros = n. 俄罗斯Russia &line;&line; oros gisun 俄语Russian language
oshon = n. 暴虐,残忍violence, cruelty, atrocity
osohon = a. 小,小小的small, smaller
osokon niyalma = n. 鄙人I, me (humble reference of oneself)
oyo = n. 上方,顶上top &line;&line; alin oyo de 在山顶上on the top of the mountain &line; boo i oyo屋顶rooftop
oyobumbi = vt. 加速,加急to speed up, to accelerate, to hurry up
oyombi = vt. 折叠to bent, to make sth. curvy
oyomburakū baita = n. 小事,无关紧要的事trivial matter
oyon = n. 赤贫abject poverty
oyonggo = n. 重要的事,重点major task or event;a. 重要的important, significant &line;&line; oyonggo gisun 重要讲话important speech &line;

oyonggo niyalma要人,大员VIP, high official &line; oyonggo baita大事,要事important event, important work
oyonggo obumbi = vt. 重视,看重to emphasize, to focus on, to pay much attention to


pai = n. 牌,牌子;纸牌 card, board; playing cards &line;&line; pai yabumbi出牌to play one’s cards
palta = n. 金刚石,钻石diamond &line;&line; palta wehe金刚石diamond
pilembi = vt. 批阅to review (Chin. pi) &line;&line; pilehe bithe 批文 official reply (to a report, etc.)
pinggu = n. 苹果apple (= pingguri. Chin. pingguo)
pinglembi = v. 评价,评估,评比to evaluate (Chin. ping)
pingleme bodoro oron = n. 评估机构evaluation agency
pingpi alin = n. 平顶山flat-topped mountain
pingse = n. 瓶子bottle, jar (Chin. pingzi)
piyatar = a. 快人快语的,匹雅子 (of a person) talky
piyoo = n. 票ticket (Chin. piao)
pojan = n. 炮仗fire cracker (Chin. paozhang)
poo fahambi = vi. 聊天to chat, to talk
poo sindambi = vi. 开炮to fire a gun
pul jiha = n. 普尔钱 (coinage) pur
pusa = n. 菩萨Buddha
puseli = n. 店铺shop, grocery


radi = n. 魔力magic power
raksha = 罗刹raksa (also as rakcha. San. raksa)
rhiben = n. 日本japan
ruwan jiyan = n. 软件software (Chin. ruanjian)


sabarambi = vt. 抛洒to spray (water), to shed (blood)
sabdambi = n. 漏;下雨点to leak; to shower, to rain
sabdan = n. 雨点raindrop
sabi = n. 祥,吉祥auspice (also as sabirgan)
sabinggga = a. 瑞,祥瑞的auspicious &line;&line; sabingga nimanggi 瑞雪auspicious snow
sabka = n. 筷子chopstick
sabu = n. 鞋子shoe, shoes &line;&line; emu juru sabu 一双鞋 a pair of shoes
sabugan = n. 世面world &line;&line; sabugan be sabuhakū没见过世面 (of a person) have not seen much of the world
sabuha = v.p. 看见了saw
sabujimbi = vt. 来看,来见to come to see, to come to visit
sabula = n. 阴毛pubic hair
sabumbi = v. 看,看见to see, to perceive
sabunambi = vt. 去看,去见to go to see, to visit
sabure = a. 见到的seen, observed; occurring
saca = n. 头盔helmet
sacimbi = vt. 砍,切to chop, to cut &line;&line; moo sacimbi 伐木,砍树to fell trees, to lumber &line; sacime wambi 砍死,斩to capitulate,

to kill (e.g. with a broadsword)
sacu = n. 荞麦buckwheat
sadun = n. 亲家relatives by marriage
sadun = n. 亲家relatives by marriage &line;&line; sadun jafambi 结亲,联姻;通婚to be related by marriage; to intermarry
saha = n. 围猎hunting by encircling an area &line;&line; aba saha 围猎hunting
sahahūkan = a. 墨色的,漆黑的dark, pitch-dark &line;&line; ~ buleku 墨镜 (dark) sunglasses
sahahūn = n. 墨色,深黑dark, black
sahaliyan = a. 黑色;黑的black, dark &line;&line; sahaliyan undehen 黑板black board
sahaliyan ujungga = n. 黎民,黑头发的人民dark-headed people
Sahaliyan Ula = n. 黑龙江the Heilongjiang River, also name of a province of China (lit. dark river)
saharambi = vi. 变黑,变旧to become dark, to become old
saicungga = a. [嘉] praiseworthy
saihūwa = n. 荆棘bramble, bushes &line;&line; saihūwa bula 荆棘bramble
saikan = a. 漂亮的,美丽的 beautiful, pretty &line;&line; saikan hojo 秀丽fair, beautiful &line; saikan hehe 美女beautiful woman, beauty &line;

saikan eldengge 艳丽gorgeous &line; saikan sain 美善的,美慧的graceful &line; sain cooha劲旅powerful troops
saimbi = v. 咬,衔,叼to bite, to hold in mouth
sain = a. 好good, fine &line;&line; umesi sain 很好very good, fine &line; jaci sain 太好了!Great! Superb! &line; Si sain. 你好!How are you? How

do you do?
sain amtangga = n. 芳香sweet smell, fragance
sain baita = n. 好事,善事good deed, benevolent act
sain booi sargan juse = n. 良家女子daughter of a decent family
sain dobori = n. 良宵good time in the night
sain ehe = n. 好坏 goodness, quality
sain hahasi = n. 好汉们,健儿true men, valiant warriors
Sain Holo Furdan = n. 嘉峪关the Good Valley Fort (in Gansu Province, China)
sain i bargiyambi = vi. 丰收 (crops) to have a bumper harvest
sain inenggi = n. 吉日auspicious day, red-letter date
sain irgen = n. 平民,良民civilian, common people
sain sabi = n. 吉兆good sign
saisa = n. 先生;学者,儒 geneltman, mister, sir (Chin. xiansheng) &line;&line; saisa sa 先生们 gentlemen
saišacuka = a. 值得嘉奖的,可嘉的praiseworthy
saišambi = vt. 称赞,嘉奖to praise, to compliment
saišame gūnimbi = vt. 钦佩to admire
saitu = n. 卿 (Emporor’s reference to his ministers) dear sir
saiyūn = int. 好吗?善哉!how is (are) ? &line;&line; si saiyūn? 你好吗?How are you? &line; fakcaha ci ebsi beye saiyūn? 别来无恙?How are

you since our last meeting?
saja = num. 兆,百万million
sajingga deo = n. 师弟lower grader who follows the same teacher
saka = post. 刚,才just now
sakda = n. 老的,年长的;较年长的old, senior, elderly; older &line;&line; sakda agu 长兄elder brother &line; sakda aha 老仆人,老臣old

servant &line; sakda erin 晚年,老年old age
saksabūn = n. 支架rack, kickstand
saksaha = n. 喜鹊magpie
saksari = ad. 仰面朝天lying down facing upward, lying on one’s back
salambi = vt. 分发,施予,救济to allot, to distribute
salgabun = n. 天赋,才华;缘分,定数talent, gift; luck, destiny
salgangga = a. 良,有良心的kind, benign
salgangga mujilen = n. 良心,良知conscience
salgatu = a. 有良知的kind, having good conscience
salgatu hoohan = n. 信天翁albatross
salibumbi = vt. 折合,折算to be estimated, to be evaluated &line;&line; salibuha be tuwaci 据估计it is estimated that…
saligan be akdulambi = v. 保值
saligan toose = n. 决策权;主权right to make decision; sovereignty
saligan1 = a. 稍小,略少的fewer, less
saligan2 = n. 价值 value, price; claim; domination &line;&line; uherilehe saligan 总价值,总值total value
saligan3 = n. 主张,观点;主宰idea, view; control domination
salimbi = v. 做主,决定;值to decide, to control; to be worth
salingga = a. 专断地,专横的bossy, autocratical, imperious
saliyan = a. 正好的,恰好的exact, just
salja jugūn = n. 岔路,三叉路turnoff road, fork in a road
salu = n. 胡子,胡须beard, mustache
samadi = n. 禅定,三昧samādhi &line;&line; samadi baksi 禅师buddhist monk &line; samadi hūwa禅院,禅寺buddhist temple
sanat = n. 枢密院,外交部senate, foreign ministry (Eng. senate) &line;&line; sanat yamun 枢密院,外交部senate, foreign ministry
sandalabumbi = vi. 相距to be…away
sandalambi = vt. (双腿)岔开to stand or sit with legs open &line;&line; sandalame tehebi 分开大腿坐着sitting with legs wide apart
sangga = n. 孔,小洞,眼儿small opening, hole &line;&line; sangga tūmbi (arambi) 开孔,打洞
sanggatangga = a. 多孔的,开孔的porous, perforated
sanggū = n. 开心的事,喜事good news, pleasant thing
sangse = n. 手铐cuff, handcuffs
saniyabumbi = vt. 延展,延长to extend
saniyangga = a. [延],延长的extensive, extended
sara = n. 伞,盖umbrella, shield
saraci = n. 知县chanvellor of a county &line;&line; uhei saraci 同知vice chancellor
sarakū = conj. 不知道,不清楚do not know, have no idea, cannot tell &line;&line; ilire ilirakū ~ 不知道停不听 have no idea if it would

stop or not
sarambi = vt. 开,打开,展开to open, to unfold
sarašambi = vt. 游,玩,旅游,游览to tour, to spend holidays, to play &line;&line; sargan jui i dartai mujilen be tookabume sarašame

iliki 找个女孩子一起出游去散散心tour with a girl for pleasure
sarašara gucu = n. 游伴,玩伴 (travel) companion
sarasu = n. 知knowledge, knowing
sarasu tucirsu = n. 知识knowledge (and vision)
sarasu tucirsu toose = n. 知识产权intellectual property
sargan = n. 妻子wife
sargan jui = n. 少女,处女,姑娘 girl, maiden &line;&line; niyengniyeri sargan jui 春姑娘 Spring Maiden &line;&line; hošoi sargan jui 在室女,处

女maiden, virgin &line; huhun i tumiha da anm i sargan jui i beye乳头仍像处女似的nipples still look like those of a maiden
sargašambi = vi. 玩,游玩to play, to tour
sargiya = n. 胯部,胯档crotch
sargiyambi = vt 抄写,复写to copy, to transcribe &line;&line; sargiyaha bithe 抄本,手抄本,复写件copy, transcript
saribumbi = v. 开展to carry out
sarilambi = vi. 设宴,摆酒席to feast, to host a banquet
sarin = n. 宴席,宴席feast, banquet, lancheon &line;&line; sarin dagilambi设宴to host a banquet &line; sarin de dosimbi赴宴to attend a

sarkū = 不好说,很难说It’s difficult to say.
sartabumbi = v. 消遣,打发时间;耽误to do sth. for pleasure, to kill time, to delay
sartabun = n. 延迟,延误delay
sartacun = n. 延误delay
sartahūn = n. 危险,危机danger, crisis, critical situation
sasa = ad. 共同,一起together, jointly (also as sasari) // post. 与…一同together with, with
sasari = ad. 一起,一道together, jointly
se = n. 岁,年岁years of age, years old (Chin. sui) &line;&line; tumen se 万岁ten thousand years, aeon &line; Si ere aniya udu se oho? 你今

年几岁了?How old are you (this year)?
se asihan = a. 年少young &line;&line; se asihan hehe 少妇young lady
se baha = a. 上年纪的elderly
se jalgan = n. 寿命life-span, life
se komso = a. 年少young
sebcelembi = vt. 尝鲜to have a taste of what is just in season
sebden = n. 锈rust, stain
sebderi = n. 马厩;阴凉manger; cool place
sebimbi = vi. 歇,解乏to take a rest, to rest a while
sebjelembi = vi. 取乐to make fun
sebjen = 乐,快乐fun, joy &line;&line; sebjen akū不快no fun, unhappy
sebken = a. 稀罕,少见rare
sebseheri = n. 蝗虫grasshopper, locust
sebsihiyan = n. 和气,亲切intimate, friendly
sebsingge = n. 和气的 (person) amicable
seci = conj. 才;虽然,固然though; at all &line;&line; seci ombi 才算,才是to be at all
secibe = conj. 虽然,尽管although, despite &line;&line; udu gungge bi secibe虽然有功despite many merits
sedehengge = a. 该死的damned, fucky
sedeheri = a. 聪明的,机灵的smart, clever
seferembi = vt. 捕捉,抓住to catch, to seize, to arrest
sefu = n. 老师,教师,师父teacher, one that teaches or gives lectures (Chin. shifu)
sehe seme = 即,就是that is (to say), i.e.
sehehun = a. 直直的,直立的upright
sehehuri = a. 陡峭的steepy, cliffy
sehei = conj. 只顾,只管thinking nothing but, focused on
seherembi = vi. 生气,发怒to be angry, to get mad
seheri = a. 高耸的high ans steep &line;&line; seheri hada 险峰,峻岭steepy ridge
seibeni = n. 先前before, old time
sejen = n. 车,马车chariot, vehicle; car
sejen i namun = n. 车库garage
sejilembi = vi. 叹息to sigh
sek seme = ad. 猛然suddenly
seke = n. 貂,貂鼠marten, ermine
sekiyen = n. 源;源头source
sekiyen = n. 源source (of a stream)
seksehun = n. 憔悴pale and tired
sektefun = n. 褥子,坐垫cushion, futon, blanket
sektu = a. 伶俐,聪明clever, smart
selabumbi = vt. 安慰,使开心to comfort, to console
selambi = vi. 开心,畅快to be happy, to be pleased
sele = n. 铁iron &line;&line; sele faksi 铁匠blacksmith
selei ejen = n. 磁铁,吸铁石magnet (lit. king of stones)
seleme = n. 短刀dagger
selengge = a. 铁的,铁色的 (made of) iron, grey &line;&line; selengge moo 铁树iron tree (a plant said to blossom once a thousand years)
selgiyebumbi vt. 使传扬;颁发,颁布to propagate, to issue
selgiyebume hafunambi = vi. 流通to circulate, to enter currency
selgiyembi = v. 宣传,推广to propagate
selgiyeme alambi = vt. 布告to announce, to propagate &line;&line; slegiyere bithe 布告edict, official notice
sembi = v. 想,希望want, would like &line;&line; Bi sinde emu baita be yanduki sembi. 我想拜托你一件事。I would like to ask for your

help (or a favor).
semeo = int. (表示反问)吗?么?isn’t it (marking an interrogation) &line;&line; aika sain akū semeo? 难道不好吗?isn’t it good?
semerhen = ad. 专心的,一心一意的attently, heart and soul
sen = n. 孔,洞,眼,穴small opening, hole
sence = n. 蘑菇mushroom &line;&line; sence tugi 蘑菇云mushroom cloud (of a nuclear detonation)
sendejembi = vi. 决堤 (enbankment or dam) to fail, to collapse
senembi = vi. 漏,渗水to leak, to percolate
sengge = a. n. 老人,耆英senior, aged man &line;&line; sengge irgen 耆英seniors
senggelembi = vi. 老去to become old, to come of age
senggi = n. 血blood &line;&line; senggi bira 血河blood river &line; senggi sudala 血管blood vessel
senggi yasai muke = n. 血泪blood and tears
senggilembi = vi. 流血,出血to bleed, to shed blood
senggimbi = vi. 友爱,和睦to love each other, to be friendly
sengsereme bucembi = vi. 淹死,溺水to drown
sengseršbumbi = vt. 使喜爱to be loved, to be lovely
sengsu = n. 乱石,石子gravel, riprap &line;&line; sengsu wehe 碎石gravels
senji = n. 准星post (of a rifle or gun)
seolembi = vi. 想,思考to think, to ponder
seolen = n. 虑,考虑consideration, thought
ser seme = a. 细小的tiny &line;&line; ser seme agambi 微雨to drizzle and mizzle
ser sere = a. 细小的tiny, trivial &line;&line; ser sere tuwa 星星之火tiny sparks &line; ser sere jaka 渺小之物trivial thing
sere = a. 名为,名叫so-called, as it is called (after the noun it modifies) &line;&line; “jalarin buyenin” ~ jiti holbun dorolon 名叫

“世纪情”的集体婚礼a joint wedding ceremony called the “century love”
sere anggala = conj. 不但…而且…not only…, but also… &line;&line; tusa akū sere anggala, kemuni kokiran bi. 不但无益,反而有害not

only doing no good, but also harms
serebe = a. 警惕的vigilant, cautious
serebun = n. 觉,感觉,知觉sense, perception
serecun = n. 警觉vigil, due caution
serembi = v. 感觉,觉察to feel, to sense, to perceive
seremšeku = a. 警惕的,警醒的vigilant
seremšembi = vt. 防,提防to take precaution, to prevent
serengge = int. 是,就是(放在主语后表示强调)that is, which is (put after the subject to mark emphasis)
serguwen = a. 凉的,凉爽的cool &line;&line; serguwen dade 凉快的地方cool place &line; serguwen edun 凉风cool breeze
seri = a. 间距大的,稀疏的sparse
serki = n. 捷报news of victory
serkin = n. 报,讯message, report &line;&line; cabcal serkin察布查尔信报the Chabchal Messenger
seseme = ad. 少许,稍微kind of, a little bit
seshe = n. 恶者disgusting thing, the evil
seshecuke = a. 讨厌的,令人厌恶的disgusting
seshembi = vt. 讨厌,厌恶to disguise, to dislike
sesheri = a. 俗,庸俗的vulgar, worldly
sesulabumbi = vt. 使吃惊to surprise (sb.)
sesulambi = vi. 惊,吃惊,惊讶to be surprised (also as sesulembi)
seyecuke = a. 可恶的,可恨的disgusting, abominable
seyecun = n. 恨,憎恶hate, hatred
si1 = pron. 你you (second person singular) &line;&line; si saiyūn 你好吗?How are you? &line; si bi seme ilgalarakū部分你我not

distinguishing you and me
si2 = n. 逗号;空格comma; space
Sibe = a. 锡伯的of the Sibe nationality
Sibe gisun = n. 锡伯语Sibe language
Sibe Manju gisun = n. 锡伯满语锡伯族人说的满语the Sibe Manchu language
siberi = n. 汗sweat
sibiya tatabumbi = vi. 抽签to draw cuts, to ballot for sth.
sibiyalambi = vi. 抽签to draw cuts, to ballot
sibkimbi = vi. 研究;深究to study, to research; to spy
sibkime fuhašara boo = n. 研究室research group, research division
sibša = ad. 向下,跌下;落后downward, backward
sibšalambi = vt. 开除,淘汰to expel, to dismiss, to kick out
sibšambi = vi. 做鬼脸to make a face
sidan = n. 未成年人,少年儿童children, juvenile
siden i ba = n. 公共场所public place &line;&line; siden i bade在公共场所in public places
siden i baibungga = n. 公费public money &line;&line; siden i baibunggai 用公费at public expense &line; siden i baibunggai sargašara 公费旅游
siden i baita = n. 公事;公共事务public afffair
siden i baitalan = a. 共用的for public use
siden i bithe = n. 公文official document
siden1 = n. 中间,际;公,大众middle; among &line;&line; gurun siden 国际的international &line; irgen siden 民间的 (among the) folks, people
siden2 = n. 证据,证明proof, evidence &line;&line; siden i inyalma 中间人,证人mediator, witness &line; siden temgetu 证据,证书evidence;

sidengge boo = n. 办公室 office
sifikū sifiha se = n. 笈箮,十五岁the age to use hairpins, fifteen
sifulu = n. 膀胱bladder
sihakū = n. 短笛piccolo
sihambi = vi. 凋零,枯萎to wither, (leaves) to fall
sihelembi = vt. 阻挠;拦住to obstruct, to hinder; to stop
sihešembi = vt. 迎合,投合to cater to
sija = n. 碎肉minced meat
sijirhūn = n. 正直,耿直righteousness, candor
sika moo = n. 棕榈树palm tree
sike = n. 尿urine
sikse = n. 昨天yesterday
sikseri = ad. 傍晚,将晚dusk, towards the end of the day
sile = n. 汤,肉汤soup, meat soup
silemin = a. 耐用的,坚忍的durable, serviceable, enduring
silenggi = n. 露水dew
silenggimbi = vt. 羡慕to envy
silenggišembi = vt. 垂涎to envy, to covet
silgabun = n. 挑选,精选;选集selection
silgambi = vt. 选,挑选to select
silgiyambi = vt. 洗净,洗去to wash away, to cleanse
silhata = n. 孤单者,单身人single person, lonely person &line;&line; silhata haha 单身男子single man
silhi = n. 胆;胆量gallbladder; courage
silhidambi = vt. 嫉恨,嫉妒to be jealous of, to envy
silhingga = a. 嫉妒的envious, jealous
silin = a. 精锐的battle-hardened, selected &line;&line; sinlin cooha 精锐部队battle-hardened troops
silmelembi = v. 风干to air-dry
silmen = a. 阴处,不见阳光之处shade &line;&line; silmen ba 阴凉处shaded area
silmengge sara = n. 阳伞parasol
siltambi = vt. 辞,推辞,不要to decline, to shy away from
simacuka = a. 萧条的,冷清的depressed
simbi = vt. 堵塞to block, to plug up
simebumbi = vt. 滋润to moisturize, to wet &line;&line; simeli fa 寒窗cold window (Chinese experssion of hard studying)
simelen = n. 沼泽,水泊marsh, (small) lake
simeli = a. 冷清,清苦,凄凉cold, poor
simen = n. 精,精华;精液essence; semen &line;&line; simen senggi 精血 (man’s) vigor, sperm
simenggilembi = vt. 上油,擦油to oil, to add lube oil
simhun = n. 指头;趾头finger; toe
simnebume = n. 考试test, examination
simnembi = v. 考,考试,测试to test, to carry out an examination &line;&line; simneme gaimbi 考取to pass the entrance examination
simnen = n. 考试examination &line; simnesi 考生,童生examinee
simnenembi = vi. 赶考,去考试to go for an examination
simnere = a. 考试的 (of or pertaining to) examination, examining &line;&line; simnere erin考试时间test date, time of examiniation &line;

simnere bukdarun 考卷,试卷test sheet, answer sheet &line; sinmare hafan 考官examinar, tester
simten = n. 味,味道taste, flavour &line;&line; simtan simten 滋味taste
sinagan = n. 丧事,丧葬;孝服funeral, beravement; mourning dress &line;&line; sinagan de genembi 奔丧to attend a funeral &line; sinagan i

baita be icihiyambi 治丧to manage a funeral
sinagan i mejige = n. 讣告obituary
sinahi = n. 孝服,孝衣mourning dress
sindambi = vt. 施加,使用;放置;设置,建立to apply, to add, to employ; to place, tp put; to establish, to found
sinde fonjiki = 请问excuse me, may I ask… &line;&line; Sinde fonjiki, ere oci tana I boo nio? 请问,这是塔娜的家吗?Excuse, is this

Tana’s home?
sing jeng = n. 行政administration (Chin. xingzheng)
sing jeng habšan = n. 行政诉讼administrative case or lawsuit
singgebumbi = vt. 贪污to graft
singgembi = vt. 深入,进入to go deep into, to enter
singgeri = n. 老鼠rat, mouse
singsilembi = vt. 识别to recognize, to discern
Sinhūwaše = n. 新华社Xinhua News Agency (Chin. Xinhuashe) &line;&line; Sinhūwaše mejige 新华社消息Xinhua news report
sini = p. 你的your (sing.)
sini beye = n. 你自己yourself &line;&line; sini beye gociki 你自己抽啊 help yourself with the cigarettes
Sinjiyang = geogr. 新疆Xinjiang
sirabuha isamjan = n. 丛书,系列出版物sequel
sirakū = n. 假发wig
sirambi = vt. 续;继续,接to link; to continue, to extend
sirame = a. 继,继续的continuing, extended &line;&line; sirame tacibun hūwašabun成人教育post-secondary education, continuing study &line;

sirame acaki 再见see you later
sirame ama = n. 继父step father
sirame eniye = n. 继母step mother
sirame mudan = n. 下次,下一次next time
siramengge = a. 次的,二次的,次生的secondary (in order, isgnificance or quality)
siran = n. 连续,继续continuation
siranduhai badarara bodogon = 可持续发展战略strategy for sustainable development
sirandumbi = v. 跟随to follow
sirdan = n. 矢,箭arrow
siren = n. 线,光线;水流;脉络;引线;藤line, string, ray; stream; down-lead, rattan, vine
sirenembi = vi. 延续,绵延to last, to stretch, to extend
sirentu moo = n. 榕树banyan tree
sirga kūwaran = n. 大院,苑an architectural compound with a bounding wall, courtyard
sirge = n. 丝,线,弦silk, string, cord
sirimbi = vt. 挤;擤(鼻涕) to press, to blow (nose) &line;&line; niyaki sirimbi 擤鼻涕to blow nose
sirsing = n. 猩猩ape
sirumbi = vi. 长大to grow older
sisambi = vt. 洒;丢失to pour, to shed (blood); to lose
sišargan = n. 麻雀sparrow
siseku = n. 筛子sieve, screen
sisembi = vt. 过筛,筛选to sieve, to screen
siseme arambi = vt. 草拟to draft (a paper, etc.)
sishe = n. 褥子tick, futon
sisimbi = vt. 插,伸入to insert, to stick in
sitahūn = a. 少的,寡的few, single, lonely &line;&line; sitahūn niyalma 寡人a king’s humble reference of himself
sitashūn = n. 贫困,艰难poverty, hard time
sitembi = vi. 小便to pee, to urinate
sithen = n. 小盒子,匣子small box, casket
sithūmbi = vt. 专致,专心于to devote oneself to, to focus one’s attention on
siwa = n. 楔子wedge (Chin. xie)
siyanfa = n. 宪法constitution of a nation (Chin. xianfa) &line;&line; Junghūwa niyalma irgen gunheg’o i siyanfa 中华人民共和国宪法

Constitution of the People’s Republic of China
siyoo jiyei = n. 小姐miss, damsel
siyoolambi = v. 销,销售to sell, to market (Chin. xiao)
siyoošun = n. 孝顺filial piety
so = n. 凶兆,不祥之兆omen
sogi = n. 蔬菜vegetables
sohin = n. 冰ice
sohohori = n. 纯黄pure yellow
sohon = a. 黄,黄色的,淡黄色的yellow, light brown
soihon = n. 关心care, attention &line;&line; emu soihon i weilembi专心工作to work with care
soilombi = vi. 飞升,腾空;起飞to soar, to fly up; to take off
soison = n. 松鼠squirrel
sokji = n. 水草float grass, seaweed
soksimbi = vi. 饮泣,无声地哭泣to weep
soksori = ad. 忽然suddenly
soktoho = a. 醉了drunk &line;&line; elekei soktoho 快要喝醉了nearly really drunk &line; soktoho niyalma 喝醉了的人drunk
soktokū = n. 酒鬼drunkard, alcoholic
soktombi = vi. 醉,喝醉to be drunkened, to drink too much
Solho gurun = n. 朝鲜,高丽Korea
solimbi = vt. 请,邀请,聘请to invite, to hire
solinabumbi = vt. 去请to go to invite
solinjimbi = vt. 来请to come to invite
solmin = n. 梢,尖end, tip, crown (of a tree) &line;&line; biya solmin isinaha 月上林梢the moon rose onto tree tops
sombi = vt. 撒,乱射to sew, to cast; to shoot at the same time
somimbi = vt. 藏,隐藏to hide sth.
somime bimbi = vi. 隐居to live as a hermit, to retreat
somime gisurembi = vt. 讳言,隐瞒to conceal sth.
somime saisa = n. 隐士hermit
somishūn = n. 秘密,隐秘,奥妙 secret, mystery &line;&line; somishūn jalan 隐秘世界secret world, mysterious world
somitambi = vi. 躲起来,躲藏to hide (oneself)
soncoho = n. 辫子braid, pigtail // a. 单数的single, odd number
songgombi = vi. 哭,哭泣to cry, to cry out &line;&line; songgome gasambi 哭泣to cry
songgotu = a. 爱哭的lacrimose, like a crybaby
songko = n. 痕迹,踪迹trace, track &line;&line; songko de sonkoi照旧as before, as usual
songko arbun = n. 迹象sign
songkoi = prop. 根据,按照;照那样in compliance with, according to; that way, like that &line;&line; ~ gisurembi 那样说to speak that

songkolombi = vt. 遵照,依照;效仿to comply with, to follow one’s example
sonihon = a. 单数的,奇数的odd (numbered)
soningga = a. 新鲜的,少见的fresh, new, unusual
sonjombi = v. 选择to choose, to select
sonjombi = vt. 挑选,选择to choose, to select
sonombi = vt. 撅(屁股)to raise (ones buttocks)
soorilambi = vi. 位于,就坐于to be situated, to be seated, to lie (in)
soorin = n. 王位,帝位throne, empery &line;&line; soorin de tembi 登基,即位to ascend the throne &line; soorin de turimbi篡位to usurp the

soro = n. 枣子Chinese date, jujube
sorocuke = a. 害羞的,羞涩的shy, bashful
sorombi = 忌,忌讳to abstain from, to avoid talking about
sosambi = vt. 抢掠,掠夺to loot, to plunder
sosombi = vi. 腹泻to suffer a diarrhea
sosorombi = vi. 退却,撤退to retreat, to withdraw
su = n. 旋风cyclone &line;&line; su edun 旋风cyclone, tornado, whirlwind
suayan = a. 黄的,黄色的yellow
subarhan = n. 塔pagoda (also as subargan)
subeliyen = n. 绒,绒毛wool, velvet
subsi = a. 琐碎的trivial, immaterial &line;&line; subsi baita琐事trivial things, drudgery
sucumbi = vi. 冲,冲入,袭击;插入to rush, to attack, to assault; to penetrate, to force in
sucumgga = n. 始,开始,起初beginning &line;&line; sucumgga aniya 元年first year &line; sucungga mudan 初次first time
sudala = n. 脉,脉动,脉搏pulse, pulsation; animation &line;&line; sudala jafambi 诊脉to diagnose by analyzing pulsation
sudan = n. 短发short hair, bingle &line;&line; sudan funiyehe 短发short hair
suduri = n. 史,历史history &line;&line; suduri bithe史书,史册 &line; gurun i suduri 国史national history &line; suduri mutun 史料hostorical

documents &line; suduri ejebun 《史记》Records of the Historian
sufan = n. 象,大象elephant
suhe = n. 斧子axe
suhen = n. 注释,注解note, remark, annotation &line;&line; suhen gisun 注释note, annotation
suhun = a. 米色的,淡黄色milky, light yellow
sui = n. 罪;苦难sin, guilt, crime; trials and tribulations &line;&line; sui mangga 冤枉,冤屈injustice, an unjust charge
sui akū = a. 无罪,无辜的innocent, not guilty, in the clear &line;&line; sui akū urse be ušabumbi 殃及无辜to harm the innocent people
sui tuwambi = v. 受苦to suffer
suihumbi = vi. 酗酒to be addicted to wine
suihun = n. 耳环earrings
suilacuke = a. 辛苦的,辛劳的arduous, toilsome, laborous
suilacun = n. 辛劳,劳苦labour, travail, toil and moil
suilambi = vi. 辛劳to work hard, to labour
suilan = n. 黄蜂,马蜂bumblebee
suilashūn = n. 穷困,贫穷poverty, misery
suimbi = vt. 寻,寻找to look for, to seek &line;&line; baime suime yabucina, uthai ucara 寻找,就必寻见Seek, and you will find.
suitambi = vt. 泼,倾注,灌to pour, to shower, to fill
suitara = n. 浪费extravagance, unnecessary luxury
sujambi = vt. 支,垫,支撑,顶住;抵抗to support, to hold, to underlay; to resist
sujumbi = vi. 跑,奔跑to run, to flee
sukdun = n. 气,气体;气息;天气之气gas, breath of life; weather &line;&line; abkai sukdun 天气 weather &line; sukdun arbun 气象weather &line;

sukdun fiyan 气色,面色complexion &line; sukdun oron 气魄verve
sukdun = n. 汽油,燃气 gas, gasoline &line;&line; sukdun sejen 汽车bus, generic name of all motor vehicles on gas and diesel
sukdun salgabun = n. 气质a person’s temperament, disposition, tincture
sukiyambi = vt. 倒空,干to empty &line;&line; sukiyame omimbi 干杯bottom up, cheers
sukjimbi = vt. 享受,享用to enjoy
suksaha = n. 大腿thigh
suksalambi = vt. 开垦to cultivate, to reclaim (land)
suksan = n. 新开垦的土地newly cultivated land
suksurembi = vi. 膨胀,肿胀;(鸟等) 俯冲to expand, to swell; (birds) to dive
sukū = n. 皮,皮肤,皮毛,果皮skin, leather, peel
sukūnambi = vi. 起皮,结壳to crust
sukūngge = a. 皮的,皮制的made of leather
sula = a. 空的,闲置的free, (land) deserted, uncultivated &line;&line; sula ba 空地uncultivated land
sula saisa = n. 居士upsaka
sulabumbi = vi. 空的,自由的,闲置的to be unoccupied, to be free, to be spare
sulakan = a. 轻松的,安逸的relaxed, at ease, leisured &line;&line; si mujilen be sulaka sinda 你放心don’t worry, set your heart at

rest &line; sulakan ojorakū 不放心worried, concerned
sulambi = vt. 留,遗留,剩余 to leave, to remain, to be left over
sulambus’hun = n. 解放liberation &line;&line; sulambus’hun cooha 解放军Liberation Army
sulfa = n. [舒],安逸ease, comfort, well-being
sulfangga = a. 顺心的,安逸的relaxed, comfortable
sumala = n. 口袋bag, backpack
sumaltu = n. 袋鼠kangaroo
suman = n. 大气;暮霭air; evening mist
sumbi = vt. 脱,剥除,卸,解to put off (clothes), to get rid of, to unload, to release &line;&line; etuku be sumbi 脱衣to put off

sume bodombi = vt. 报销,结算to reimburse, to liquidate, to write off
sume tucibumbi = vt. 开除to kick off, to dismiss, to fire (sb.)
sun = n. 奶milk &line;&line; sun i cai 奶茶milk tea &line; sun sambi 挤奶to milk &line; sun sirimbi 挤奶to milk
sun nimenggi = n. 酥油ghee, milk tea
sundalambi = vt. 追击to chase and attack
Sung gurun = n. 宋朝the Song dynasty (960-1279) &line;&line; Sung forgon 宋代Song dynasty
sunggari bira = n. 天河,银河milky way, galaxy
sunggari ula = n. 松花江Songhua River
sunggeljembi = vi. 抖动,颤抖,摇动to tremble, to quake, to shake
sunggiyen = a. [睿],睿智,明达wise, open-minded
sunja = num. 五five &line;&line; sunja feten 五行the five prime elements &line; sunja nomun 五经five classics
sunja aniyai bodomin = n. 五年计划five-year plan
sunja biya = n. 五月;五个月May; five months
sunja usihai = a. 五星的with or of five stars &line;&line; sunja usihai fulgian kiru五星红旗 five-star flag (national flag of China)
sunjaci = num. 第五fifth &line;&line; sunjaci jalan i omolo 第五代孙the fifth generation grand children
sunjangga inenggi = n. 端午节the lunar May 5 day (poet’s day, in memory of Qu Yuan)
suntaha = n. 滑雪板ski
surambi = vi. 吆喝,叫卖to cry out, to hawk
suran = n. 跳蚤flea &line;&line; suran hūda ba跳蚤市场flea market
sure = n. 聪明brightness, intelligence &line;&line; sure genggiyen 聪明brightness, wisdom &line; sure sektu 聪明伶俐的smart, clever &line; sure i

cargi dalin de akūnaha niyaman i nomun 《般若波罗密多心经》Prajñāpāramitā-sūtra, or the Heart Sutra
sure baramit = n. 般若波罗密多prajñāpāramitā, or perfect enlightenment
Sure Han = n. 天聪,清太宗皇太极年号Tiancong reign (r. 1627-1636)
sure hūsun = n. 智力竞赛intelligence contest
sure sere = n. 香气sweet smell, fragrance
surembi = vi. 喊,呼喊to shout, to yell (also as surambi) &line;&line; sureme hūlambi 呼喊to shout, to yell &line; sureme songgombi 大哭,痛

哭to cry out loud
surhūn = n. 清楚,明白understanding, clarity &line;&line; surhūn akū 糊涂人,拧不清的人fool, idiot
surimbi = vi. 枯,枯萎to wither
surtembi = vi. 跑,奔跑to run
suruk = n. 牧群,畜群cattle, herd
surumbi = vt. 缓解,缓和to relieve, to alleviate
susai = num. 五十fifty
susaici = num. 第五十fiftieth
susakangge = a. 该死的damned, cursed
susambi = v. 杀,毁灭;死to kill, to destroy; to die
susu = n. 故乡,老家,籍贯;废墟hometown, native place; ruins &line;&line; da susu 原籍one’s original home place
susultungga = a.n. [颖],聪明的the wise one
sutembi = vt. 斩尽杀绝,灭族to slaughter the whole family
suwaliyaganjambi = vt. 杂,搀杂,掺to mingle, to mix, to adulterate
suwaliyambi = vt. 掺,搀杂to mingle, to adulterate
suwanda = n. 蒜,大蒜garlic (Chin. suan)
suwangkiyambi = v. 吃草 (animals) to graze
suwayan = a. 黄,黄色的yellow &line;&line; suwayan turi 黄豆soy bean
suwayan nenden ilha = n. 腊梅花calyx canthus flower
suwe = pron. 你们you ( second person plural nominative)
suwelembi = vt. 搜,搜索to search, to forage for &line;&line; suweleme tucibumbi 搜出to rummage up, to find
suweni = pron. 你们的your (pl.)
sysiyang = n. 思想 ideology (Chin. sixiang)


šabi = n. 弟子,学生,学徒disciple, pupil, appertice
šabinar = n. pl. 弟子们,属民followers, disciples
šaburambi = vi. 入睡,睡着to fall asleep
šadambi = vi. 疲劳to get tired, to get bored
šadashūn = a. 累了,有些疲劳的tired
šahūn = a. 苍白;(天干)辛pale; xin (the eighth of the ten tiangans in Chinese traditional natural philosophy)
šahūrabumbi = vt. 使冷却to cool
šahūrambi = vi. 冷却,着凉to cool down; to catch cold
šahūrun = a. 冷,寒冷;不热情的,冷淡的cold, chilly; impassionate &line;&line; šahūrun akū halhūn akū 不冷不热的neither cold nor hot,

comfortably temperate &line; ajige šahūrun 小寒Small Coldness (the second last season in a Chinese lunar year) &line; šahūrun injembi

冷笑to sneer
šajilambi = v. 禁止to forbid, to prohibit
šajin = n. 法规,戒律regulation, commandment &line;&line; šajin kooli 法规statute &line; šajin kurdun 法轮 (Buddhism) wheel of law
šajingga baksi = n. 法师Buddhist guru
šak fik = a. 扶苏的,茂密的 (forest or woods) dense, thick
šaka = n. 叉 fork, trident; cross
šakalambi = vt. 叉,截断to cut using a fork; to cross, to intercept
šakašambi = vi. 云集,聚集to assemble, to swarm
šakšaha = n. 腮cheek
šala = n. 边叫,边缘margin, brink
šambi = vt. 看to look &line;&line; Isus cembe šafi, cende hendume… 耶稣看了看,对他们说Jesus looked at them, and said…
šan = n. 耳朵ear &line;&line; yasa šan 耳目eyes and ears &line; yasa šan be dasimbi 掩人耳目to block ones eyes and ears, to prevent sb. from

knowing the truth &line; šan uluken 耳软,没有主见unconfident, unsure of oneself
šanahai furdan = n. 山海关the Shanhaiguan Fort
šancin = n. 要塞,山寨castle, fort
šang = n. 赏,奖赏award, reward
šanggambi = vt. 完成,成就to accomplish, to fulfil
šanggan = n. 成果fruit, success, progress &line;&line; sain šanggan bahambi取得很好成果to make great progress, to be fruitful
šanggatai = ad. 成功地successfully
šanggiyan = n. 白,白色(的);(天干)庚 white; geng (the seventh tiangan in Chinese traditional natural philosophy)
šanggnambi = vt. 赏,奖赏to award (sb. for an accomplishment)
Šanghai = geogr. 上海Shanghai
šanyan = a. 白,白色的white (also as šanggiyan) &line;&line; šanggan alin白山,长白山the Changbai Mountains
šanyan fulha = n. 白杨aspen
šanyangga = a. 银白色的 silver, white
šara = ad 济,极为extremely &line;&line; šara fancambi 气极了extremely angry
šaringgiyambi = vt. 昭雪,伸冤to exonerate (sb. from false blame or accusation)
šarmana = n. 沙门,出家人Buddhist monk, sramana
šasihalambi = vt. 打耳光slab sb. in the face
šasihan = n. 汤,羹soup
šašun = n. 肉酱minced meat
šatan = n. 白糖,砂糖 (white, refined) sugar
šayu = n. 斋fast, vegetables (also as šayo) &line;&line; šayu sogi 素菜vegetables
šehūi juyi = n. 社会主义 socialism (Chin. shehui-zhuyi)
šehun = a. 明亮的,敞亮的bright, bright and spacious &line;&line; šehun bigan 旷野wildness, field
šeji = n. 社稷state
šelembi = vt. 舍,舍弃to sacrifice, to five up &line;&line; ergen šelembi 舍身,舍命to sacrifice one’s life
šelenembi = vi. 打抱不平to fight for social justice
šengge = a. 神奇的miraculous, wonderful
šengge jui = n. 神童wonder child, whiz kid, genius
šenggin = n. 额头forehead
šengsin = n. 风水fengshui, qi of the surrounding environment &line;&line; šengsin i siren 龙脉vital line for the qi, demarcate line or

šeobei = n. 守备,守备军garrison, defenders (Chin. shoubei)
šeri = n. 泉,泉水fountain, spring &line;&line; ahūn-nun šeri 兄妹泉the Brother-sister Fountain &line; halhūn šeri 温泉hot spring, spa,

šeyen = a. 洁白的,银白的pure white, snowwhite, argent
šigiyamuni = n. 释迦牟尼Śakyāmuni the Buddha
šitang = n. 食堂dining hall (Chin. shitang)
šoge = n. 金属锭ingot, bar
šohodombi = vi. 游荡,闯荡to wander about
šokšohon = n. 顶峰summit, tiptop
šolo = n. 空闲,闲暇leisure (e.g. a few days), time &line;&line; šolo bihede jia jicina. 有空再来啊!come to see us again when you got

the time &line; šolo akū 没有空having no time
šolo be dulebure tokso = n. 度假村holiday village
šolo tucibumbi = vt. 抽空to find a time (to do sth.), to make time
šolokon = a. 简短的,短的 &line;&line; šolokon suduri 简史brief history
šolombi = vt. 烧,烤to grill, to bake
šolonggo = a. 尖的pointy, sharp
šombi = vt. 刮,削to scrape, to srcatch, to shave
šorgimbi = vt. 集中,聚集to assemble, to collect
šorho = n. 小鸡,鸡雏chick
šošohon = n. 汇总,汇集;结论sum, total; conclusion &line;&line; šošohon ton 总数,和sum, total &line; šošohon i ba 枢纽strategic location,

pivotal place &line; šošohon tucibumbi 下结论to conclude, to draw a conclusion
šu fiyelen = n.散文,书简prose, essay
šu hūman = n. 文艺,文学艺术literature and arts &line;&line; šu hūman falin 文工团team of performing arts
šu wen = n. 文化culture
šu-genggiyen = n. 文明 civilization &line;&line; oori sukdun šu-genggiyen 精神文明spirituality, spiritual civilization
šulhe = n. 梨 pear
šumci = ad. 深入in depth, in detail
šumin = a. 深deep &line;&line; bethe be duleme šumin 深过脚deep enough to cover one’s feet &line; birai muke šumin akū河水不深the river is

not deep
šun = n. 太阳,日sun &line;&line; teniken alin deri tucike šun 升起的太阳the rising sun (from the top of mountains) &line; šun tucike 日出了

the sun rose &line; šun dosika 日落了the sun set &line; šun biya日月;光阴sun and moon; time &line; šun i foson阳光sunlight
šun dekdere ergi = n. 日升之方,东east
šun dosimbi = vi. 日升 (sun) to rise
šun dositala = ad. 直到黄昏,向晚at the end of the day, toward the end of the day
šun jembi = vi. 日食(said of the sun) to stage a solar eclipse, to be eclipsed
šun mukdembi = vi. 日升 (sun) to rise
šun tuhere ergi = n. 日落之方,西west
šunembi = vi. 荒芜 (land) to lie waste, to deteriorate
šungga ilha = n. 桂花osmanthus flower
sunggari bire = n. 天河,银河milky way, galaxy
šunggayan = a. 修长的,细长的thin, slim
šunggeri = a. 雅,文雅的elegant, refined (also as šungkeri)
šunggiya = a. 文雅的refined, polite
šungke urse = n. 文人man of letters, literati
šungkebi = pp. 精通to be expert in
šungkeri = a. 雅,文雅的elegant, refined (also as šunggeri) &line;&line; šungkeri hiyan 兰草orchid
šungkeri ilha = n. 兰花orchid flower
šuntuhuni = a. 整日的all day long
šuntuhuni = ad. 整日all day long
šurdebuku = n. 滑轮pulley, chain wheel
šurdeku = n. 湍流,漩涡turbulence, whirl, whirlpool &line;&line; šurdeku muke激流turbulent water
šurdembi = v. 转,旋转to spin, to rotate; to turn
šurdeme = ad. 左右;环绕着about, around
šurdeme ba na = n. 周边地区surrounding areas
šurdeme gisurembi = vi. 游说,斡旋to mediate, to lobby
šurdeme ukumbi = v. 环绕,簇拥to turn around (sb.), to cluster around
šurdere = a. 循环的circulating, rotating
šurga = n. 沙尘,飞沙,飞雪dust, wind-raised dust or snow
šurgambi = vt. 卷起,扬起to raise, to wind up (dust or snow)
šurgecembi = vi. 颤抖,打冷颤to tremble (for fear or cold)
šuru = n. 珊瑚coral
šuruci = n. 水手,海员seaman, sailor
šusai = n. 书生student
šusi ilha = n. 水仙narcissus, daffodil
šusihalambi = vt. 鞭打,鞭笞to whip
šušu sogi = n. 紫菜laver
šušu1 = a. 紫,紫色的purple &line;&line; šušu boco 紫色 (colour) purple
šušu2 = n. 高粱,黍薯Chinese sorghum (Chin. shushu)
šušungge = a. 紫色的purple, violet
šušunggiyambi = vi. 说悄悄话,低语to wishper
šušurgan ilha = n. 紫荆花redbud
šutucin = n. 序言,前言,序曲preface, prelude
šutumbi = vi. 逐渐长大to grow up
šuturu = n. 语法grammar &line;&line; Manju gisun i šuturu 满语语法Manchu grammar
šuwe akū sehede = ad. 至少,起码at least
šuwe amala = ad. 最后lastly, finally
šuwe hafu = a. 贯通having thorough understanding of sth.
šuwe šošohon = n. 最后end; last minite
šuwe šošohon de = ad. 最后finally, at the end (of sth.)
šuwe wajima = ad. 最后at last, finally, at the end of the day
šuwe1 = ad. 很,殊为very &line;&line; šuwe šumin 很深的very deep &line; šuwe amala 最后 finally, lastly
šuwe2 = ad.直接;一直;根本directly; all the way; utterly &line;&line; šuwe akū从来没有never

现代满汉英词汇 (T - Z)



tabarambi = vi. 出错,犯错误to err, to make mistake
tabcilambi = v. 抢劫to rob, to loot
tabcin = n. 抢劫robbery, looting
tabsitambi = vi. 耍贫嘴,强辞夺理to stickle, to argue illogically
tacibcen = n. 教材,课本;手册textbook, lecture notes; manual, brochure
tacibumbi = vt. 教,教育,训导to teach, to instruct, to educate
tacibun = n. 教,教学teaching, education &line;&line; tacibun hūwašabun 教育education
tacibun hūwashabun = n. 教育education
tacibure bithe = n. 教材textbook
tacibure hese = n. 圣谕,上谕emperor's breve, instruction
tacibure mutun = n. 讲义teaching materials, handouts
taciha sahangge = n. 学识knowledge and vision
tacihangge = n. 学问inquiry, knowledge
tacihiyakū = n. 校,学校school, college, educational institution
tacihiyambi = vt. 教,教导,教诲to teach, to instruct
tacihiyan = n. 教,教育;宗教teaching, education; religion &line;&line; booi tacihiyan家教,家训tutoring, family education &line; bai liyan

tacihiyan 白莲教the White Lotus cult &line; tacihiyan de buksurehe urse 宗教狂热分子religious fanatics
tacikū = n. 学校common school, college, university &line;&line; tacikū tacihiyakū学校 (a generic term for) educational institutions &line;

tacikūi juse 官学生们students
tacimbi = v. 学,学习to learn
tacime ilimbaha = pp. 习惯了accustomed, used &line;&line; tacima ilimbahade ini cisui oho adali sehebi习惯成自然once accustomed, one

would take it easy &line; tacin akū 不熟悉not familiar
tacin = n. 学;风气learning, enquiry; moral tendency of a community or culture, moral awareness
tacin demun = n. 风俗custom
tacinun = n. 风气,风尚ethos, fashion &line;&line; tacinun šunggiya 风雅vogue, literary fashion
tacire de amuran = a. 好学fond of learning, knowledge-loving
tacisi = n. 学生student (pl. tacisisa)
tadurame tantambi = vi. 群殴,打群架to fight a gang war or bunch-up
tafambi = vt. 上升,攀登to rise, to climb up &line;&line; šu bai jugūn i manggannge, niohon abka de tafara ci mangga蜀道难,难于上青天

(travelling by) the Shu roads is so hard, literally harder than climbing up to the sky
tafitu = n. 独角兽unicorn
tafukū = n. 台架,阶梯;阶级stairs, staircase; social class &line;&line; tafukū de uyun jergi terkin bi台阶有九级the staircase has nine

tafulambi = vt. 规劝,劝阻,谏to persuade or disuade, to advise &line;&line; tafulame hendumbi劝说to persuade or disuade
tafulan = n. 劝说persuasion, disuasion, advice
tafumbi = vt. 上,登to go up, to climb up (also as tafambi)
tahan fatan i sabu = n. 高底鞋chopine
tahūra = n. 蚌,贝类mussel, shellfish &line;&line; tahūra efen 水饺,扁食 (food) dumplings
tai = n. 台,站台platform &line;&line; tai giyamun驿站posthouse, dak
taibu = n. 梁,横梁beam &line;&line; niyalma de sargan akū oci, boo de taibu akū adali kai人若无妻,如房无梁a wifeless man likens a

beamless house
taifin = n. 太平peace (Chin. taiping) &line;&line; taifin jalan 和平年代,太平时代peacetime
taifingga = a. 和平的,太平的peaceful, quiet
taigiyan = n. 太监eunuch
taiheo = n. 太后empress dowager (Chin. taihou) &line;&line; Tsy-si taiheo 慈禧太后The Empress Dowager Cixi
taizu = n. 太祖first emperor of a dynasty
taizy = n. 太子,皇位继承人prince-heir
taka = ad. 且,姑且,暂且just, for the moment &line;&line; bi taka teyebi 我暂且休息一下I’d like to rest a while
taka banjimbi = vi. 暂居,寄居to live temporarily
takabumbi = v. 介绍,让人知道;被认出to introduce, to outline; to be recognized &line;&line; gisureme takabumbi 介绍to give a brief

introduction (of sth. or sb.)
takambi1 = vt. 知道,认识,懂to know, to understand &line;&line; manju hergen be takambi 懂满语to know Manchu
takambi2 = vi. 等,等待to wait, to pause &line;&line; takasu 等一等,且慢wait a minute
takdambi = vi. 骄傲,傲慢,猖狂to be proud, to be haughty and arrogant
takdangga = a. 骄傲,傲慢proud, arrogant
taksimbi = vi. 存,存在,保存to exist, to remain &line;&line; taksire gukure 存亡life or death, to be or not to be
taktu = n. 楼,楼阁 (generic term for) storeyed building, pavilion &line;&line; taktu asari 楼阁buildings and pavilions
takūlu = conj. 且慢,等一等wait a minute
takūrambi = vt. 派,派遣to send, to assign sb. to do sth., to dispatch (on a mission)
takūran = n. 差使,使命mission, assignment &line;&line; takūran de tucimbi 出差to go on a business trip
takūršara hehesi = n. 女仆,女佣maid, maidservant
tala = n. 旷野field, wilderness
talai = a. 野的wild &line;&line; talai tuwa 野火forest fire, prairie fire
talai cooha = n. 野战军field army
talgan = n. 面,平面face, plane
talgari = n. 外表,面子surface, outside
talihūn = n. 怀疑,疑虑doubt, hesitation
talkiyambi = vi. 打闪 (lightning) to appear
talkiyan = n. 闪电lightnings
talmambi = vi. 下雾to mist &line;&line; talman talmambi 下雾to mist
talman = n. 雾fog, mist
talu de = ad. 偶尔occasionally, sporadically
talude = conj. 万一,倘若in case (of), by any chance (put at the beginning of a clause)
tamalimbi = vi. 挣扎to struggle
tamambi = vt. 收,收集to collect
tambi = vi. 拖,拖延,拖着不办to delay, to drag on
tampin = n. 壶kettle
tana = n. 珍珠pearl
tandame tuhebumbi = v. 打倒 to smash; down with
Tang gurun = n. 唐朝the Tang dynasty (618-907) &line;&line; Tang forgon 唐代the Tang dynasty
tanggimbi = vt. 搭讪to accost sb.
tanggū = num. 百 hundred &line;&line; ilan tanggū ninju sunja inenggi 三百六十五天three hundred sixty five days &line; ganggū boo i hala 百

家姓a hundred family names
tanggū hala = n. 百姓people
tanggū tumen = num. 百万million
tanggut gisun = n. 藏语Tibetan language
tangkan = n. 级,级别,阶级level, grade, rank, class &line;&line; geren tangkan 各级的at various ranks
tangsime = ad. 熟练地,流利地adroitly, fluently &line;&line; ingiri gisun be tangsime gisurembi 流利地说英语to speak English fluently
tangsu = a. 娇,娇嫩的tender, sweet, namby-pamby &line;&line; tansu harhūn 娇细 (voice) tender and sweet
tangsulambi = vt. 溺爱,娇养to spoil &line;&line; tangsulame ujimbi 溺爱to spoil
tanjambi = vi. 结巴,说话口吃to stammer
tantabumbi = vi. 被打to be assaulted, to be beaten
tantambi = vt. 打,殴打to hit, to beat, to assault &line;&line; tantame bucebumbi 打死to beat to death &line; tantame wambi 打死to beat to

tar seme = a. 受惊吓的scared
tara ahūn = n. 表哥 cousin brother (elder than oneself) &line;&line; tara ahūn deo 表兄弟cousins
tara non = n. 表妹cousin sister (younger than oneself) &line;&line; tara eyun non 表姐妹cousins
taracin = n. 种田人,农夫peasant, farmer
tarcan = n. 石墨,铅graphite, lead
tarcan = n. 铅 (metal) lead
targa inenggi = n. 忌日death day
targacun = n. 警戒,禁戒warning, admonition
targambi = vt. 戒,禁;戒备to forbid, to ban; to watch for, to take precautions
targame sengguweme = a. 警惕的vigilant, precautious
targara daldara = n. 忌惮fear, scruple &line;&line; targara daldara ba akū 毫无忌惮having no scruple
tarhūmbi = vi. 发胖,长膘to gain weight, to grow fat
tarhūn = n. 肥胖,肥fatness, obesity
tarimbi = v. 种,种植to plant, to grow &line;&line; handu be tarimbi 种植水稻to grow paddy &line; handu be absi tarimbi 怎样种植水稻how to

grow paddy
tarire ulha = n. 耕牛等农用牲畜farming livestock
tarni = n. 咒,咒语spell
tarudambi = vi. 顶嘴,顶撞to answer back, to talk back
tašan = a. 假的,伪的false, fake, couterfeit &line;&line; holo tašan 虚伪的deceptive, hypocritic &line; yargiyan tašan 真伪true or false;

authetic or counterfeit
tašarambi = vi. 出错to err, to make mistake &line;&line; ere gisun tašarahabi这话不对it does not make sense
tašarame gūnimbi = vt. 错认,误作to mistake sb./sth. for sb/sth. else
tašarame wambi = vt. 误杀,误伤to manslaughter, to accidentaly kill
tasgambi = vt. 炒,爆干to fry, to dry
tasha = n. 老虎tiger &line;&line; hoošan tasha 纸老虎paper tiger
tatakū = n. 抽屉,柳罐drawer; willow bucket (for tapping water from wells) &line;&line; tatakū dere 书桌,带抽屉的桌子desk (with

tatala = ad. 甚多,很多a lot, very much
tatambi = vt. 拉,扯;拉客to pull, to drag, to haul; to attract customers, to importune
tatame tucibumbi = vt. 没收to confesticate
tatame wambi = vt. 绞死to hang
tatan = n. 站,站点;基地,窝点station, stop; base, habitat &line;&line; sukdun sejen i tatan 汽车站bus station
tatan tobo = n. 总部,司令部;帷幄headquarters, command tents &line;&line; tatan boo de tehe, minggan bai tulergi be bodohobi运筹帷幄之

中,决胜千里之外devising a strategy in the headquarter tents, winning the war a thousand miles away
tatara boo = n. 旅店inn, home inns
tathūnjambi = vi. 犹豫,疑惑to hesitate, to doubt
tatuhan = n. 小提琴violin, fiddle
te = n. 现在,现今now, today &line;&line; te bici 现有,今有now there is (are)
te bicibe = ad. 如今,现在now, at present
te donjinci = ad. 今闻,听说I heard that, it is said that
te i = a. 现今的,现在的present &line;&line; te i jalan现今present (time)
te uthai = ad. 立即,马上right now, right away, immediately
tebcimbi = vi. 忍,忍心,忍耐to stand, to bear, to tolerate
tebeliyembi = vt. 抱,拥抱,紧抱to embrace, to hug, to grip, to clasp
tebumbi = v. 放置,摆to fill up, to put in, to put, to place
tebumbi = vt. 盛,装入,装载;怀有,存有to fill, to load; to hold in mind &line;&line; tebuhe gūnin 居心mind, what one holds in mind &line;

tebuhe mujilen居心,心思mind, thinking
tede = ad. 迄今so far, up to now
teherebuku = n. 天平balance, scale
teherebumbi = vt. 使相配,配to match, to trade (goods)
teherembi = v. 配,相配to be even, to be equal, to be fitful, to match
teherembi = vt. 相配,值to worth, to be equal to
tehereme yabumbi = vi. 平行to be parallel
teherere niyalma = n. 对手rival
tehererengge akū = a. 无双的,无与伦比的 peerless &line;&line; mini tara non saikan, tehererengge akū我表妹美丽无双my cousin sister is

peerlessly beautiful
teike = n. 刚才just now &line;&line; teike teike 不时地now and then
teile = ad. 但,只,仅仅,唯独but, only
teile akū = conj. 不但not only
teisu = n. 本分,分寸one’s duty, devoir, measure
teisu teisu = ad. 各自,纷纷each other, following one another
teisulebumbi = vi. 相遇to meet
teisulembi = vt. 遇见,邂逅;相配,相符to meet, to encounter; to match, to be equal to
teisulen = n. 相符compliance, matching
teišun = n. 黄铜brass
teisungge = a. 相等的equal
teksilembi = vt. 整理,整顿,整治to arrange, to regulate
teksilere = n. 建设,整顿consolidation &line;&line; dang be teksilere 党的建设consolidation of the party
teksin = a. [齐],平等,等量齐观的equal, indiscriminate &line;&line; teksin mujilen 平常心,平心equinamity
teku = n. 席位seat
teliyehe efen = n. 点心dim sum, snacks
teliyembi = vt. 蒸to steam
tembi = vi. 坐;住;定,澄清 to sit; to live; (water, liquid mixture, or argument) to clarify, to become clear
temgetu = n. 标志,标记,标牌;证件 mark, symbol, label, identification &line;&line; temgetu bithe 证书,文凭 certificate, diploma
temgetu hergen arambi = vi. 挂号to register (and get a number)
temgetu jorin = n. 指南guideline, pointer
temgetulen = n. 象征,象征之物symbol &line;&line; temgetulen juyi 象征主义symbolism
temšembi = vt. 争,竞争to compete (for), to fight (for)
temšen = n. 斗争struggle, competition
temun = n. 轮轴wheel axle
ten = n. 极,顶点;根,基础pole, apex; root, base &line;&line; ba i ten 地基base, foundation &line; ten de isinambi 到了极点to the extreme
ten i = ad. 极为extremely &line;&line; ten i sebjen 极乐extremely joyful
ten i banin = n. 天性 (a person’s) nature
ten i erun = n. 极刑death sentence, capitulation
ten obuha = post. 据,根据according to, in compliance with; via &line;&line; Ili Wanboo mejige be ten obuha 据《伊犁晚报》消息according

to an Ili Evening News report
tenggeljembi = vi. 颤动to tremble, to shake, to quake
tenggin = n. 湖,湖泊lake
tengkime sambi = vt. 深知to know well, to be clearly aware
tengtembi = vt. 踩,踏to step (on sth.)
teniken = a. 方,刚才just, just now
tenteke = a. 那么 that, that kind of, such a &line;&line; tenteke erde那么早so early &line; tenteke hocikon那么美so beautiful
teobiyoo = n. 投标bidding for (a project)
teobiyoolembi = v. 投标;申办to bid for (a project)
tere = 他he;那,它,此 that, it
tere erin de = ad. 那时,在那时then, at that time
tere erini = a. 那时的then, of that time
tere fonde = ad. 那时at that time, then
tere ucuri = ad. 那时at that time
tereci = conj. 因此,从而therefore, thus
terei = pron. 他的,它的his, its &line;&line; terei baitalara 它的用途its applications
terei amala = ad. 此后after that
tereingge = pron. 他的,那个人的 (ownership) his or hers
terkimbi = vi. 跳,跃to jump
terkin = n. 台阶,月台,平台step, platform
teru = n. 肛门anus
tese = pron. 他们,这些人,那些人they, these people
tesu = n. 原,本,自己的one’s own &line;&line; tesu oron 本单位one's own 'unit' &line; tesu ba 本地,土著local area
tesu bai = a. 区域的,地方的local, indigenous &line;&line; tesu bai jaka 土产,方物native goods
tesu bai irgen = n. 原住民,土著人native people, indigenous population, aborigines
tesumbi = v. 够(某个数字),足够,足以to suffice, to reach, to hit (a figure)
tetele = ad. 迄今so far, up to date, till now
tetendere = conj. 既然since, now that (put at the end of the clause)
tetun = n. 器皿,器具;棺材utensil, tool; coffin
teyehun cooha = n. 生力军emerging force, fresh activists
teyembi = vi. 休息to rest, to take a rest
teyen = n. 休息,喘息rest, repose
tinggin = n. 厅,庭院division (Chin. ting); lobby, yard
tiyan ran ci = n. 天然气natural gas (Chin. tianranqi)
Tiyan-šan = geogr. 天山 Mt. Tianshan, also as Tiyan-šan Alin (Chin. tianshan)
tob = n. [状],正,庄严just, righteousness &line;&line; tob ambalinggū 正大光明fair, just and right
tob doro = n. 公道justice, fairness
tob dulimba = n. 正中middle, centre
tob seme = ad. 正好,恰好just right
tob tab = a. 端正proper, upright
tob tondo = a.n. 正直righteous; righteousness
tob waka = a. 不正当unfair; unequal &line;&line; tob waka mekten 不正当竞争unfair competition
tob yargiyan = a. 正确的right, (politically) correct &line;&line; tob yeagiyan jugūn 正确道路correct line
todolo = n. 征兆sign, omen
tofohoci = num. 第十五fifteenth
tofohon = num. 十五fifteen
toholon = n. 锡tin, stannum
toholon muke = n. 水银,汞mercury
tohoro = n. 车轮wheel, tire
tohorombi = vi. 安定,安心to rest, to settle, to relax
tohorombumbi = vt. 使安心,安抚to appease, to pacify
toilokošombi = vi. 东张西望to look around
toiton = n. 布谷鸟cuckoo
tojin = n. 孔雀peacock
tokombi = vt. 扎,刺to pierce, to prick
toksimbi = vt. 敲打to knock, to tap
tokso = n. 村庄village &line;&line; toksoi da村长village head
toktobuha kooli = n. 定例,先例convention, precedent (also as toktoho kooli)
toktobumbi = v. 被决定to be decided, to be determined, to be settled &line;&line;
toktoho gisun = n. 成语idiom
toktoho gūnin = n. 定见clear idea, determination
toktohon = n. 定,确定decision, determination; settlement
toktombi = vt. 定,决定to decide, to determine
tolgimbi = vi. 梦,做梦to dream
tolgin = n. 梦,梦想,梦幻dream &line;&line; tolgin getembi 梦醒to wake up
toloci wajirakū = a. 无数的countless, innumerable
tolombi1 = vt. 点,数,清点to count, to check the number &line;&line; tolome gisureme wajirakū 不可胜数countless, innumerable, beyond

tolombi2 = 点,点燃to light up, to ignite, to kindle
tolon = n. 火炬,火把torch &line;&line; tolon tokiyembi 举着火把to hold a torch
tome = ad. 每个 each, every &line;&line; niyalma tome 每人 each person &line; baita tome 每件事everything, every matter
tomilambi = vt. 派,分派to allot, to distribute
tomombi = vi. 栖,栖息to rest, to dwell
tomon = n. 墓,坟墓tomb, cave
tomorhon = a. 清楚,明白的clear, unambiguous, unequivocal
tomortai = a. 确切的exact
ton = n. 数,数量number
ton arambi = vi. 充数to make up the number
ton i ilibuha = n. 编制,配额quota, fixed number
tondo = a. 公,公正的;正,垂直的,法向的,正交的;忠诚的right, normal; vertical, perpendicular; loyal &line;&line; tondo sijirhūn正直

righteousness &line; tondo amban 忠臣loyalist &line; tondo baturu 忠勇loyal worrior &line; tondo fayangga 忠魂loyal soul &line; tondo giljan 忠恕

loyal and forgiving &line; tondo necin 公平fair, just &line; tondo hūda公平交易fair trade
tondo gisun = n. 忠言sincere advice
tondo hošo = n. 直角 (geometry) right angle
tondo unenggi = a. 忠诚的loyal, faithful
tondokon = a. 垂直的,直立的vertical, upright
tongga = a. 稀有的,少有的rare, scarce &line;&line; tongga baita稀罕事rare case &line; tongga saburengge 罕见的rare
tonggo = n. 线,丝线thread, string
tongki = n. 点dot, point &line;&line; tongki fuke sindaha hergen 带圈点文字dotted and circled script
toombi = vt. 骂,咒骂to curse, to abuse &line;&line; girubume toombi 辱骂to abuse
toose = n. 权,权利;权值right, entitlement; weight &line;&line; toose be jafambi 执政,掌权to come into power &line; toose arga权谋

Machiavellian politics, power games &line; toose horon 权势 (political) power &line; toose hūsun权力power
toose salibumbi = vi. 专权to arrogate power
torgire muheren = n. 滑轮pulley
torhombi = vt. 围绕to surround, to orbit
torimbi = vi. 漂流,变易to shift, to change
toro = n. 桃,桃树peach, peach tree &line; toro ilha桃花peach blossom
toron = n. 飞尘flying dust
tosombi = vt. 预防,防备;防护to prevent, to take percaution; to protect against &line;&line; šahūrun be tosombi防寒to protect against

the cold wave
Tot = n. 托忒Tot Monglian &line;&line; Tot hergen i bithe托忒蒙古文Tot Mongolian script
tu = n. 纛,大旗flag, banner (Chin. dao) &line;&line; tu kiru 旌旗banners
tuba = pron. 那里there, that place
tubade = ad. 到那里 (to) where &line;&line; tubade genefi ai baita be arambi? 去那里干什么?What do you want to do (after getting)

tubi = num. 四分之一a quarter
tubihe = n. 水果fruit
Tubot = n. 吐蕃,西藏Tibet (called in early Ching period)
tucibumbi = v. 透露,公开,解密;推荐to reveal, to publish, to declassify; to recommend &line;&line; tucibuhe bithe 推荐信reference

tucibun = n. 跋,后记postscript
tucimbi = vi. 出来;逃脱;超群to come out; to escape; to excel
tucime = ad. 出来,出out, outward &line;&line; gisureme tucime 说出speaking out
tucin = n. 原因,缘故reason, cause
tucinembi = vt. 外在于,超出to go beyond, to be more than &line;&line; enduringge niyalma i doro unenggi ci tucinerakū 圣人之道不外乎诚

the sages way is nothing more than faith
tucisun = n. 开幕词opening address
tugi = n. 云,云彩cloud &line;&line; tugi neigen 多云overcast, cloudy &line; tugi haksaha 火烧云,晚霞evening glow &line; tugi i gese isanambi 云

集 (people) to assemble like couds
tugi sunggari = n. 云霄,银河milky way, galaxy (lit. heavenly river)
tugiyen = a. 外面的outside
tugiyen arambi = vi. 见外,把当外人看to treat sb. like outsiders, to stand on ceremony
tugiyen be buyembi = vi. (有) 外遇to be involved in a love affair, to have a romantic relationship with sb. other than one’s

spouse &line;&line; si imbe tugiyen be buyere habi semeo? 你说他有没有外遇?do you think he would have a love affair with somebody

tuhan = n. 独木舟;独木桥;平衡木 canoe; single-wood bridge; balance beam
tuhebuku doohan = n. 吊桥,悬吊桥suspension bridge
tuhebuku eye = n. 陷阱pitfall, trap
tuhebumbi = vi. 悬挂,下垂,披to suspend, to hang down, to droop
tuhembi = vi. 跌,跌倒;落,下降to fall (down); to drop; (sun, moon) to set
tuhen = n. 解决办法,着落,结果solution, settlement
tuilembi = vt. 退毛,脱毛to moult, to depilate
tukiyeceku = a. 自夸的boastful, vaporing
tukiyecembi = vt. 赞扬to praise, to give compliments
tukiyehe gisun = n. 摘要;摘录abstract, excerpt
tukiyembi = vt. 举,提高to raise, to increase
tuksaka = n. (咒) 野种 (blastpheme) bastard, illegitimate child
tuksimbi = vi. 惊慌to panic, to be scared
tuktan = n. 起初;初次beginning; first time &line;&line; tuktan acabumbi 初婚newly-wed, just got married
tuktan jergi = n. 业余,空闲时间leisure time
tuku = n. 面儿,外表面outside, surface, appearance
tule = n. 外面outside &line;&line; tule genembi 出恭to go to restroom
tule genere boo = 厕所toilet, washroom
tule genere hunio = n. 马桶potty
tulejehembi = vi. 发胖,发福to gain weight, to grow fat
tulergi = n. 外面outer (side or area), outside &line;&line; tulergi gurun外国foreign countries &line; tulergi golo 外省outside one’s own

province, other provinces
tulergi aiman = n. 外藩,属国vassal state
tulergi aisilarangge = n. 外援foreign aid
tulergi gurun i = a. 外国的,国外的foreign, overseas, of other countries
tulergi hūda = n. 外贸,对外贸易foreign trade &line;&line; tulergi hūda dosimbume tucibure uherilehe saligan 外贸进出口总额total

foreign trade including import and export
tuleri = n. 外面,外边outside
tulesi = ad. 向外;以后outside, out; after, later &line;&line; tulesi tuwambi 朝外面看to look outside.
tulfambi = vi. 失败to fail
tulhun = a. 阴的,阴沉的overcast, cloudy, sullen &line;&line; abka gaitai tulhun ombi oho. 天突然阴了the sky suddenly turns cloudy &line;

tulhun aga 阴雨rainy day
tulhušembi = vi. 天阴下来to turn cloudy or overcast
tulibumbi = vi. 逾期,超期to go beyond the deadline, to expire
tulike ilha = n. 残花stubbed flower; (woman) no longer a virgin
tulimbi = vt. 超,超出to go beyond (deadline, ration, etc.)
tumen = num. 万ten thousand &line;&line; tumen jaka 万物things, everything &line; tumen isimbi 数以万计there are thousands of
tumen de = ad. 万一in case (also as tumen de emgeri) &line; tumen de seme inu muterakū 千万不能should never
tumen se = n. 万岁ten thousand years, emperor
Tumen Ula = n. 图们江the Tumen River
tumiha = n. 乳头nipple
tumin = a. 浓的,稠密的,深的dense, dark (colour) &line;&line; tumin lamun 深蓝dark blue
tumin lamun gu = n. 蓝宝石sapphire
tun = n. 岛,岛屿island
tunggalambi = vt. 轮上,遭遇to happen to sb., to encounter
tunggen = n. 胸,胸脯;心胸chest, breast; mind
tunggu = n. 潭,深渊deep pool, abyss
tungji = n. 同志 comrade (Chin. tongzhi) &line;&line; tungjisa 同志们 comrades
tungken = n. 鼓 (music instrument) drum
tungse = n. 翻译,译员interpreter (Chin. 通事tongshi)
tura = n. 柱子column, pole &line;&line; tura wehe 柱石stone column
turakū = n. 瀑布water fall
turame agaimbi = vi. 大雨如注 (said of rain) to pour
Turfan = n. 吐鲁番Turban
turga = a. 瘦的thin and weak, boney
turgen = a. 湍急的turbulent
turgun = n. 原因reason, cause
turgun hacin = n. 情节,场景scenario
turi = n. 豆,黄豆bean, soy bean &line;&line; turi arsun 豆芽菜bean sprouts &line; turi hoho 豆角green beans
turi miyehu = n. 豆腐toufu, bean curd
turibumbi = vi. 脱离;脱开,脱落to detach, to separate; to spall
turigen = n. 租金rent, rental
turihe irgen = n. 民工workman
turimbi = vt. 租用to rent &line;&line; turiif tembi 租房子住to rent a house to live in
turime gajimbi = vt. 雇佣to hire sb.
turulambi = vt. 率先,首倡to initiate, to originate
tusa = n. 利,利益interest, benefit &line;&line; tusa akū 无益not benefitial, useless &line; tusa ombi 有益to be benefitial, to be good for

sb. or sth.
tušambi = vt. 遭遇,罹;患 (病) to meet with (a mishap), to encounter; to suffer (illness)
tušan = n. 职责,职能office, duty &line;&line; tušan muten职能duty, function
tušan be akūmbumbi = vi. 称职to be fit (for one’s job)
tušan be narašambi = vi. 恋栈to be reluctant to step down from one’s position
tušan muten = n. 职能duty, function &line;&line; tušan muten dendembi 职能分工split of function and responsibility
tusangga = a. 有益的benefitial, good
tušanun = n. 任务task, mission &line;&line; oyonggo tušanun 重要任务important task
tusumbi = vt. 嫁,出嫁,嫁给to get married, to marry (a man) &line;&line; mongo niyalma de tusumbi 嫁给蒙古人to marry a Mongolian &line; bi

ainaha seme gūwa de tusurakū 我决不嫁给别人 (非你不嫁) I will never marry anybody but you
tutala = a. 那么多so many, so much, that much
tutambi = vi. 落后to lag behind
tuttu = conj. 那么then, thus, so, therefore &line;&line; tuttu de dahame 那么,因此then &line; tuttu oho doro bio岂有此理darned, it’s

really outrageous
tuttu akū = conj. 不然otherwise
tuttu anggala = ad 与其…不如…would rather…than…
tuttu bime = conj. 然而nevertheless, nonetheless
tuttu oci = conj. 那样的话,既然如此if so, then
tuttu ofi = conj. 因为,所以so, therefore
tutu ohode = conj. 那么then, thus
tuwa = n. 火fire &line;&line; tuwa turibumbi 失火,着火to catch fire
tuwa usiha = n. 火星Mars, the fourth planet from the sun
tuwabun = n. 览,景观view, sight
tuwacihiyambi = vt. 矫正,改正to rectify, to correct
tuwai efin = n. 焰火firework
tuwai enduri = n. 火神fire god, Vulcan
tuwai gūrgin = n. 火焰flame
tuwai okto = n. 火药gunpower
tuwai sejen = n. 火车train
tuwaki = imp. 看!瞧!look!
tuwakiyambi = v. 观察to observe, to examine
tuwakū = n. 榜样 example, examplary person
tuwambi = vt. 看,观察,阅读;看待;照看to look, to watch, to observe; to read; to view; to see to &line;&line; tuwara ba akū 不能看,

不堪to be unable or unfit
tuwame yabumbi = vi. 放行,准行to let sb. go, to give green light
tuwamehangge = a. 可观的,可看见的notable, remarkable
tuwanambi = vt. 去看to go to see, to go to watch
tuwara gisun = n. 评语,评价comment, evaluation, remark
tuwašambi = vt. 照看,照顾;监视,监护to take care of, to look after; to monitor, to watch
tuwašatambi = vt. 照看;看管to take care of; to look after (also as tuwašambi)
tuwašatame benembi = vt. 护送to convoy, to escort
tuwelembi = vt. 贩卖,售to sell
tuweleme uncara niyalma = n. 客商client, businessman
tuwelesi = n. 商贩merchant, grocer
tuweri = n. 冬天,冬季winter &line;&line; ere tuweri 今年冬天this winter
tuyebumbi = vt. 露,显露,呈现to show, to indicate, to exhibit
tuyembi = vi. 弯,折to bend, to break
tuyembuhe buyenin = n. 风情custom, culture


u = n. 尊长senior &line;&line; u jalangga niyalma长辈senior
uba = pron. 此地,此处this place, here
uba adarame = ph. 这边怎么样how are things going?
ubade = ad. 在这里here
ubaingge = n. 这里的these
ubaliyabuhangge = n. 译文translation
ubaliyabumbi = vt. 翻译to translate, to interpret
ubaliyambi = vt. 翻,转;译;叛变to turn; to render, to translate; to betray
ubaliyan = n. 变化,变迁change, transformation
ubaliyasi = n. 翻译家,翻译translator, interpreter
ubambi = vi. 变质,坏,腐烂to go off, to deay
ubašaha hūlha = n. 反贼mob, rebel
ubašaha urse = n. 叛徒traitor
ubašambi = v. 翻,变;反叛to turn, to change; to rebel, to uprise, to betray &line;&line; henduhe balame, niyalma hafirabure ten de

isinaci ubašambi, indahūn hafirabure ten de isinaci fu dabambi sehekai 常言道,人急了造反,狗急了跳墙。It is said that

desparate people will uprise, desparate dogs will jump up walls.
ubašara fudarara = n. 反叛,叛逆rebellion
ubiyabumbi = vt. 讨厌to be disgusting
ubiyacuka = a. 讨厌的disgusting
ubiyacun = n. 厌烦,厌恶disgust, abhorance
ubiyada = a. 讨厌的,可恶的disgusting
ubiyambi = vt. 厌恶、憎恨to disgust, to dislike, to detest
ubu = n. 份,本分;缘分portion, ration; part; lot, luck &line;&line; tumen ubu de emu ubu万分之一one out of ten thousand
ubungge = a. 分内的due
ucarabun = n. 邂逅,偶然chance, encounter
ucarambi = vt. 邂逅,偶遇to encounter, to meet
ucaran = n. 偶然,邂逅encounter
uce = n. 小窗,小门,后门window, door; back door
uci = n. 武器weapon, arms (Chin. wuqi) &line;&line; sisiyang uci 思想武器ideological weapons
uculembi = v. 唱to sing
uculen = n. 诗词verse, song
uculere hehe = n. 歌女alme, girl singer
uculesi = n. 歌唱家,歌手,歌星singer
ucumbi = vt. 拌,掺to mix, to mingle
ucun = n. 歌,歌曲song &line;&line; irgen ucun 民歌folk songs
ucuri = n. 时节,时机season, chance; opportunity &line;&line; ucuri lashūn时机opportunity
udambi = vt. 买,购物to buy, to shop, to purchase
udaralambi = vt. 买,采购to shop, to purchase
udu inenggi = a. 几天a few days
udu1 = a. 几,若干several, a few &line;&line; udu juwan aniya 几十年tens of years &line; udu fali 几个,若干a few, some
udu2 = pron. 几,多少how many, what (time) &line;&line; udu erin oho? 几点了?What time is it?
uduci = a. 第几个which one, which number
ududu = num. 一些,许多many, a lot (also as udu udu)
ududu aniya = n. 很多年,多年many years
udun = n. 风wind &line;&line; udun jai aga 风雨 wind and rain
ufa = n. 面,面粉flour
ufaracun = n. 失误,错误mistake, error
ufarambi = vi. 失,出错,犯错误;失去,丢失to lose; to make mistake, to miscalculate
ufaran = n. 失,错误;损失loss, mistake
ufimbi = vt. 缝to sew
ufuhu = n. 肺lung
uhala = n. 睾丸,阴囊testicles
uhe = a. 统一的,一致的,和谐的united, in agreement, harmonious &line;&line; uhe dakū 和睦friendly, neighbourly
uhe obumbi = vt. 统一to unite; to unify
uhereme = ad. 总共,共计totally
uheri = a. 总的general; total, sum &line;&line; uheri ton 总数total, sum &line; uheri hešen 总纲guideline &line; uheri tukiyen 总称,通称generic

uheri gebu = n. 统称,通称generic term
uheri tuwara hafan = 总裁chief executive office, president
uherilehe = a. 总的general &line;&line; uherilahe šuji总书记secretary general
uherilembi = vt. 统一,汇总to unite, to integrate &line;&line; junggo be uherilembi 统一中国to unite China
uhufi haršambi = vt. 包庇,庇护to cover up for sb.
uhuken = a. 软,无力soft, weak &line;&line; uhuken niyere 软弱weak, feeble
uhumbi = vt. 包,裹to pack, to wrap up
uibo = n. 顶峰,最高峰summit, peak
uihe = n. 角horn
uiherin = n. 独角兽unicorn
uilembi = vt. 事奉to serve &line;&line; tondo i ejen be uilembi事君以忠to serve the king with loyalty
uilen = n. 服务service
ujan = n. 边界 border, boundary
ujan jecen = n. 边疆,边境,边防区border
ujelembi = vt. 重视 to pay attention to, to emphasize
ujeleme baitalambi = vt. 重用 to promote sb. to very important position
ujeleme tuwara = n. 重视attention; emphasis &line;&line; ujeleme be yarume tucibumbi 引起重视to be brought to the attention of sb
ujeleme olhošombi = vi. 慎重 to be careful, to be cautious
ujen = a. 重的,加重的heavy; accentuated &line;&line; ujen mudan 重音accent
ujen mudan = n. 重音accent, accentuated syllable
ujen weile = n. 重罪 felony &line;&line; ujen weilengge niyalma 重罪犯 felon
ujen fafun = n. 重刑 severe punishment
ujen tušan = n. 重任 important mission
ujen fisin = n. 庄重 sobriety
ujimbi = vt. 养,养育;奉养 to breed (animals, children); to support (parents, etc.)
ujihe jui = n. 养子 foster child
ujihe ama = n. 养父 foster father, nursing father
uju = n. 头,首 head; first &line;&line; uju nimembi 头痛 to have a headache &line; uju coko 首要的,第一的 primary, most important &line; uju

gehešembi 点头,首肯 to nod &line; uju ilhi 第一的 first, primary
uju jergi = a. 头等的 top-grade, first-rate
ujude = ad. 首先first &line;&line; ujude, manju gisun urunakū ici ini eniyengge gisun首先,满语必须是他的母语First, Manchu must be his

mother tongue.
ujui = a. 第一的 first &line;&line; ujui debtelin 第一卷 volume one
ujui bayan = n. 首富 the richest person
ujui beningge = n. 第一夫人,总统夫人 first lady
ujuci = num. 第一 first
ujui funiyehe = n. 头发 hair
ujui gebu = n. 第一名,冠军 champion, number one
ujui mudan = ad. 首次,第一次for the first time
ujui uju = ad. 最最most, foremost &line; ujui uju oyonggo baita最最重要的事the most important thing
ujulambi = vi. 带头,为首 to be head
ukaka weilengge niyalma = n. 逃犯,通缉犯escaped criminal, wanted
ukambi = vi. 逃,跑to flee, to escape
ukanju = n. 逃亡者exile, refugee
ukiyembi = vt. 喝,饮to drink
uksa = ad. 没想到,不期unexpectedly (also as uksan)
uksin = n. 盔甲armor and helmet, protection
uksin etumbi = vi. 服兵役to serve in the armed forces
uksin tokso = n. 农村village
uksun = n. 皇室,宗亲royal family, royal lineage
uksura = n. 民族,族群,种族nationality, ethnic group, race &line;&line; Manju uksura 满族 (ethnic group) Manchu people
uksurai-juyi = n. 民族主义nationalism
uktu = a. 悲伤的,哀伤的sad
ukumbi = vt. 围绕,环绕to encircle, to go around, to revolve
ula = n. 江big river &line;&line; ula (i) angga河口river mouth
ulabun = n. 民间故事,传说,轶事;传记tale, legend, saga; anecdote; life, biography &line;&line; jube jai ulabun 故事和传说stories and

ulabure nimeku = n. 传染病infectious disease
ulambi = vt 传,传递to transfer, to convey, to pass &line;&line; ulame benembi 传送to send, to convey
ulame alambi = vt. 转告to let sb. know, to keep sb. informed
ulame algimbumbi = vt. 传播,散布to disseminate, to promulgate; to preach
ulame selgiyere = n. 宣传publicity, propaganda &line;&line; ulame selgiyere jurgan 宣传部Publicity Department
ulame tuwambi = vi. 传阅to circulate (some paper or book among people)
ulame uncarangge = n. 传销chain sale
ulan1 = n. 大沟big ditch, river
ulan2 = n. 传递transfer, conveying
ulanduha gisun = n. 流言,传言 rumour, gossips
ulcin = n. 一串,贯;链;链接 series, string; link, hyperlink &line;&line; tofohon ulcin jiha《十五贯》(戏剧名)Fifteen Strings of

uldeke = a. 晨光初现 just dawned
uldembi = vi. 发光 to give out light
ulden = n. 晨光,曙光,朝霞 aurora, dawn, first light of morning
ulebubumbi = vt. 喂,饲to feed, to offer meal
ulebumbi = vt. 给吃,喂食,饲养to feed, to breed
ulejimbi = vi. 倒塌,崩溃to collapse, to fall down &line;&line; ulejehe nimanggi 雪崩 avalanche
ulenggu = n. 肚脐belly button
ulgiyan = n. 猪;亥(地支) pig, boar &line;&line; ulgiyan ujire 养猪 pig raising
ulha = n. 家畜,牲口 domestic animals, licestock, cattle
ulha tuwakiyara niyalma = n. 牧人,牧民 shepherd, cowboy, cattle owner
ulhai oktosi = n. 兽医veterinary doctor
ulhi = n. 袖子;管状物sleeve, shute
ulhibumbi = vt. 开导,启蒙to enlighten sb., to let sb. know
ulhibun = n. 布告,通告edict, bulletin
ulhicun = n.智性,悟性,理解力,判断力intelligence, savvy, judgment &line;&line; ulhicun akū 无知的,愚昧的 foolish, empty-headed
ulhicungga = a. [慧],聪慧的,有悟性的intelligent, smart
ulhimbi = vt. 知道,懂得to know, to understand
ulhinjembi = vi. 开始明白to start to know
ulhisu = n. 灵,敏锐,机智 acumen, wit
ulhisungge = a. 灵的,聪明的clever, cute
ulhiyen = n. 一会儿 a while
ulhiyen ulhiyen i = ad. 渐渐地 gradually, progressively
ulhū = n. 芦苇reed
ulhun = n. 要领,大纲guideline, outline
uli = n. 弓弦string, cord
ulimbi = vt. 贡献,献祭to offer sacrifice
ulin = n. 财,财产,钱财 money, treasure (gold, silver, precious stones, etc.)
ulin benembi = vi. 行贿,贿赂to bribe, to pay out graft
ulin boigon = n. 财产property, estate
ulin dosimbi = vi. 发财to prosper, to become rich
ulin gaimbi = vi. 受贿to take graft, to accept bribes
ulin nadan = n. 资财,资产property, capital
ulintumbi = vi. 行贿to give out bribe
ulme = n. 针needle &line;&line; ulme i sen针孔pinhole
ulusu gurun = n. 全国,举国the whole country, entire nation
ulusun = n. 橄榄 olive &line;&line; ulusun moo 橄榄树 olive tree
umai akū = ad. 并没有 not yet
umai banjirakū ba = n. 不毛之地 barren land
umai sarkū = p. 全然不知 unaware of
umai serakū = ad. 无语,无言 silent
umainaci ojorakū = ad. 不得已,不得不have to
umbumbi = vt. 埋to bury
ume = lv. 不要,别do not (imperative use)
ume sitara = 不要太迟了do not be too late (remind or urge sb. to do sth.)
umesi = ad. 很,非常very &line;&line; umesi sain 很好very good, excellent, very nice &line; umesi sebjen 非常高兴very glad
umesi amba = a. 很大的very big, significant
umesi fakcambi = vt. 永别 farewell, to be parted forever
umesilembi = vt. 落实,实现to verify, to realize
umhan = n. 蛋egg (also as umgan) &line;&line; umhan bilembi 下蛋 to lay eggs
umhan durun = n. 蛋糕cake
umiyaha = n. 虫子insect, bug &line;&line; umiyaha yerhuwe 昆虫insect &line; umiyaha aššambi 惊蛰awakened insects
umpu = n. 山楂haw &line;&line; upmu i moo 山楂树hawthorn
umudu = n. 孤儿lonely person; orphan &line;&line; umudu sargan jui 孤女orphan girl
umuhun = n. 座位,地位seat, position
umušuhun = p. 匍匐着lying down, grovelling
uncambi = vt. 卖,售to sell
uncehen = n. 尾巴,后部;结尾tail, rear; end &line;&line; hergen uncehen 词尾,字尾suffix
unda = n. 脊背back
undarambi = vi. (病情,危机) 加重to aggrevate, to become worse
unde = ad. 尚未not yet &line;&line; si kemuni jurara undeo? 你还没启程?why haven’t you set out yet?
undehen = n. 板 (wood or metal) plate, sheet &line;&line; undehen falan 地板floor
undu = a. 竖的,垂直的vertical, upright
unduri = ad. 沿途,在路上on route, half way
unenggi = a.n. 真的,真诚(的) sincere, faithful; sincerity &line;&line; unenggi i 真诚地sincerely, with sincerity, truly &line; unenggi

gūnin 诚意 sincerity
unenggi nomhon = a. 诚实的sincere, truthful
unenggi yabun = n. 实际行动 action
unenggi yalanggi = a. 真正的 true, real
unenggi yargiyan = n. 诚恳good faith, sincerity
unesi = n. 传家宝heirloom
ungga da = n. 长辈senior
ungga jalan = n. 上辈,长辈person of one’s father’s or grandfather’s generation
unggala = n. 孔,洞hole, opening &line;&line; muhaliyan unggala 枪口 gunpoint
unggimbi = vt. 派,送,寄to send; to mail
unggire bithe = n. 咨文official communication, report
unggu = n. 初,起初;曾(祖)beginning; great (grandfather, etc.) &line;&line; unggu mafa 曾祖父 great grandfather &line; unggu mama 曾祖母

great grandmother
ungkembi = vt. 翻倒,颠覆to put sth. upside down, to overthrow, to subverse
uniyen = a. 雌的female &line;&line; uniyen honin 母羊 she goat &line; uniyen ihan 母牛 cow
untuhulembi = vt. 空,告罄to be empty; to be sold out, to run out of
untuhun = a. 虚的,空的;天空的empty, hollow, void; air &line;&line; untuhun gebu 虚名hollow name &line; untuhun gala i 空手 empty-handed &line;

untuhun gisun 空话 empty talks &line; untuhun hergen 虚字,虚词 auxiliary words (e.g. conjuntions, prepositions)
untuhun cooha = n. 空军air force &line;&line; untuhun coohai fulehengge ba 空军基地airbase
untuhun inenggi = n. 空闲日leisure day, holiday
untuhun simengge = n. 虚荣vanity
untuhuri = ad. 白白地,徒然in vain &line;&line; untuhuri suilambi 徒劳to make fruitless efforts
untuhusaka = a. 空空的;清的empty; clear &line;&line; untuhusaka cai 清茶 clear tea (with no milk or suger)
unumbi = vt. 背,负 to hold on back
unun damjan = n. 负担load, burden; charge, responsibility
unure hūnin = n. 挑夫,背东西的人 porter
ura = n. 臀,屁股buttocks, bottom &line;&line; ura fajukū 屁股 buttocks &line; ura tūmbi 打屁股 to hit one’s bottom (as a punishment or

urahilame donjici = ph. 据说,听说 it is said that…
urambi = vi. 响,回想to sound; to echo, to resound
uran = n. 回声;余响echo, resounding
urangga = a. 响亮的loud, resounding
urangga moo = n. 梧桐树,悬铃木 chinar, phoenix tree
urebukū = n. 私塾 private school, home school
urebumbi = vt. 练习,训练,温习to do homework, to practice; to review; to train
urebume tacibumbi = vt. 训练,教练to train, to coach
urecuke = a. 可悲伤的,悲惨的miserable
urembi1 = vi. 熟,成熟;精通,熟练to ripen, to grow up; (food) to be ready; to specialize, to be expert &line;&line; buda urehe 饭熟了

meal is ready
urembi2 = vi. 伤心to grieve, to be sad
urembi3 = vi. 饿 to be hungry, to starve
ureshūn = a. 熟练的,熟悉的 skillful, ept, adroit; familiar &line;&line; ureshūn niyalma 熟人 acquaintance, friend
urgedembi = vt. 负,辜负to betray, to turn away from; to fail to meet sb’s expectation
urgen = n. 尺寸size, dimension
urgengge deremgtu = n. 画像,肖像portrait
urgetu = n. 木偶,偶像 puppet, idol, icon
urgulembi = vt. 庆祝,欢庆to celebrate
urgun = n. 喜乐,喜悦pleasure, joy
urgunjembi = vi. 高兴,欢乐to be happy, to be glad; to rejoice &line;&line; mini mujilen juhe weniyehe gese urgunjembi 我的心高兴得都要

化了I am so happy that my heart almost melts
urgunjeme = ad. 高兴地gladly, happily
urgunjen = n. 兑 happiness ( a gua or divinatory symbol in the I Ching)
urguntu = n. 喜乐joy, gladness
urhu = a. 偏倚的,偏爱的leaning, partial, preferred &line;&line; urhu amuran 偏爱 preference, favorite
urhuhe ba = n. 偏见prejudice (alos as urhu saha ba)
urimbi = vi. 崩溃;(帝王死曰)崩,(诸侯死曰)薨 to collapse, (sovereign or monarch) to die, to pass away &line;&line; urihe inenggi 忌日

death day
urkilambi = vt. 声张,张扬 to promulgate (a news, usu. intentionally)
urkingge= n. 名声fame
ursanambi = vi. 发芽,发新枝 (seeds or roots) to sprout
urse = n.pl. 人们peopleb &line;&line; gūsai urse 旗人 Manchus, people of the Eight Banners &line; hūlara urse 读者readers
urseingge = a. 别人的,他人的 others’
ursu = n. 层;阶层,阶级layer, stratum; social class
ursungga = a. 成套的 whole set
uru = n. 是,正确 right, correctness &line;&line; uru waka 是非 right and wrong, true or false, validity &line; uru waka be foršome gamambi

颠倒是非 to confuse right and wrong, to call white black
urui = ad. 常常,通常,往往;总是usually, normally; always
urulembi = vt. 赞成,同意 to agree (on, at, with)
urumbi = vi. 饿,饥饿 to be hungry, to feel hungry
Urumci = n. 乌鲁木齐Urumqi
urun = n. 妻子;儿媳wife; daughter-in-law &line;&line; urun gaiha 娶了媳妇married a woman
urunakū = ad. 务必,必须,一定must, certainly, definitely
urušehe = a. 许可的,允许的permitted, approved
urušehe temgetu = n. 许可证permit, liscence, franchise
urušembi = vt. 同意,赞成;准许to agree (at, on), to approve, to permit
usabumbi = vt. 使失望,使伤心 to disappoint sb., to make sb. feel frustrated
ušabun = n. 连累 involvement, cumbrance
usacuka = a. 凄惨的,悲惨的 sad, miserable, pathetic
usacumbi = vi. 伤心,哀伤 to be sad, to grieve
usacun = n. 悲伤 grief, sadness
usambi = vi. 灰心,失望,绝望 to be disappointed, to be frustrated, to be desperate &line;&line; gūnin i dolo usaka 心里失望 felt

disappointed in the heart
ušambi = vt. 拖,拉,曳,牵引 to draw, to pull, to drag
usambumbi = vt. 使失望,使扫兴 to disappoint, to frustrate
use = n. 籽,仁,种子seed &line;&line; use arambi 作种 to be used as seeds &line; use faha 种子 seed
use tarimbi = vi. 播种 to sow (also as use usembi)
uše umiyaha = n. 蛔虫 ascarid, bellyworm
usembi = vt. 播撒 to sow, to spread
usen = n. 债,债务 debt
useri = n. 石榴 megranate
ushambi = vt. 怨恨,怪罪 to blame, to get mad at sb.
ushe = n. 精子,精液semen
usiha = n. 星星,行星;橡子star, any celestial body (e.g. a star, a planet, a comet); acorn &line;&line; usiha gerišembi 星光闪烁 stars

usiha gerišembi = vi. 星光闪烁 (said of stars) to twinkle
usiha moo = n. 橡树 oak tree
usihangge = a. 星形的;有灵性的;有预感的,迷狂的 star-like; intelligential; inspired, maniac
usihibumbi = vt. 沾湿,使潮湿 to wet, to moisten
usihimbi = vi. 湿 to be wet
usihin = a. 湿的 wet
usin = n. 田field, arable land &line;&line; usin imari 田地,田亩 (cultivated) field, farm land &line; usin buta 田地 cultivated land &line; usin

i niyalma 农夫 farmer &line; usin weilere agūra 农具 farming tools &line; usin weilere erin 农忙时期 farming season
usin bethe = n. 农业agriculture
usin tokso = n. 农村,乡村villages, countryside, rural areas &line;&line; usin tokso de在农村in rural areas
usin yalu = n. 田园 field, rural estate &line;&line; usin yalu i irgebun 田园诗 idyll, eclogue
usumbi = vi. 漂流,顺流而下 to drift
usun = a. 讨厌的;腥味的;村俗气的 disgusting; (smell) stinky, fishy; rustic
usirtai = a. 农业的agricultural &line;&line; usirtai hedzošelere 农业合作化building agricultural cooperatives
usisi = n. 农民 peasant, farmer &line;&line; usisisa 农民peasants &line; usisisa uheri 在农民中间amnog the peasants
utala = a. 这么多, 许多 so many, so much &line;&line; utala aniya 这么多年 so many years &line; utala se banjifi 活了这么大年纪 lived so

many years, in one’s life
uthai1 = ad. 就,即刻;立即then, thus, rightaway, in no time
uthai2 = a. 平常的,普通的 common, regular &line;&line; uthai niyalma 普通人 common people
uttu = ad. 这样,如此 so, this way
uttu akū oci = conj. 不然,否则 otherwise
uttu bade = ad. 到这个地步 in such a situation
uttu be dahame = conj. 因此 therefore, thus
uttu bicihe = cong. 虽然如此,尽管如此 nevertheless
uttu bime = conj. 然而,而 however, but
uttu dabala = ad. 不过如此 just so so, no more than this
uttu oci = conj. 若是如此,假如这样的话 if so, then
uttu ohode = conj. 假如这样 if so
uttu ofi = conj. 所以,因此therefore
uttu tuttu = a. 这样或那样的 this or that, such and such
uttungge = pred. 这样的 goes like this, this way
uyan = a. 稀的;软弱的 dilute; weak &line;&line; uyan buda 稀饭,粥 rice broth
uyan i aligan = n. (大船的) 龙骨 keel
uyuci = num. 第九 ninth
uyun = num. 九 nine &line;&line; uyun biya 九月 September; nine months &line; uyun eyen 九流nine schools &line; uyun uksun be suntebumbi诛灭九族

to slaughter the whole clan
uyun uncehengge dobi = n. 九尾狐 nine-tailed fox
uyungge inenggi = n. 重阳节lunar September ninth day
uyunju = num. 九十 ninety
uyujuci = num. 第九十 ninetieth
uyuršembi = vi. 巧笑倩兮,笑得好看 to smile sweetly
ūnglingge ejen = n. 施主 elms giver, benefactor
ūren = n. 木偶,偶像 idol, puppet


wa = n. 气味smell &line;&line; wa su 气味 (body) odor, smell &line; abci saikan wa 多好的香味how good a smell &line; wa ehe 难闻 smells ugly &line; wa

sain 好香 smells good
wa akū = a. 乏味的;没有出息的 tasteless; lackluster, dull; unattractive
wabumbi = vi. 被杀 to be killed, to be murdered
wacihiyahangge = a. 使其完成的 finishing (touch)
wacihiyambi = vt. 结束,完成;耗尽,用完 to end, to complete, to finish; to use out, to run out of
wacihiyame alambi = vt. 阐述,详细说明 to elaborate, to describe in detail
wacihiyan = n. 完成 completion
wadan = n. 被单,旗子 blanket; banner
wadan managan = n. 襁褓 swaddle (for holding babies)
wahai = ad. 很,极 very, much, extremely &line;&line; wahai sain 很好 very good, great
wahūn = a. 臭的 stinky, odorous &line;&line; wahūn umiyaha 臭虫 bug, chinch bug
wai = n. 弯曲,弯头 bend, elbow
waidambi = vt. 舀 to ladle, to scoop
waiku = a. 歪的,不正的 skewed, crooked
wajiha = a. 行,好fine, well
wajima = n. 结束 end &line;&line; wajima dube 结局 end, finale
wajimbi = vi. 结束,中止 to end, to stop
wajin = n. 完结,结束 end, ending
wajinggala = post. 还没完,结束之前 before… ends, before ending sth. &line;&line; gisun wajinggala 话未说完,就… while one is still

talking, before one finishes his words
wajitala = ad. 直到完all the way, completely
waka bahambi = vt. 得罪,使某人不快 to offend, to make sb. angry
waka wakai = ad. 胡乱地 iresponsibly, without thinking about it &line;&line; waka wakai gisurembi 胡说 to talk irresponsibly, to talk

waka1 = lv. 不是,不算 (be) not &line;&line; burlaci, haha niyalma waka 逃走的不是男人 those who flee are not men
waka2 = n. 错误,不是 fault &line;&line; mimbe waka 我的错 my fault &line; waka alimbi 认错 to acknowledge one’s mistake, to apologize &line;

waka baha 得罪了!my apologies! it’s my fault!
wakai = ad. 错误地 by mistake, wrongly &line;&line; wakai gisurembi 说错 to misstate, to missay, to say by mistake
wakalambi = vt. 责备,指责;弹劾 to blame, to accuse; to impeach (an official)
wakalan = n. 过失,错误 defect, fault, demerit
wakangge akū = conj. 难道,莫非 was it? I wonder if it is…
wakjakūn = a. 大腹便便的,矮胖的 roly poly
wala = n. 下游,下方,下首 downstream, leeward, back &line;&line; edun i wala 下风 lee
wali = n. 魔术,戏法 magic, tricks
waliyaha = a. 废弃的,遗弃的,被放弃的 abandoned, deserted, castaway, leftover // int. 完了!o shit! game is over!
waliyambi = vi. 放弃 to give up
waliyame gamambi = vt. 原谅,宽容 to forgive, to tolerate
waliyan = n. 弃,放弃abandon, quit
waliyatai = post. 舍 sacrifice, risk &line;&line; beye be waliyatai 舍身,舍命 sacrificing one’s life (to do sth.), risk one’s life
waliyatambi = vt. 丢失,丢掉 to lose &line;&line; dere waliyambi 丢脸 to lose face
wambi = vt. 杀 to kill &line;&line; wame nungnembi 杀害,谋杀 to murder
wan = n. 梯子ladder
wanboo = n. 晚报evening news (usually the name of a newspaper)
wancarambi = vt. 讥笑,讽刺 to deride, to scoff at
wang = n. 王 king (Chin. wang) &line;&line; wang ombi 称王 to claim kingship
wangga = a. 香的sweet, fragrant,
wangkiyambi = vt. 闻,嗅 to smell
wara dure = n. 杀,杀伐 killing
wargi = n. 西,西方west &line;&line; šun dosire ergi be wargi sembi 太阳落下的是西方The direction where the sun sets is the west &line;

wargi ba 西方,西域 the west, western territories
wargi amargi = n. 西北 northwest
wargi ashan = n. 右翼right wing
wargi ergide = n. 西方,西边west, west side; in the west
wargi namu = n. 西洋 the Occident
wase1 = n. 瓦;瓦当,陶器 tile; pottery &line;&line; waesi tetun 陶器 pottery
wase2 = n. 袜子 socks, stockings
washa cecike = n. 麻雀 sparrow
wasibumbi = vt. 降低,下降 to decrease, to cut down
wasihūn = ad. 往下,向下;向西 downward, downstream; westward
wasimbi = vi. 下降,降低,下跌;衰落to fall, to drop, to decrease
we = pron. 谁who?
we ya = pron. 任何人,别人 anyone, anybody
wecebumbi = vt. 崇拜,敬拜 to worship
weceku = n. 神 deity, demigod &line;&line; weceku soho 神祗 god, deity
wecembi = vi. 崇拜,拜神 to worship
wecen = n. 祭,祭祀 worshipping, mourning, memorial ceremony
wecere = a. 祭奠的,祭祀的 worshipping, mourning, memorial &line;&line; wecere bithe 祭文 lament, eloge &line; wecere gisun 祭文,悼词

lament &line; wecere ulha 牺牲,祭牲 sacrifice, animal offering &line; wecere juktere 祭祀 worshipping, sacrifice
wehe = n. 石,石头rock, stone &line;&line; ayan wehe 鹅卵石pebble
wehe cinuhūn = n. 朱砂 vermilion
wehe dalan = n. 石筑堤坝 stone causeway or dam
wehe yaha = n. 煤,煤炭 coal
wehei = a. 石头的,石质的 (made) of stone
wehei bithe = n. 碑文,碑铭 inscription (on a stone plate or column)
wehei yerutu = n. 碉堡,石质掩体 blockhouse, stone blindage
wehengge = a. 石头的 made of stone
wehiyembi = vt. 扶,支持,支撑to help sb. up, to support
wei u juyi = n. 唯物主义 (philosophical) materialism &line;&line; ai be wei-u juyi sembi? 什么是唯物主义?what is materialism?
weihe = n. 牙,角 tooth, horn, (elephant) trunk &line;&line; weihe silgiyambi 刷牙 to brush one’s teeth
weihe silgiyakū = n. 牙刷 tooth brush (also as weihe tokošokū)
weihu = n. 独木舟,小船 canoe, boat &line;&line; weihu huju 小船 boat
weihukelebumbi = vi. 被轻视 to be despised
weihukelembi = vt. 轻视,蔑视 to despise, to belittle
weihuken = a. 轻的 light
weihuken = a. 轻的,轻柔的light, soft
weihuken balama = a. 轻浮 frivolous, flirtatious
weihun = a. 活的,有生气的 alive, living &line;&line; weihun jafambi 活捉,生擒 to capture, to hold captive
weijumbi = vi. 复活,复生 to revive, to resurrect
weijun = n. 钳子 tongs, pliers
weke = int. (称呼叫不出名字的人) 喂,那边的 hi there
weile = n. 工作,劳作work, job
weile beidembi = vt. 审讯,审罪 to interrogate (a suspect)
weile de gisurebumbi = vi. 判最,定罪 to judge, to sentence
weile de tambi = vi. 犯罪 to commit a crime (also as weile de tanambi)
weile endebuku = n. 罪恶 gross crime
weile waliyambi = v. 赦免,赦罪 to absolve, to pardon
weile1 = n. 罪,业 crime; sin, karma &line;&line; weile arambi 治罪 to punish (for one’s crime or sin) &line; weile alimbi 认罪,请罪,谢罪

to plead guilty; to apologize &line; weile be sumbi 赎罪 to redeem sb.
weile2 = n. 工,工作,活儿,事 work, job &line;&line; galai weile 女红 needlecraft
weilembi = vi. 工作,做,办事 to work, to do sth., to deal with sth.
weileme deribumbi = vt. 开工,动工 to start (construction)
weilen1 = n. 罪 crime, sin
weilen2 = n. 工程 project, construction, building
weilengge = a.n. 有罪的;罪犯guilty, convicted; criminal; sinner &line;&line; weilengge niyalma 犯人 prisoner, convicted criminal
weileran = n. 工作,公务work &line;&line; zujyhen weileran 组织工作 organizational work
weilerasi = n. 工作者worker &line;&line; gerenusu weilerasi 社会工作者social worker
weilere = a. 工作的,工作上的working
weilere falga = n. 车间,作坊 workshop
weilere jaka = n. 工件,物料 workpiece, material
weilesi ursu = n. 劳动阶级,劳动人民the working class
weilesi usisi = n. 工农大众,工人农民workers and peasants
weilumbi = vt. 瞒,欺瞒 to conceal, to deceive &line;&line; arame weilumbi 假装,欺骗 to pretend, to deceive, to play &line; bucere arame

weilumbi 装死 to play dead
weingge = a. 谁的?(句末) whose? &line;&line; ere buleku bithe weingge? 这本词典是谁的? Whose dictionary is it?
weisihun = a. 崇高very high, lofty
weiyuwan = n. 委员member, deputy (Chin. weiyuan) &line;&line; jungyang weiyuwan 中央委员member of the Central Committee &line; weiyuwan hūi

委员会committee, commission
welmiyeku = n. 钓鱼杆 fishing rod &line;&line; welmiyeku fesin 钓鱼杆 fishing rod, fishing pole &line; welmiyeku sirge 钓鱼线 fishing wire
welmiyembi = vt. 钓鱼;引诱to go fishing; to tempt, to allure
weiyuwan hūi = 委员会committee, commission (Chin. weiyuanhui)
wembi = vi. 融化;溶解;感化to thaw; to dissolve (in water); to move sb., to reclaim sb.
wembumbi = vi. 熔化 to melt
weme = a. 化了,融化了的molten, thawed (also as wenembi) &line;&line; juhe emgeri weme 冰已经化了the ice thawed
wen = n. 化,感化 conversion, influence
wenjang = n. 文章 article, essay
wenjehun = a. 红火的,兴旺的,繁荣的 prosperous, popular
wenhūwa = n. 文化culture (Chin. wenhua)
Wenhūwa Da Geming = n. 文化大革命the Cultural Revolution (Chin. wenhua da geming)
wenjendumbi = vi. 半醉,陶醉 to be intoxicated, to be inebriated
wenjengge = a. 温暖的 warm
werembi = vt. 淘(金,米等)to wash, to elutriate (gold, rice, etc.) with water
weren = n. 波浪wave
wesibure bithe = n. 奏折,摺奏memorial
werešembi = vt. 访问,拜访 to visit, to see sb.
weri = pron. 别人,他人 others &line;&line; weri niyalma 别人 others, other people
werimbi = v. 留,留下,遗留;存留 to leave (behind), to carry over; to remain, to survive
weringge = a. (属于) 别人的,他人的 others’, (that belongs to) others
werirengge = a. 留下的,遗留的,存留的 remaining, remnant, survived
wesibun = n. 升,上升 rise, ascension
wesihulebumbi = vt. 被尊崇,被推崇 to be respected, to be esteemed
wesihulembi = vt. 尊崇,推崇;鼓励 to respect, to esteem; to uphold, to encourage
wesihulen = n. 尊崇;鼓励 respect; encouragement
wesihun = a. 高的;东;兴旺的,昌盛的;光荣的;尊贵的 high, lofty; east, eastern; prosperous, rising, flourishing; glorious;

noble &line;&line; wesihun jalan 盛世 flourishing age &line; wesihun baita 盛事 great event &line; wesihun saisa 高士 learned, scholar
wesihun beye = n. 阁下,足下 (calling a friend) you, your excellency
wesihun gurun = n. 强国 great power, powerful nation
wesihun mukūn = n. 贵族nobility, person of noble lineage
wesihun niyalma = n. 高人 learned, erudite person
wesihun šabi = n. 高足,高才生 prominent graduate, excellent student or disciple
wesimbi = vi. 升,上升,高升;成功 to rise, to ascend, to get promoted; to succeed &line;&line; hūda wesike 涨价了 the prices rose
wesimbumbi = vt. 上奏;被提升 to submit (a memorial); to be promoted
wesimbure bukdari = n. 奏折 memorial
wesinembi = vi. 升,升腾 to rise, to fly up
wesingge ilha = n. 凌霄花 trumpet creeper
weji = n. 丛林,密林 jungle, woods, forest &line;&line; weji ba 密林 dense forest
weji bujan = n. 森林,丛林 forest, jungle &line;&line; wehei bujan 石林 jungle of rocks


ya ba = pron. 什么地方where, what place &line;&line; ya ba i niyalma? 什么地方的人?Where (does he) come from? (lit. a person of what

ya ci aniya = ad. 哪一年in which year &line;&line; ya ci aniya bi banjihangge? 你是哪年生的?Which year were you born?
ya inenggi = ad. 任何一天,随便哪一天any day
ya inu = ph. 哪个是 who is…? (put at the end of sentence) &line;&line; Sun Tse ya inu? 哪位师孙策?Who is Sun Ce?
ya1 = pron. 哪,哪一个which, what &line;&line; ya inenggi 哪一天 (in) which day &line; ya emu 哪一个 which one &line; ya niyalma 谁?哪个人?who?

&line; ya jaka 什么 what
ya2 = a. 雅的 classic &line;&line; ya kumun 雅乐 classic music
yabade = ad. 到哪里where, to where &line;&line; si yabade genehe? 你到哪里去了?Where did you go?
yabsi = int. (讥讽) 好不英雄!(sarcastic) what a hero!
yabubuha bithe = n. 咨文 official report
yabubumbi = v. 做,办;举行 to do, to act; to hold or sponsor an event &line;&line; sain baita yabubumbi 做好事 to do good deeds or

benevolent things
yabubure bithe = n. 行文,通告 communications, announcement
yabuha ba = n. 履历 resume, curriculum vitae
yabuha baita = n. 事迹,行为,功行 deeds, acts, merits
yabuha songko = n. 行迹,踪迹 itinerary, routing
yabumbi = vi. 走,行走;做;实行to go, to walk; to do; to practice, to implement &line;&line; erin isinaha, be yabume oho 时间到了,我

们走吧。It’s time to go; let’s go. &line; bi ne uthai yabumbi 我这就走 I’m going right now.
yabun = n. 行为act, behaviour, conduct &line;&line; yabun gusherakū 行为不端 delinquent, unclean &line; yabun tuwakiyan 人品,品行 conduct,

yabungga = n. 品行 conduct, behavious
yabure kūwaran = n. 行营 field headquarters
yabure niyalma = n. 旅人,行人 traveler, pedestrain
yabure on = n. 旅程,旅行 journey, trip
yaburengge = n. 做过的事 what one did, things done
yacihiyambi = vi. 打喷嚏 to sneeze
yacin = a. 黑的,乌黑的;青色的 &line;&line; yacin tugi乌云dark clouds
yadahūn = n. 穷的,贫穷的 poor, impoverished, needy &line;&line; fungsan yadahūn 赤贫的 penniless, in abject poverty
yadahūn fusihūn = a. 贫贱的,处于社会底层的,弱势的 poor and lowly, underprivileged
yadahūn jociha = a. 贫乏的 lacking, in need
yadalinggū = a. 虚弱的,弱小的,无力的 weak
yadambi = vi. 穷,贫穷 to be poor, to be impoverished
yadan = n. 饥饿 hunger, want
yadara urse = n. 穷人 the poor, poor person
yadarakū = a. 无法预料的 unforseen, cannot be forseen
yafahalambi = vi. 步行 to walk
yafahan = a. 步行的 walking
yafahan cooha = n. 步兵 infantry
yafahan uksin = n. 步兵士兵 footman, doughboy
yafan = n. 园,园子 garden, yard &line;&line; sogi yafan 菜园 vegetable garden, kaleyard &line; toro yafan 桃园 peach garden
yafan i haha = n. 园丁yardman, gardener
yafasi = n. 园丁 gardener
yagese = ad. 多么,多how &line;&line; yagese bulukan 多么温暖how warm
yaha = n. 炭 charcoal &line;&line; moo yaha 木炭 charcoal
yaha moo = n. 朽木 rotten wood
yaha moo weilen = 豆腐渣工程 a project or construction that does not function well, or very likely to fail (lit. a building

constructed with rotten wood)
yahan moo = n. 石棉 asbestos
yahana coko = n. 火鸡 turkey
yahi tembi = vi. 闷声大发财,暗中敛财 to earn money secretly (usu. by unfair means)
yahilambi = vi. 敛财,暗自赚钱 accumulate wealth
yai = n. 尘埃 dust
yaka = pron. 谁,哪个人 who, which person
yakca = n. 夜叉yakva
yaksibumbi = v. 使闭,被关闭 to be closed, to be shut off
yaksimbi = vt. 关闭 to close, to shut off &line;&line; duka be yaksimbi 关门 to close the door &line; angga be yaksimbi 闭嘴shut up (ones

yaksitai = ad. 断然,坚决地 resolutely, firmly &line;&line; yaksitai marambi 断然拒绝 to firmly refuse (a proposal)
yakūngga = a. 迷人的,媚惑的,美艳的 alluring, tempting; charming, seductive &line;&line; yakūngga mudan 诱人的声音 alluring voice
yala = ad. 果然,真的 really, indeed &line;&line; yala oho 果然 indeed &line; yala tusa 果然有用 really useful or helpful, (it) really works
yala uttu oci = ph. 如果真的这样 if so, if this is true
yalake = part. 是的 yes, sure
yali = n. 肉;质地 meat; texture
yalihangga = a 胖的,肥的 fat, obese
yalitu = n. 胖子 fatty, lard-bucket
yalu = n. 边角地 edge, margin
Yalu Ula = n. 鸭绿江 Yalu River
yalumbi = v. 坐,骑 to ride, to sit on &line;&line; morin be yalumbi 骑马 to ride on a horse
yamaka = ad. 或许,说不定在什么(时间,地点) maybe some &line;&line; yamaka inenggi 或许有一天,有朝一日 maybe some day &line; yamaka bade 也

许在某个地方 maybe somewhere &line; yamaka niyalma 说不定有谁 maybe some one
yamdun = n. 冤仇 hate, enmity (from injustice) &line;&line; yambun sui 罪孽 crime, sin
Yameligiya = n. 美洲,亚美利加 America &line;&line; Yameligiya Jeo 美洲 America
yamji = n. 晚上,夜晚evening, night &line;&line; yamji tome 每晚 every evening, every night
yamji cimari = ad. 早晚,一夜之间 sooner or later, overnight
yamji idu = n. 夜班 night shift
yamjidari = ad. 每天晚上every evening
yamjimbi = vi. 天黑 to get dark
yamjishūn = n. 傍晚evening, dusk &line;&line; yamjishūn šūn 夕阳 setting sun &line; yamjishūn sukdun 暮霭 evening mist
yamjitala = ad. 直到傍晚 until evening
yamun = n. 府,官府,衙门,局,朝廷 bureau (Chin. yamen), government building, court &line;&line; dasan yamun 政府government
yanduha baita = n. 拜托的事 entrusted matter
yandumbi = v. 托,拜托to ask for help, to entrust sb. of sth.
yangga = n. 松油,松香 turpentine, rosin
yanggilambi = vt. 调戏,调情 to molest, to flirt with
yanggilandumbi = vi. 彼此调情,缠绵 to flirt with
yanggilara gisun = n. 调情的话 flirting words, dalliance
yang-ioi = n. 马铃薯 potato (Chin. yang yutou洋芋头)
yangmei = n. 杨梅 waxberry
yangšan = n. 病,疾病 ail, illness, disease
yangsangga = a. 有文采的,秀丽的 refined, elegant
yangse = n. 样子,模样 look, appearance, pose (Chin. yangzi)
yangselambi = vt. 装饰,打扮 to make up, to decorate
yar seme = a. 涓涓;细长的 smoothly flowing; long and thin &line;&line; yar seme eyembi 涓涓流淌 to flow smoothly
yargiyalambi = vt. 验证,证实;考证 to verify, to confirm, to reconfirm; to attest
yargiyalame kimcimbi = vt. 复核 to reconfirm, to check
yargiyan = a. 真的,真实的true, real &line;&line; yargiyan mujilen 真心 true heart &line; yargiyan i 真的 really &line; yargiyan i amba 真大

really big &line; yargiyan de nikebumbi 落实 to turn words into action &line; yargiyan kooli 实录 first-hand account, verifiable

yargiyan baita = n. 事实,真事 truth
yargiyan tašan = a. 真假 true or false
yargiyan turgun = n. 真实情况,事实真相 truth
yarha = n. 豹 leopard, panther
yarhūdai1 = n. 向导 guide
yarhūdai2 = a. 指导性的,导向性的guiding, leading. Also as yarhūdan
yarhūdambi = vt. 导,领导;引诱;勾引 to lead; lure, to tempt; to seduce
yarhūdame gajimbi = vt. 勾引 to seduce, to tempt
yarhūdan = n. 领导,引导leadership, leading &line;&line; yarhūdan hūsun 领导力量guiding force, leadership
yarhūdara = a. 领导的(of role or position) leading &line;&line; yarhūdara banse 领导班子leading group, leading team
yarhūdasi = n. 领导,领导者;领袖leaders, person in charge
yarkiyambi = vt. 引诱,诱惑 to seduce, to lure &line;&line; niyengniyeri be gūnire sargan jui bici, sain haha yarkiyambi 有女怀春,吉士

诱之 there was a girl at her prime of youth, and a gentleman lured her.
yarkiyame yarumbi = 引诱 to tempt, to allure
yarkiyan = n. 引诱,诱惑 temptation
yarsi = n. 鸦片 opium &line;&line; yarsi dambagu 鸦片烟 opium
yarugan = n. 引导 guiding, guidance
yaruma jurume = ad. 陆续 one after another, successively
yarumbi = vt. 引导,领路;援引,引述 to lead, to guide; to cite, to quote
yarume gajimbi = vt. 勾引 to seduce
yarume tucibumbi = vt. 引起to cause, to lead to, to result in; to be brought to the attention of
yarun = n. 引言,序 prelude, prologue
yarure bira = n. 导流河,导流明渠guiding channel, bypass channel
yarure gisun = n. 引言,导言 introduction
yarure sefu = n. 导师,指导教师supervisor (of a degree program), adviser; mentor, guru
yasa = n. 眼,眼睛 eye, hole &line;&line; asui yasa 网眼 mesh &line; yasa gedehun 瞪着眼睛 pop-eyed, with eyes wide open
yasa arambi = vi. 递眼色 to hint with the eyes &line; yasa nicumbi 闭眼 to cloes one’s eyes
yasa de jerkišembi = vi. 耀眼 to shine
yasa efujehe = a. 失明 lost one’s eyesight
yasa faha = n. 睛,眼珠eyeball
yasa faitan = n. 眉毛eyebrow
yasa gurbušere siden de = ad. 转眼之间 in an instant, in no time (also as yasa habtalaha / habtašara siden de)
yasa hošo = n. 眼角 canthus
yasa sohimbi = vi. 迷眼 to blind one’s eyes
yasa tuwahai = ad. 转眼之间,转瞬in an instant
yasai humsun = n. 眼皮 eyelid
yasai hūntahan = n. 眼眶 eyepit
yasai juleri = ad. 目前;眼前 at present, presently; what one sees
yasai muke = n. 眼泪,泪水 tears
yasai yarkiyandumbi = vi. 目送秋波,眉目传情to show love with eyesights
Yasiya = n. 亚洲,亚细亚 Asia
yatu = n. 丫头 maidservant (Chin. yatou)
yatuhan = n. 筝 zhen (a string instrument)
yaya = pron. 一切,所有,任何,凡是any, whatever &line;&line; yaya baita akū 没什么事情nothing special
yaya ere gese = a. 诸如此类的 such (and such)
yaya hacin = a. 各种,任何一种 any kind of, whatever kind &line;&line; yaya hacin i 任何一种,随便哪种any kind of, whatever
yaya we = n. 任何人,无论是谁 anyone, anybody
yayamu aniya = ad. 每年every year
yebcungge = a. 秀气的,漂亮的 pretty &line;&line; yebcungge hojo 美丽 beautiful
yebcungge ildamu = a. 风流的romantic
yebe = a. 稍好些,病好些了 (getting) better
yebelembi = vi. 高兴,悦 to be pleased, to be happy &line;&line; yebelerakū 不高兴 to look unhappy
yebkelembi = vt. 爱好,喜好 to be fond of, to love
yebken = a. 好看的,出色的 goodlooking, cute; outstanding &line;&line; yebken haha 俊才 a person of outstanding talent &line; yebken morin

骏马 courser
yebken saikan = a. 俊美的 (man) handsome, pretty
yehere = n. 瓷器 porcelain &line;&line; yehere tetun 瓷器 porcelain, chinaware
yekembi = vi. 唱淫曲,唱黄色小调 to sing a porn song
yeken = n. 本事,能耐 capability
yekengge = a. 德高望重的 noble and respected, admired &line;&line; yekengge haha 大丈夫 hero &line; yekengge niyalma 德高望重的人 respected

yendahūn = n. 狗,犬dog
yendebumbi = vt. 振兴;激励 to rejuvenize, to restore; to encourage, to promote
yendebume dasambi = vt. 兴修 to boost construction (of irrigation system, etc.)
yendebun = n. (作为诗性修辞手法的) 兴 inspiration
yendembi = vi. 兴起,兴旺;燎燃 to rise, to prosper; (fire) to propagate
yenden = n. 兴起,发祥 rise, origination &line;&line; yenden i ba 发祥地 craddle, originating place
Yendu = n. 印度 India &line;&line; Yendu gurun 印度 India
yengguhe = n. 鹦鹉 parrot
yengsi = n. 宴席,筵宴 feast, banquet (Chin. yanxi)
yentu = n. 熨斗 (smoothing) iron (Chin. yundou)
yerecuke = a. 可羞愧的 disgraceful
yerhuwe = n. 蚂蚁 ant
yertebumbi = vt.i. 羞辱;受辱 to humiliate sb.; to be humiliated
yertecun = n. 羞耻 disgrace, shame
yertecun girucun = n. 耻辱 shame
yertembi = vi. 惭愧,羞愧 to be ashamed
yertere cira = n. 愧色 blush
yeru = n. 洞穴 cave
yeye boihon = n. 粘土 clay
yeye1 = n. 蛆 maggot
yeye2 = a. 粘的,黏性的 sticky &line;&line; yeye bele 糯米 sticky rice &line; yeye gisun 罗嗦的话 verbiage
yobo = n. 玩笑,笑话 joke &line;&line; yoy maktambi 开玩笑 to be joking &line; yobo waka 不是玩笑 not kidding
yobodombi = vi. 说笑,开玩笑 to speak jokingly
yocambi = vi. 痒,发痒 to itch, to tickle
yodambi = vt. 提,拎 to carry, to lift
yodan = n. 雨衣 raincoat, muddy-buddy
yohoron = n. 小沟ditch, stream
yohi = n. 套 set &line;&line; emu yohi bithe 一套丛书 a set of (serial) books
yohibun = n. 略述;摘要 brief account; abstract
yohikakū = vt. 蔑视 disdain, to show contempt &line;&line; fafun be yohikakū 蔑视法律 to show contempt of law
yohindambi = vt. 蔑视 disdain, to show contempt (= yohikakū)
yohingga = a. 成套的 set, assambled (equipment or product)
yoho = n. 蛋黄 yolk
yokcin = a. 相貌佼好 pretty &line;&line; yokcin akū 丑陋的 ugly
yoktakū = a. 没趣的,尴尬的 embarrassing; boring
yokto = n. 趣味,意思 taste, sense
yokto akū = 无趣的,没意思的 embarrassing, boring, tasteless &line;&line; absi yokto akū 好没意思 it’s so boring &line; yokto akū oho 不好

意思 sorry
yolonggi = n. 飞灰,火灰 fly ash
yombi = vi. 走,去,离开 to go, to leave
yonambi = vi. 走,去,离开 to go, to leave (= yombi)
yondombi = vt. 容的下 to accomodate
yong sere = a. 蠢的 silly
yonggan = n. 沙sand &line;&line; yonggan buraki 沙尘dust &line; yonggan mucen 沙锅 terrine
yongkiyabumbi = vt. 完成 to complete, to supplement
yongkiyaha niyalma = n. 完人 perfact man
yongkiyambi = vt.i. 完全 to be complete
yongkiyame = ad. 完全 completely &line;&line; yongkiyame hūlambi 通读 to finish a book; to read extensively
yongkiyan = n. 全,圆满 completion
yooni = ad. 全,都,尽 all, completely
yooni bithe = n.大辞典,全书dictionary, encyclopedia
yoose = n. 锁 lock, padlock
yooselambi = vt. 锁,锁住 to lock
yoro = n. 谣言 rumour &line;&line; yoro gisun 谣言 rumour, gossip
yoso = n. 道统,体统 way, right way to do things, decency
yoto = a. 愚笨的 silly
yumpi = n. 瘾 addiction &line;&line; yumpi banjinambi 上瘾 to be addicted
yun = n. 车辙,行迹 track, trace
yuwei tai = n. 月台 platform
Yunhe Bira = n. (京杭)大运河the Grand Canal (from Beijing to Hangzhou) (Chin. yunhe)
yuyumbi = vi. 饿了to be hungry
yuyuhe irgen = n. 饥民 starving people
yuyure aniya = n. 饥年 lean year, famine
yuyun omin = n. 饥馑 want, starvation


žiben = n. 日本japan
ziben-jiya = n. 资本家 capitalist, entrepreneur (Chin. zibenjia)
ziben-jiya jiyeji = n. 资产阶级 bourgeoisie (Chin. zibenjia jieji)
zican jiyeji = n. 资产阶级bourgeoisie
zijycioi = n. 自治区autonomous region (Chin. zizhi qu) &line;&line; Sinjiyang Uighur zijycioi 新疆维吾尔自治区Xinjiang Uighur

Autonomous Region
zijysiyan = n. 自治县autonomous county (Chin. zizhi xian) &line;&line; cabcal sibe zijysiyan 察布查尔锡伯自治县Cabcal Sibe Autonomous

County (in Xinjiang Prov., China)
zofeng = n. 作风style of working or living, way, manner (Chin. zofeng) &line;&line; dang i zofeng 党风the Party’s working style
zujyhen = n. 组织,机构organization; institution (Chin. zuzhi) &line;&line; jalan jecen hūdai maiman zujyhen 世界贸易组织World Trade

Organization &line; zujyhen weileran 组织工作organizational work
zungtung = n. 总统president (e.g. of the United States) (Chin. zongtong)

Permanant URI永久地址 http://anakv.com/Blog/ind......cleid=a_20060818_221852
Trackback URI引用地址 http://anakv.com/Blog/tb.php?tb_id=1155910732
Posted by 宜勒图 | 评论(0) | 引用(0) | 阅读19418次

称呼:    登陆   注册
评论: [UBB代码帮助]
粗体 斜体 下划线 链接 水平线 引用
验证码: 请输入你看见的数字
关闭UBB      提交时自动将内容复制到剪贴板

©2005-2025 ANAKV